Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "voldoen alvorens erkend " (Nederlands → Frans) :

Ingrijpende hervormingen werden doorgevoerd, zowel op het vlak van de bilaterale ontwikkelingssamenwerking als van de NGO's, van wie men veel meer professionalisme eist dan vroeger : zij moeten aan een reeks criteria voldoen alvorens erkend te worden, en omvangrijke dossiers aanleggen om aan fondsen te geraken.

De profondes réformes ont été mises en place au niveau de la coopération, tant dans le domaine des ONG, dont on exige beaucoup plus de professionnalisme que par le passé, ­ elles doivent remplir une série de critères avant d'être reconnues comme des acteurs de la coopération, et constituer des dossiers volumineux pour obtenir des fonds de la coopération ­ que dans le domaine de la coopération bilatérale.


Ingrijpende hervormingen werden doorgevoerd, zowel op het vlak van de bilaterale ontwikkelingssamenwerking als van de NGO's, van wie men veel meer professionalisme eist dan vroeger : zij moeten aan een reeks criteria voldoen alvorens erkend te worden, en omvangrijke dossiers aanleggen om aan fondsen te geraken.

De profondes réformes ont été mises en place au niveau de la coopération, tant dans le domaine des ONG, dont on exige beaucoup plus de professionnalisme que par le passé, ­ elles doivent remplir une série de critères avant d'être reconnues comme des acteurs de la coopération, et constituer des dossiers volumineux pour obtenir des fonds de la coopération ­ que dans le domaine de la coopération bilatérale.


Paragraaf 2 verwijst naar de voorwaarden waaraan de voorlopig erkende laboratoria en het Instituut dienen te voldoen alvorens te kunnen overgaan tot bovenvermelde speekselanalyses.

Le paragraphe 2 renvoie aux conditions que doivent remplir les laboratoires provisoirement agréés et l'Institut avant de pouvoir procéder aux analyses de salive précitées.


Alvorens een verzekeringsinstelling kan worden erkend, dient zij aan volgende voorwaarden te voldoen :

Pour qu'un organisme assureur puisse être agréé, il faut qu'il remplisse les conditions suivantes:


Alvorens een verzekeringsinstelling kan worden erkend, dient zij aan volgende voorwaarden te voldoen :

Pour qu'un organisme assureur puisse être agréé, il faut qu'il remplisse les conditions suivantes :


Alvorens een verzekeringsinstelling kan worden erkend, dient zij aan volgende voorwaarden te voldoen :

Pour qu'un organisme assureur puisse être agréé, il faut qu'il remplisse les conditions suivantes :


In geval van rechtstreekse goedkeuring van de wijzigingen overeenkomstig punt M.A.604(b) dient de bevoegde autoriteit te verifiëren dat de in het handboek gespecificeerde procedures voldoen aan deze bijlage (deel M), alvorens de erkende organisatie formeel op de hoogte te brengen van de goedkeuring.

En cas d’approbation directe des modifications conformément au point M.A.604(b), l’autorité compétente doit vérifier que les procédures décrites dans le manuel sont conformes à la présente annexe (partie M) avant d’informer officiellement l’organisme agréé de l’approbation.


In geval van rechtstreekse goedkeuring van de wijzigingen overeenkomstig punt M.A.704(b) dient de bevoegde autoriteit te verifiëren of de in de beschrijving gespecificeerde procedures voldoen aan deze bijlage (deel M), alvorens de erkende organisatie formeel op de hoogte te brengen van de goedkeuring.

En cas d’approbation directe des modifications conformément au point M.A.704(b), l’autorité compétente doit vérifier que les procédures décrites dans les spécifications sont conformes à la présente annexe (partie M) avant d’informer officiellement l’organisme agréé de l’approbation.


Alvorens een dergelijk besluit te nemen vergewist de Commissie er zich per geval van dat deze procedures voldoen aan de beginselen van transparantie, gelijke behandeling en niet-discriminatie, belangenconflicten voorkomen, dezelfde garanties bieden als de internationaal erkende normen en de naleving van de bepalingen betreffende goed financieel beheer, dat een doeltreffende en efficiënte interne controle vergt, garanderen.

Avant de prendre une telle décision, la Commission doit obtenir au préalable, sur la base d'un examen au cas par cas, la preuve que ces procédures remplissent les exigences des principes de transparence, de non-discrimination, empêchent tout conflit d'intérêts, offrent des garanties équivalentes aux normes internationalement reconnues et assurent et respectent les dispositions de bonne gestion financière qui supposent un contrôle interne efficace et efficient.


Alvorens een dergelijk besluit te nemen vergewist de Commissie er zich per geval van dat deze procedures voldoen aan de beginselen van transparantie, gelijke behandeling en niet-discriminatie, belangenconflicten voorkomen, dezelfde garanties bieden als de internationaal erkende normen en de naleving van de bepalingen betreffende goed financieel beheer, dat een doeltreffende en efficiënte interne controle vergt, garanderen.

Avant de prendre une telle décision, la Commission doit obtenir au préalable, sur la base d'un examen au cas par cas, la preuve que ces procédures remplissent les exigences des principes de transparence, de non-discrimination, empêchent tout conflit d'intérêts, offrent des garanties équivalentes aux normes internationalement reconnues et assurent et respectent les dispositions de bonne gestion financière qui supposent un contrôle interne efficace et efficient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'voldoen alvorens erkend' ->

Date index: 2025-04-19
w