Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vlaamse gewest over een bijkomende beroepsmogelijkheid beschikt » (Néerlandais → Français) :

Het Arbitragehof beschouwt dit college als een instantie met rechterlijke bevoegdheid, waardoor men in de 19 gemeenten van het Brusselse Gewest voor een betwisting inzake gemeentebelastingen in vergelijking met het Waalse of het Vlaamse Gewest over een bijkomende beroepsmogelijkheid beschikt.

La Cour d'arbitrage a considéré que ce collège est une instance juridictionnelle, ce qui implique qu'il y avait un degré d'instance de plus selon qu'on se trouvait face à une taxe communale contestée qui était levée par une des 19 communes de la Région bruxelloise ou par une commune située en Région wallonne ou en Région flamande.


b) In geval een autoriteit uit het Vlaamse Gewest of het Koninkrijk der Nederlanden beschikt over nieuwe gegevens inzake de geluidsbelasting in of rond het grensoverschrijdend bedrijventerrein ALBERTKNOOP.

b) Au cas où une autorité issue de la Région flamande ou du Royaume des Pays-Bas possède des données nouvelles concernant l'exposition au bruit à l'intérieur ou autour de la zone d'activité transfrontalière ALBERTKNOOP.


Art. 4. Een onderneming komt alleen in aanmerking voor steun als ze beschikt over een exploitatiezetel in het Vlaamse Gewest en als ze aan een van de volgende voorwaarden voldoet :

Art. 4. Une entreprise n'est éligible aux aides que si elle dispose d'un siège d'exploitation en Région flamande et si elle répond à l'une des conditions suivantes :


"Voor elke erkende onderneming die in het vorige kalenderjaar over een erkenning in het kader van de dienstencheques beschikte en waarvoor het uitgiftebedrijf in het vorige kalenderjaar minstens tweeduizend dienstencheques heeft uitbetaald voor rekening van het Vlaamse Gewest, wordt de volgende berekening gemaakt :

« Pour chaque entreprise agréée qui avait un agrément dans le cadre des titres-services dans l'année calendaire précédente et pour laquelle la société émettrice a payé au cours de l'année calendaire précédente au moins deux mille titres-services à la charge de la Région flamande, le calcul suivant est fait :


Art. 11. Het Vlaamse Gewest beschikt altijd direct of indirect over ten minste de helft plus één van de aandelen in het kapitaal van de vennootschap.

Art. 11. La Région flamande dispose toujours, directement ou indirectement, d'au moins la moitié plus une des parts dans le capital de la société.


Overwegende dat, wat de rechtvaardiging van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan betreft, de gemeente Chaumont-Gistoux in haar advies van 29 maart 2010 benadrukt dat « indien bepaalde soorten mortel daadwerkelijk kwaliteitszand vereisen, er voor het merendeel van de zandaanwendingen vervangingsmaterialen bestaan die tegenwoordig ondergebruikt worden »; dat« indien de Waalse Regering in 2007gewezen heeft op de noodzaak voor het Vlaamse Gewest om over zand van goe ...[+++]

Considérant qu'en ce qui concerne la justification de la révision partielle du plan de secteur, l'avis du 29 mars 2010 de la commune de Chaumont-Gistoux relève que « si effectivement certains mortiers nécessitent un sable de qualité, il existerait pour la majorité des utilisations du sable des matériaux de substitution qui sont aujourd'hui sous-utilisés »; que « si le Gouvernement wallon a évoqué en 2007 la nécessité pour la Région flamande de disposer de sable de bonne qualité, il convient de relever que la Flandre dispose bien de nombreuses sabli ...[+++]


Een lid verheugt zich erover dat na het Vlaamse Gewest en het Waalse Gewest nu ook het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest beschikt over een instrument dat de betrekkingen optimaliseert tussen het gerecht en de geestelijke gezondheidssector bij het toezicht op de behandeling van daders van seksueel misbruik.

Un membre se réjouit qu'après les Régions flamande et wallonne, la Région bruxelloise se dote d'un instrument en vue de mettre au point les rapports entre la justice et le secteur de la santé mentale, pour suivre les traitements des délinquants sexuels.


Een lid verheugt zich erover dat na het Vlaamse Gewest en het Waalse Gewest nu ook het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest beschikt over een instrument dat de betrekkingen optimaliseert tussen het gerecht en de geestelijke gezondheidssector bij het toezicht op de behandeling van daders van seksueel misbruik.

Un membre se réjouit qu'après les Régions flamande et wallonne, la Région bruxelloise se dote d'un instrument en vue de mettre au point les rapports entre la justice et le secteur de la santé mentale, pour suivre les traitements des délinquants sexuels.


Hieruit volgt dat de gewesten niet meer op gelijke voet behandeld worden en dat in de Europese Ministerraad, het Vlaamse Gewest ten opzichte van het Waalse Gewest over een bijkomende troef zal beschikken, en dat het die troef ten eigen bate zal aanwenden.

Il résulte de ce fait que les régions ne sont plus traitées de manière égale et que la Région flamande disposera au niveau du Conseil des ministres européens d'un atout supplémentaire par rapport à la région wallonne, qu'elle utilisera à son seul profit.


Hieruit volgt dat de gewesten niet meer op gelijke voet behandeld worden en dat in de Europese Ministerraad, het Vlaamse Gewest ten opzichte van het Waalse Gewest over een bijkomende troef zal beschikken, en dat het die troef ten eigen bate zal aanwenden.

Il résulte de ce fait que les régions ne sont plus traitées de manière égale et que la Région flamande disposera au niveau du Conseil des ministres européens d'un atout supplémentaire par rapport à la région wallonne, qu'elle utilisera à son seul profit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse gewest over een bijkomende beroepsmogelijkheid beschikt' ->

Date index: 2024-01-02
w