Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het Vlaamse Gewest

Traduction de «vlaamse gewest beschikt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 11. Het Vlaamse Gewest beschikt altijd direct of indirect over ten minste de helft plus één van de aandelen in het kapitaal van de vennootschap.

Art. 11. La Région flamande dispose toujours, directement ou indirectement, d'au moins la moitié plus une des parts dans le capital de la société.


Het Vlaamse Gewest beschikt over drie centra voor menselijke erfelijkheid (AZ-Antwerpen, UZ-Gent, UZ-KUL Leuven).

La Région Flamande dispose de trois centres de génétique humaine (AZ-Anvers, UZ-Gand, UZ-KUL Louvain).


b) In geval een autoriteit uit het Vlaamse Gewest of het Koninkrijk der Nederlanden beschikt over nieuwe gegevens inzake de geluidsbelasting in of rond het grensoverschrijdend bedrijventerrein ALBERTKNOOP.

b) Au cas où une autorité issue de la Région flamande ou du Royaume des Pays-Bas possède des données nouvelles concernant l'exposition au bruit à l'intérieur ou autour de la zone d'activité transfrontalière ALBERTKNOOP.


Art. 4. Een onderneming komt alleen in aanmerking voor steun als ze beschikt over een exploitatiezetel in het Vlaamse Gewest en als ze aan een van de volgende voorwaarden voldoet :

Art. 4. Une entreprise n'est éligible aux aides que si elle dispose d'un siège d'exploitation en Région flamande et si elle répond à l'une des conditions suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"Voor elke erkende onderneming die in het vorige kalenderjaar over een erkenning in het kader van de dienstencheques beschikte en waarvoor het uitgiftebedrijf in het vorige kalenderjaar minstens tweeduizend dienstencheques heeft uitbetaald voor rekening van het Vlaamse Gewest, wordt de volgende berekening gemaakt :

« Pour chaque entreprise agréée qui avait un agrément dans le cadre des titres-services dans l'année calendaire précédente et pour laquelle la société émettrice a payé au cours de l'année calendaire précédente au moins deux mille titres-services à la charge de la Région flamande, le calcul suivant est fait :


Voor deze controle stellen de bevoegde Vlaamse autoriteiten op basis van een vergelijking tussen de in het Vlaamse Gewest vereiste opleiding en de opleiding die de aanvrager heeft gevolgd, een lijst op van de vakgebieden die niet bestreken worden door het diploma of de andere opleidingstitel(s) waarover de aanvrager beschikt.

Pour permettre ce contrôle, les autorités flamandes compétentes établissent une liste des matières qui, sur la base d'une comparaison entre la formation requise en Région flamande et celle reçue par le demandeur, ne sont pas couvertes par le diplôme ou le ou les titres de formation dont le demandeur dispose.


Een lid verheugt zich erover dat na het Vlaamse Gewest en het Waalse Gewest nu ook het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest beschikt over een instrument dat de betrekkingen optimaliseert tussen het gerecht en de geestelijke gezondheidssector bij het toezicht op de behandeling van daders van seksueel misbruik.

Un membre se réjouit qu'après les Régions flamande et wallonne, la Région bruxelloise se dote d'un instrument en vue de mettre au point les rapports entre la justice et le secteur de la santé mentale, pour suivre les traitements des délinquants sexuels.


Een lid verheugt zich erover dat na het Vlaamse Gewest en het Waalse Gewest nu ook het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest beschikt over een instrument dat de betrekkingen optimaliseert tussen het gerecht en de geestelijke gezondheidssector bij het toezicht op de behandeling van daders van seksueel misbruik.

Un membre se réjouit qu'après les Régions flamande et wallonne, la Région bruxelloise se dote d'un instrument en vue de mettre au point les rapports entre la justice et le secteur de la santé mentale, pour suivre les traitements des délinquants sexuels.


Het Arbitragehof beschouwt dit college als een instantie met rechterlijke bevoegdheid, waardoor men in de 19 gemeenten van het Brusselse Gewest voor een betwisting inzake gemeentebelastingen in vergelijking met het Waalse of het Vlaamse Gewest over een bijkomende beroepsmogelijkheid beschikt.

La Cour d'arbitrage a considéré que ce collège est une instance juridictionnelle, ce qui implique qu'il y avait un degré d'instance de plus selon qu'on se trouvait face à une taxe communale contestée qui était levée par une des 19 communes de la Région bruxelloise ou par une commune située en Région wallonne ou en Région flamande.


Het Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest beschikt in beginsel over constitutieve autonomie in dezelfde aangelegenheden — aangewezen bij de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980 — als de Parlementen van de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest.

Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale dispose de l'autonomie constitutive en principe dans les mêmes matières — désignées dans la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 — que les Parlements de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté flamande.




D'autres ont cherché : het vlaamse gewest     vlaamse gewest beschikt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vlaamse gewest beschikt' ->

Date index: 2025-02-24
w