Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vliegtuigen zijn sinds 1990 verdubbeld " (Nederlands → Frans) :

− (SK) De gasemissies door vliegtuigen zijn sinds 1990 verdubbeld en nemen verder toe.

− (SK) Les émissions de GES du trafic aérien ont doublé depuis 1990 et continuent d'augmenter.


Als gevolg van dit alles is de kolenproductie sinds 1990 wereldwijd nagenoeg verdubbeld tot bijna 8 000 miljoen ton in 2011.

En conséquence, la production mondiale de charbon a pratiquement doublé depuis 1990 et a atteint près de 8 000 millions de tonnes en 2011.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, broeikasgasemissies zijn sinds 1990 verdubbeld, en misschien meer dan verdubbeld, omdat de meest actuele cijfers op het moment nog niet beschikbaar zijn.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le commissaire, Madame la Présidente en exercice du Conseil, chers collègues, les émissions de gaz à effet de serre ont effectivement doublé depuis 1990, et plus que doublé peut-être, car les chiffres les plus récents ne sont pas encore disponibles.


G. overwegende dat de verstrekking van financiering aan de particuliere sector door multilaterale ontwikkelingsbanken (MDB's) sinds 1990 vertienvoudigd is; en overwegende dat deze stijging met name hoog is bij het onderdeel van de Wereldbank voor de particuliere sector, de Internationale financieringsmaatschappij (IFC), waarvan de leningen en investeringen tussen 2003 en 2008 meer dan verdubbeld zijn,

G. considérant que le financement du secteur privé par les banques multilatérales de développement (BMD) a décuplé depuis 1990; considérant que cette croissance est particulièrement marquée dans la filiale de la Banque mondiale pour le secteur privé, la Société financière internationale (SFI), dont les prêts et investissements ont, au total, plus que doublé entre 2003 et 2008,


G. overwegende dat de verschillen in ontwikkelingsniveau verklaren dat de handel tussen bepaalde landen van de EU en van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied (LAC) asymmetrisch is ten aanzien van het type goederen dat zij exporteren; overwegende dat het handelsverkeer tussen beide regio's zeer geconcentreerd is en, hoewel het sinds 1990 meer dan verdubbeld is, zich in een trager tempo ontwikkelt dan de handel van beide regio's met andere delen van de wereld,

G. considérant que la disparité des niveaux de développement explique que le commerce entre certains pays de l'Union européenne et d'Amérique latine-Caraïbes (ALC) présente, en ce qui concerne les marchandises exportées, un caractère asymétrique, et que les échanges commerciaux entre les deux régions sont extrêmement concentrés et que, bien qu'ayant plus que doublé depuis 1990, ils se développent à un rythme plus lent que celui observé pour chacune des deux régions avec d'autres parties du monde,


overwegende dat de verschillen in ontwikkelingsniveau verklaren dat de handel tussen bepaalde landen van de EU en van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied (LAC) asymmetrisch is ten aanzien van het type goederen dat zij exporteren; overwegende dat het handelsverkeer tussen beide regio's zeer geconcentreerd is en, hoewel het sinds 1990 meer dan verdubbeld is, zich in een trager tempo ontwikkelt dan de handel van beide regio's met andere delen van de wereld,

considérant que la disparité des niveaux de développement explique que le commerce entre certains pays de l'Union européenne et d'Amérique latine-Caraïbes (ALC) présente, en ce qui concerne les marchandises exportées, un caractère asymétrique, et que les échanges commerciaux entre les deux régions sont extrêmement concentrés et que, bien qu'ayant plus que doublé depuis 1990, ils se développent à un rythme plus lent que celui observé pour chacune des deux régions avec d'autres parties du monde,


De uitstoot van broeikasgassen door de internationale luchtvaart is sinds 1990 verdubbeld en is verantwoordelijk voorvijf tottwaalf procentvan de totale koolstofdioxide-emissies van de EU.

Les émissions des gaz à effet de serre générées par l’aviation internationale ont doublé depuis 1990 et représentent entre 5 % et 12 % des émissions de dioxyde de carbone dans l’UE dans son ensemble.


Het 80 squadron vliegtuigen zonder piloot - Unmanned aerial vehicles (UAV) - is sinds 1990 in Elsenborn gelegerd.

Depuis 1990, la 80 escadrille d'avions sans pilote - Unmanned aerial vehicles (UAV) - est située à Elsenborn.


1. Er werden sinds 1990 geen afwijkingen toegestaan voor hoofdstuk I vliegtuigen of aanverwante.

1. Depuis 1990, il n'y a pas de dérogations accordées aux avions visés au chapitre I ou semblables.


1. Sinds 1 november 1990 moeten alle subsonische vliegtuigen met reactiemotor in overeenstemming zijn met de normen van hoofdstuk 2 van bijlage 16, Vol I van de ICAO (zie artikel 4, koninklijk besluit van 5 juni 1980 en DIR/89/629/EEG).

1. Depuis le 1er novembre 1990, tous les avions à réaction subsoniques doivent être conformes aux normes du chapitre 2 de l'annexe 16, Vol I de l'OACI (cf. article 4, arrêté royal du 5 juin 1980 et DIR/89/629/CEE).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vliegtuigen zijn sinds 1990 verdubbeld' ->

Date index: 2021-04-15
w