Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vloeit steeds voort » (Néerlandais → Français) :

Medisch begeleide voortplanting vloeit steeds voort uit de vraag van ouders om aan hun kinderwens te voldoen; voor een dergelijke invulling zijn twee ouders vereist.

Les procréations médicalement assistées répondent toujours à une demande de projet parental; un projet parental implique nécessairement un couple.


Medisch begeleide voortplanting vloeit steeds voort uit de vraag van ouders om aan hun kinderwens te voldoen; voor een dergelijke invulling zijn twee ouders vereist.

Les procréations médicalement assistées répondent toujours à une demande de projet parental; un projet parental implique nécessairement un couple.


4. De verwezenlijking van een ICT-project vloeit steeds voort uit de nood aan het verbeteren van het beheersen en het beheren van de middelen (personeel, materieel, financiën en informatie) of uit operationele behoeften (Command & Control systemen, medische systemen, .).

4. La réalisation d’un projet ICT découle toujours de la nécessité d’améliorer la maîtrise et la gestion des ressources (en personnel, matérielles, financières et information) ou des besoins opérationnels (systèmes de Command & Control, systèmes médicaux,.).


Voor de indiener van het amendement vloeit medisch begeleide voortplanting steeds voort uit de vraag van ouders om aan hun kinderwens te voldoen.

Pour l'auteur de l'amendement, les procréations médicalement assistées répondent toujours à une demande de projet parental.


Uit het voorgaande vloeit voort dat de werknemer die het slachtoffer is van een arbeidsongeval, in de arbeidsongevallenregeling nooit de kosten moet dragen die steeds ten laste van de wetsverzekeraar worden gelegd.

Il résulte de ce qui précède que, dans le régime des accidents du travail, le travailleur victime d'un accident du travail ne doit jamais supporter les dépens, qui sont toujours mis à charge de l'assureur-loi.


Een ander groot gezondheidsprobleem vloeit ook voort uit het feit dat er steeds meer medicatiefouten worden gemaakt, wat patiënten in ernstige gezondheidsschade heeft toegebracht, bijvoorbeeld door naamsverwarring van geneesmiddelen en foute voorschriften, onjuiste toediening en administratieve vergissingen.

Un autre problème de santé important découle également du nombre de plus en plus grand d’erreurs de médication entraînant des pathologies graves, telles que des confusions dans la dénomination des médicaments, des erreurs de prescription et administratives.


Uit het in B.1.3 geciteerde artikel 3 van de wet van 16 januari 2009 vloeit voort dat de hoorzittingen voor de kamer van inbeschuldigingstelling naar aanleiding van de controle van het vertrouwelijk dossier overeenkomstig artikel 235ter van het Wetboek van strafvordering zo moeten worden georganiseerd dat de inverdenkinggestelde en de burgerlijke partij afzonderlijk kunnen worden gehoord doch steeds in aanwezigheid van het openbaar ministerie.

Il découle de l'article 3 de la loi du 16 janvier 2009, cité en B.3.1, que les auditions par la chambre des mises en accusation dans le cadre du contrôle du dossier confidentiel, conformément à l'article 235ter du Code d'instruction criminelle, doivent être organisées de manière à ce que l'inculpé et la partie civile puissent être entendus séparément mais toujours en présence du ministère public.


Een nationale beslissing in verband met de werkzaamheid, de schadelijkheid of niet toelating op de markt, vloeit met andere woorden steeds voort uit de resultaten van Europese procedures terzake.

En d'autres termes, une décision relative à l'efficacité, la nocivité ou de refus d'accès sur le marché au niveau national, découle toujours des résultats de la procédure européenne en la matière.


De omstandigheid dat de verjaringstermijn van de schuldvorderingen tegen de Staat (zaak nr. 4053) en het Vlaamse Gewest (zaak nr. 4068) reeds een aanvang neemt op de eerste januari van het begrotingsjaar in de loop waarvan zij zijn ontstaan - en bijgevolg daadwerkelijk bijna steeds voordat de vordering is ontstaan - vloeit voort uit het specifieke criterium dat wordt gehanteerd om de verjaringstermijn te berekenen.

La circonstance que le délai de prescription des créances contre l'Etat (affaire n° 4053) et la Région flamande (affaire n° 4068) prenne déjà cours le 1 janvier de l'année budgétaire au cours de laquelle elles sont nées - et dès lors effectivement presque toujours avant la naissance de la créance - découle par ailleurs du critère spécifique qui est utilisé pour calculer le délai de prescription.


Uit dat alles vloeit voort dat de doelstellingen van de wet geenszins worden bereikt door de bestreden maatregelen : de doelstelling van het vermijden van « valse zelfstandigen » niet, omdat individuele zelfstandige vergunninghouders zich nog altijd kunnen verenigen; de doelstelling van herstel van de concurrentie niet, vermits coöperatieve vennootschappen met individuele zelfstandige vergunninghouders nog steeds mogelijk zijn; de doelstelling van openbare orde en veiligheid niet, omdat de i ...[+++]

Il résulte de tout ceci que la mesure attaquée ne permet nullement d'atteindre les objectifs poursuivis par la loi : ni celui d'éviter les « faux indépendants », parce que des indépendants détenteurs d'une autorisation peuvent encore toujours s'associer, ni celui de rétablir la concurrence, puisque des sociétés coopératives formées d'indépendants détenteurs d'une autorisation individuelle sont encore toujours autorisées, ni l'objectif de l'ordre public et de la sécurité, parce que l'autorisation individuelle ne concerne pas cet objectif que garantissent par contre les conditions d'accès à la profession énumérées à l'article 6 de la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vloeit steeds voort' ->

Date index: 2024-08-10
w