Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vloot hebben inmiddels wellicht » (Néerlandais → Français) :

Andere doelstellingen die momenteel richtgevend zijn voor de externe dimensie van het GVB, zoals het behouden van een communautaire vloot op internationaal vlak en het garanderen van de bevoorrading van de interne markt door deze vloot, hebben inmiddels wellicht wat aan belang ingeboet.

Il se peut que certains autres objectifs qui sous-tendent actuellement le volet extérieur de la PCP, tels que le maintien de la présence d’une flotte communautaire au plan international et la garantie que cette flotte approvisionne le marché de l’Union européenne, soient désormais moins pertinents.


In ieder geval zes lidstaten, en wellicht inmiddels ook Malta, hebben een memorandum van overeenstemming met de Amerikanen ondertekend.

Quoi qu'il arrive, six États membres, auquel viendra probablement s’ajouter Malte, ont signé des protocoles d'accord avec les Américains.


Indien tweederde van de visbestanden zwaarder wordt bevist dan biologische gezien veilig is, dan moet je stoppen met vissen; Dan moet je de vloot aan wal houden, de vissers werkloos maken, wellicht met een vergoeding, totdat we de bestanden hebben hersteld en iedereen de kans hebben gegeven op een gezonde toekomst voor de lange termijn.

Si les deux tiers des stocks de poissons sont capturés au-delà des ressources biologiques durables, alors il faut arrêter la pêche; vous devez mettre les flottes à quai, vous devez stopper l’activité des pêcheurs, peut-être en les dédommageant, jusqu’à ce que les stocks se soient rétablis et que chacun puisse compter, à long terme, sur un avenir stable.


Wellicht is het inmiddels zelfs in het Verenigd Koninkrijk doorgedrongen dat grondwater niet stopt bij nationale grenzen, en daarom hebben wij de taak om regels op te stellen die voor heel Europa gelden.

Le Royaume-Uni a peut-être entendu parler du fait que les eaux souterraines ne s’arrêtaient pas aux frontières nationales, et c’est la raison pour laquelle nous avons pour tâche d’appliquer des règlements qui s’appliquent à toute l’Europe.


Wellicht is het inmiddels zelfs in het Verenigd Koninkrijk doorgedrongen dat grondwater niet stopt bij nationale grenzen, en daarom hebben wij de taak om regels op te stellen die voor heel Europa gelden.

Le Royaume-Uni a peut-être entendu parler du fait que les eaux souterraines ne s’arrêtaient pas aux frontières nationales, et c’est la raison pour laquelle nous avons pour tâche d’appliquer des règlements qui s’appliquent à toute l’Europe.


Wellicht moet zelfs de minister inmiddels kennis gekregen hebben van de terecht sterk afkeurende reacties bij de bevolking en in het bijzonder bij het personeel van De Post aangaande de naar verluidt riante verloning en ontslagvergoeding voor de afgevaardigde-bestuurder, de huidige en toekomstige.

Depuis lors, le ministre a certainement eu l'occasion de prendre connaissance des réactions fortement négatives - et à juste titre d'ailleurs - de la population et du personnel de La Poste en particulier, à propos de la rémunération et de l'indemnité de licenciement semble-t-il plantureuses perçues par l'administrateur délégué, actuel et futur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vloot hebben inmiddels wellicht' ->

Date index: 2022-10-01
w