In toepassing van artikel 11, § 3, van het koninklijk besluit van 31 maart 1992 tot vaststelling van de erkenningsvoorwaa
rden, alsook van de criteria voor uitrusting en werking van de laboratoria en diensten, bedoeld in artikel 148decies, 1, § 6, tweede lid, van het Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming, en van artikel 64novies, tweede lid, van het Algemeen Reglement voor
maatregelen op het vlak van hygiëne en de gezondheid van werknemers in de mijnen, groeven en
graverijen, zijn de erkende ...[+++] laboratoria ertoe gehouden in het kader van de kwaliteitscontrole van hun analyses, deel te nemen aan interlaboratoriumvergelijkingen, georganiseerd door het Laboratorium voor industriële toxicologie van de administratie van de Arbeidshygiëne en -geneeskunde van mijn departement.En application de l'article 11, § 3, de l'arrêté royal du 31 mars 1992 fixant les conditions d'agr
ément ainsi que les critères d'équipement et de fonctionnement des laboratoires et services visés à l'article 148decies, 1, § 6, alinéa 2, du Règlement général pour la protection du travail et à l'article 64novies, alinéa 2, du Règlement général des mesures d'hygiène et de santé des travailleurs dans les mines, minières et carrières souterraines, les laboratoires agréés sont tenus, dans le cadre du contrôle de la qualité de leurs analyses, de participer à des comparaisons interlaboratoires organisés par le Laboratoire de toxicologie industri
...[+++]elle de l'administration de l'Hygiène et de la Médecine du travail de mon département.