Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vlaanderen en wallonië hebben niet dezelfde " (Nederlands → Frans) :

Vlaanderen en Wallonië hebben niet dezelfde regeling ingevoerd om aan die quota te voldoen : Vlaanderen organiseert een toelatingsexamen en Wallonië hanteert een numerus clausus.

La Flandre et la Wallonie n'ont pas introduit le même système afin de respecter ces quotas: la première organise un examen d'entrée et la seconde, un numerus clausus.


België // De omzetting is niet volledig in Vlaanderen en Wallon

Belgique // La transposition est incomplète dans les régions de Wallonie et de Flandre


Wat vaker gebeurt is het sluiten van niet-bindende overeenkomsten, het treffen van "praktische regelingen" en het formuleren van "aanbevelingen" tussen een aantal landen (bijv. de "tripartiete aanbevelingen" die Duitsland met verscheidene landen is overeengekomen en de informele contacten van Nederland met respectievelijk Vlaanderen en Wallonië).

Il existe toutefois des accords non contraignants, des « arrangements pratiques » et des « recommandations » en matière de protection de l'environnement entre un certain nombre de pays (comme les « recommandations triparties » que l'Allemagne partage avec d'autres pays et les relations informelles entre les Pays-Bas et les régions wallonne et flamande de Belgique).


Niet alle LS, niet alle sectoren en, van nog groter belang, niet alle regio's en sectoren in één LS hebben met dezelfde markt- of weersrisico's te kampen.

Les risques liés au marché et les risques climatiques varient selon les États membres, selon les secteurs et, plus important encore, selon les régions et les secteurs au sein d’un même État membre.


Vlaanderen en Wallonië hebben een radicaal verschillend consumptiepatroon inzake gezondheidszorg dat op zijn beurt de vertaling is van culturele- en daarmee samenhangende mentaliteitsverschillen tussen beide gemeenschappen.

La Flandre et la Wallonie ont un modèle de consommation radicalement différent en matière de soins de santé, modèle qui est, à son tour, le reflet de différences de culture et de différences de mentalités qui y sont liées, entre les deux communautés.


Deze hooggekwalificeerde onderdanen van derde landen die gezinsleden zijn van een EU-burger hebben immers dezelfde behoefte aan kort- of langdurige beroepsmobiliteit binnen de EU als andere hooggekwalificeerde onderdanen van derde landen. Bovendien mag hun de mogelijkheid om een Europese blauwe kaart aan te vragen, die ze sowieso in hun land van herkomst zouden hebben gehad, niet worden ontzegd, louter omdat ze legaal in de EU verb ...[+++]

Ces ressortissants de pays tiers dotés de compétences élevées et qui sont membres de la famille d’un citoyen de l’UE ont les mêmes besoins de mobilité professionnelle intra-UE à court et à long termes que d’autres ressortissants de pays tiers dotés de compétences élevées, et ne devraient pas se voir refuser la possibilité de demander une carte bleue européenne qu’ils auraient obtenue dans leur pays d’origine, au seul motif qu’ils résident légalement dans l’UE en tant que membres de la famille d’un ressortissant d’un État membre de l’UE.


Zonder inbreuk te plegen op de bevoegdheid die het onafhankelijke Vlaanderen en het onafhankelijke Wallonië zelf zullen hebben om hun toekomst uit te tekenen, is het mogelijk dat de Belgische Senaat een aantal scheidingsproblemen voorbereidt en waar mogelijk oplost, teneinde de overgang van het voorbijgestreefde België naar een modern en dynamisch Vlaanderen en Wallonië zo goed mogelijk voor te bereiden.

Sans empiéter sur la compétence de la Flandre et de la Wallonie indépendantes à définir elles-mêmes leur avenir, le Sénat belge peut préparer, voire résoudre, différents problèmes liés à la séparation, afin d'organiser au mieux la transition d'une Belgique obsolète vers une Flandre et une Wallonie modernes et dynamiques.


De arbeidsmarkt is immers niet dezelfde in Vlaanderen, in Wallonië en in Brussel.

En effet, la situation du marché du travail n'est pas la même en Flandre, en Wallonie et à Bruxelles.


alle deelnemers op hetzelfde tijdstip toegang hebben tot dezelfde informatie en dat deelnemers het verloop van de veiling niet ondermijnen.

que tous les participants aient accès simultanément aux mêmes informations et que les participants ne compromettent pas le fonctionnement de la mise aux enchères.


Waarom heeft de minister het probleem in Vlaanderen en Wallonië niet op dezelfde manier opgelost?

Pourquoi le ministre n'a-t-il pas résolu le problème de la même manière en Wallonie et en Flandre ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaanderen en wallonië hebben niet dezelfde' ->

Date index: 2021-12-15
w