Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vloeien de grootste moeilijkheden voort » (Néerlandais → Français) :

Deze vloeien voort uit de interne markt, convergentie als onderdeel van het grootste uitbreidingsproces tot op heden om tot de EU-25 te komen, decentralisatietendensen, globalisering en de Europese Conventie met eisen voor een nieuw bestuur.

Ces défis découlent du marché intérieur, de la convergence dans le cadre de l'élargissement sans précédent de l'UE à vingt-cinq membres, des tendances à la déconcentration, de la mondialisation et de la convention européenne, qui exigent une nouvelle gouvernance.


Zoals gezegd vloeien de grootste moeilijkheden voort uit de talrijke conflicten tussen de verschillende landen in het gebied.

Comme il l’a déjà été dit, les difficultés proviennent principalement des nombreux conflits entre les différents pays de la région.


3. a) De moeilijkheden bij de interpretatie van de serologie vloeien voort uit het gebrek aan gevoeligheid in het vroegtijdige stadium en het gebrek aan standaardisering van de gecommercialiseerde kits en gemeenschappelijke criteria voor de interpretatie van de Immunoblottest in Europa.

3. a) Les difficultés d'interprétation de la sérologie proviennent du manque de sensibilité au stade précoce, du manque de standardisation des kits commercialisés et des critères communs d'interprétation des tests d'immunoempreinte en Europe.


De moeilijkheden vloeien voort uit de scheiding van de ouders, niet uit de manier van huisvesting van de kinderen.

Les difficultés sont liées à la séparation des parents bien plus qu'au mode d'hébergement des enfants.


15. wijst op het feit dat alle plattelandsgebieden een aanzienlijk potentieel bezitten voor de productie van biomassa, maar dat de meest achtergestelde gebieden op grond van hun zwakke productieniveau en hun natuurlijke en structurele belemmeringen ook steeds de grootste moeilijkheden ondervinden bij de benutting van dit potentieel; wijst er voorts op dat deze gebieden daarom prioriteit moeten krijgen bij de inzet van middelen uit ...[+++]

15. relève que toutes les zones rurales possèdent un potentiel de production de biomasse considérable, mais que les plus pauvres d'entre elles ont toujours plus de difficultés à valoriser ce potentiel, compte tenu de leur plus faible niveau de production et de leurs handicaps naturels et structurels; qu'il convient donc de leur donner une priorité dans l'utilisation des Fonds structurels pour valoriser ces ressources;


Zijn moeilijkheden vloeien voort uit zijn visuele functies;

Ses difficultés découlent d'une déficience de ses fonctions visuelles;


15. wijst op het feit dat alle plattelandsgebieden een aanzienlijk potentieel bezitten voor de productie van biomassa, maar dat de meest achtergestelde gebieden op grond van hun zwakke productieniveau en hun natuurlijke en structurele belemmeringen ook steeds de grootste moeilijkheden ondervinden bij de benutting van dit potentieel; wijst er voorts op dat deze gebieden daarom prioriteit moeten krijgen bij de inzet van middelen uit ...[+++]

15. relève que toutes les zones rurales possèdent un potentiel de production de biomasse considérable, mais que les plus pauvres d'entre elles ont toujours plus de difficultés à valoriser ce potentiel, compte tenu de leur plus faible niveau de production et de leurs handicaps naturels et structurels; qu'il convient donc de leur donner une priorité dans l'utilisation des Fonds structurels pour valoriser ces ressources;


15. wijst op het feit dat alle plattelandsgebieden een aanzienlijk potentieel bezitten voor de productie van biomassa, maar dat de meest achtergestelde gebieden op grond van hun zwakke productieniveau en hun natuurlijke en structurele belemmeringen ook steeds de grootste moeilijkheden ondervinden bij de benutting van dit potentieel; wijst er voorts op dat deze gebieden daarom prioriteit moeten krijgen bij de inzet van middelen uit ...[+++]

15. relève que toutes les zones rurales possèdent un potentiel de production de biomasse considérable, mais que les plus pauvres d'entre elles ont toujours plus de difficultés à valoriser ce potentiel, compte tenu de leur plus faible niveau de production et de leurs handicaps naturels et structurels; qu'il convient donc de leur donner une priorité dans l'utilisation des Fonds structurels pour valoriser ces ressources;


14. wijst op het feit dat alle plattelandsgebieden een aanzienlijk potentieel bezitten voor de productie van biomassa, maar dat de meest achtergestelde van deze gebieden op grond van hun zwakke productieniveau en hun natuurlijke structurele belemmeringen ook steeds de grootste moeilijkheden ondervinden bij de benutting van dit potentieel; wijst er voorts op dat deze gebieden daarom prioriteit moeten krijgen bij de inzet van middel ...[+++]

14. relève que toutes les zones rurales possèdent un potentiel de production de biomasse considérable, mais que les plus pauvres d'entre elles ont toujours plus de difficultés à valoriser ce potentiel, compte tenu de leur plus faible niveau de production et de leurs handicaps naturels et structurels; qu'il convient donc de leur donner une priorité dans l'utilisation des Fonds structurels pour valoriser ces ressources;


Zo zal de Commissie bijvoorbeeld in de context van het informatiebeleid steun blijven geven aan vrouwenorganisaties en -verenigingen in plattelandsgebieden en aan het uitbouwen van capaciteiten. Voorts zal zij bijdragen aan de totstandbrenging van een ruimte waar vrouwen uiting kunnen geven aan hun behoeften en hun projecten tot ontwikkeling kunnen brengen, daar in veel gevallen hun grootste moeilijkheden te maken hebben met het fe ...[+++]

Par exemple, dans le contexte de la politique d'information, la Commission continuera de soutenir les organisations et associations de femmes dans les régions rurales, elle stimulera le renforcement des capacités et contribuera à la création d'un espace où les femmes pourront exprimer leurs besoins et développer leurs projets puisque, dans de nombreux cas, c'est l'une des difficultés majeures qui empêchent les femmes de se faire entendre et d'influer sur la politique d'une manière qui corresponde mieux à leur approche spécifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vloeien de grootste moeilijkheden voort' ->

Date index: 2022-08-09
w