Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vliegbewijzen » (Néerlandais → Français) :

In richtlijn 91/670/EEG , die de basis vormt van de regeling voor de wederzijdse erkenning van de vliegbewijzen, wordt in artikel 3, lid 1 het volgende bepaald: "Een Lid-Staat erkent zonder nodeloze vertraging en zonder aanvullende tests alle door een andere Lid-Staat afgegeven bewijzen van bevoegdheid en alle daarbij behorende voorrechten en verklaringen".

La directive 91/670/CEE , base de la réglementation régissant la reconnaissance mutuelle des licences de vol, stipule en son article 3, paragraphe 1 que : "un État membre accepte sans retard injustifié, ni épreuve complémentaire, toute licence délivrée par un autre État membre, ainsi que tous les privilèges et attestations qui y sont attachés".


België hanteert daarentegen de in de "Friob-studie" vastgestelde klassering, met als gevolg dat de in Italië afgegeven vliegbewijzen in België niet erkend worden, omdat Italië volgens deze studie tot de landen van de derde groep behoort.

La Belgique, en revanche, applique la méthode établie par l’"Étude Friob" qui classe l'Italie dans les pays du troisième groupe, avec comme conséquence que les licences de vol délivrées en Italie ne sont pas reconnues valables en Belgique.


Is de Commissie niet van mening dat de in Italië afgegeven vliegbewijzen op grond van genoemde richtlijn ook in België erkend zouden moeten worden?

La Commission n'estime-t-elle pas, sur la base de la directive sus-mentionnée, que les licences de vol délivrées en Italie devraient également être reconnues en Belgique?


In richtlijn 91/670/EEG, die de basis vormt van de regeling voor de wederzijdse erkenning van de vliegbewijzen, wordt in artikel 3, lid 1 het volgende bepaald: "Een Lid-Staat erkent zonder nodeloze vertraging en zonder aanvullende tests alle door een andere Lid-Staat afgegeven bewijzen van bevoegdheid en alle daarbij behorende voorrechten en verklaringen".

La directive 91/670/CEE, base de la réglementation régissant la reconnaissance mutuelle des licences de vol, stipule en son article 3, paragraphe 1 que: "un État membre accepte sans retard injustifié, ni épreuve complémentaire, toute licence délivrée par un autre État membre, ainsi que tous les privilèges et attestations qui y sont attachés".


Op grond van welk beginsel is het België toegestaan de "Friob-studie" als basis voor de erkenning van de vliegbewijzen te gebruiken, en niet richtlijn 91/670/EEG?

Sur la base de quel principe, la Belgique est-elle autorisée, en ce qui concerne la reconnaissance des licences de vol, à se référer à l'étude Friop et non à la directive 91/670/CEE?




D'autres ont cherché : vliegbewijzen     italië afgegeven vliegbewijzen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vliegbewijzen' ->

Date index: 2021-10-19
w