Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gasemissies door vliegtuigen zijn sinds 1990 verdubbeld " (Nederlands → Frans) :

− (SK) De gasemissies door vliegtuigen zijn sinds 1990 verdubbeld en nemen verder toe.

− (SK) Les émissions de GES du trafic aérien ont doublé depuis 1990 et continuent d'augmenter.


Maar terwijl de emissies van alle andere broeikasgassen zijn verminderd, zijn F-gasemissies in de EU met 60% toegenomen sinds 1990.

Si les émissions de tous les autres gaz à effet de serre ont été réduites, les émissions de gaz fluorés ont augmenté de 60 % dans l'Union depuis 1990.


Als gevolg van dit alles is de kolenproductie sinds 1990 wereldwijd nagenoeg verdubbeld tot bijna 8 000 miljoen ton in 2011.

En conséquence, la production mondiale de charbon a pratiquement doublé depuis 1990 et a atteint près de 8 000 millions de tonnes en 2011.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, mevrouw de fungerend voorzitter van de Raad, dames en heren, broeikasgasemissies zijn sinds 1990 verdubbeld, en misschien meer dan verdubbeld, omdat de meest actuele cijfers op het moment nog niet beschikbaar zijn.

– (DE) Madame la Présidente, Monsieur le commissaire, Madame la Présidente en exercice du Conseil, chers collègues, les émissions de gaz à effet de serre ont effectivement doublé depuis 1990, et plus que doublé peut-être, car les chiffres les plus récents ne sont pas encore disponibles.


G. overwegende dat de verschillen in ontwikkelingsniveau verklaren dat de handel tussen bepaalde landen van de EU en van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied (LAC) asymmetrisch is ten aanzien van het type goederen dat zij exporteren; overwegende dat het handelsverkeer tussen beide regio's zeer geconcentreerd is en, hoewel het sinds 1990 meer dan verdubbeld is, zich in een trager tempo ontwikkelt dan de handel van beide regio's met andere delen van de wereld,

G. considérant que la disparité des niveaux de développement explique que le commerce entre certains pays de l'Union européenne et d'Amérique latine-Caraïbes (ALC) présente, en ce qui concerne les marchandises exportées, un caractère asymétrique, et que les échanges commerciaux entre les deux régions sont extrêmement concentrés et que, bien qu'ayant plus que doublé depuis 1990, ils se développent à un rythme plus lent que celui observé pour chacune des deux ré ...[+++]


overwegende dat de verschillen in ontwikkelingsniveau verklaren dat de handel tussen bepaalde landen van de EU en van Latijns-Amerika en het Caribisch gebied (LAC) asymmetrisch is ten aanzien van het type goederen dat zij exporteren; overwegende dat het handelsverkeer tussen beide regio's zeer geconcentreerd is en, hoewel het sinds 1990 meer dan verdubbeld is, zich in een trager tempo ontwikkelt dan de handel van beide regio's met andere delen van de wereld,

considérant que la disparité des niveaux de développement explique que le commerce entre certains pays de l'Union européenne et d'Amérique latine-Caraïbes (ALC) présente, en ce qui concerne les marchandises exportées, un caractère asymétrique, et que les échanges commerciaux entre les deux régions sont extrêmement concentrés et que, bien qu'ayant plus que doublé depuis 1990, ils se développent à un rythme plus lent que celui observé pour chacune des deux ré ...[+++]


De uitstoot van broeikasgassen door de internationale luchtvaart is sinds 1990 verdubbeld en is verantwoordelijk voorvijf tottwaalf procentvan de totale koolstofdioxide-emissies van de EU.

Les émissions des gaz à effet de serre générées par l’aviation internationale ont doublé depuis 1990 et représentent entre 5 % et 12 % des émissions de dioxyde de carbone dans l’UE dans son ensemble.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gasemissies door vliegtuigen zijn sinds 1990 verdubbeld' ->

Date index: 2021-09-28
w