Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vk-voorzitterschap gezegd heeft " (Nederlands → Frans) :

Het VK-voorzitterschap heeft ook een workshop van de lidstaten georganiseerd om de eerste vorderingen bij de uitvoering van het actieplan te bespreken en onder de loep te nemen.

La présidence britannique a également organisé un atelier avec les États membres pour examiner les premiers progrès réalisés dans la mise en œuvre du plan d’action.


Ik ben mij er ook van bewust dat het Zweedse voorzitterschap gezegd heeft dat de kwestie van kinderuitbuiting in verband met toerisme en reizen zou worden behandeld.

Je sais également que la Présidence suédoise a indiqué qu’elle souhaitait aborder la question de l’exploitation des enfants dans le cadre des voyages et du tourisme.


1. is er verheugd over dat het VK-voorzitterschap gezegd heeft prioriteit te willen verlenen aan de ontwikkelingssamenwerking en de bestrijding van de armoede, met speciale aandacht voor Afrika; verzoekt het Verenigd Koninkrijk van zijn voorzitterschap van de G8 gebruik te maken om armoede bovenaan de internationale en de Europese agenda te plaatsen;

1. se félicite de l'engagement de la Présidence britannique d'accorder la priorité au développement et à la lutte contre la pauvreté, en centrant spécialement l'action sur l'Afrique; invite le Royaume-Uni à user du fait qu'il préside le G8 pour placer la pauvreté au coeur du programme de travail international et européen;


Zoals het Duitse voorzitterschap gezegd heeft, is een dialoog noodzakelijk, en dus zijn alle initiatieven ter bevordering daarvan van harte welkom.

Comme vient de le dire la présidence allemande, nous avons besoin de dialogue et toute initiative visant à le promouvoir est la bienvenue.


1. is er verheugd over dat het Britse voorzitterschap gezegd heeft prioriteit te willen verlenen aan de ontwikkelingssamenwerking en de bestrijding van de armoede, met speciale aandacht voor Afrika; verzoekt het Verenigd Koninkrijk van zijn voorzitterschap van de G8 gebruik te maken om armoede bovenaan de internationale en de Europese agenda te plaatsen;

1. se félicite de l'engagement de la Présidence britannique d'accorder la priorité au développement et à la lutte contre la pauvreté, en centrant spécialement l'action sur l'Afrique; invite le Royaume-Uni à utiliser le fait qu'il préside le G8 pour placer la pauvreté au centre de l'ordre du jour international et européen;


Het VK-voorzitterschap heeft ook een workshop van de lidstaten georganiseerd om de eerste vorderingen bij de uitvoering van het actieplan te bespreken en onder de loep te nemen.

La présidence britannique a également organisé un atelier avec les États membres pour examiner les premiers progrès réalisés dans la mise en œuvre du plan d’action.


We zijn tevreden met datgene wat het Portugese voorzitterschap gezegd heeft en tot stand heeft gebracht, maar we moeten echt wachten of het met daden komt.

Nous sommes satisfaits des déclarations et des réalisations de la présidence portugaise, mais nous devons cependant attendre de voir si les actes suivent.


De Europese Raad heeft onder verwijzing naar het Witboek over groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid en de conclusies van de Europese Raden van Essen, Cannes en Madrid, opnieuw gezegd prioriteit te geven aan het scheppen van werkgelegenheid, en heeft met voldoening nota genomen van het voornemen van het Voorzitterschap om tijdens de komende bijeenkomst in Florence een belangrijke plaats in te ruimen voor de bespreking van d ...[+++]

Se référant au Livre blanc sur la croissance, la compétitivité et l'emploi ainsi qu'aux conclusions adoptées lors de ses réunions tenues à Essen, Cannes et Madrid, le Conseil européen a réaffirmé la priorité qu'il attache à la création d'emplois et a accueilli avec satisfaction l'intention manifestée par la présidence d'accorder, lors de la prochaine réunion du Conseil à Florence, la plus grande importance à la discussion de cette question, sur la base du pacte de confiance du Président Santer et des contributions apportées par certains Etats membres.


Dank zij de aanhoudende en vastbesloten inspanningen van het Duitse voorzitterschap van de Schengen- groep (in de loop van het gehele jaar 1994) konden deze technische moeilijkheden worden overwonnen zodat het Uitvoerend Comité op zijn bijeenkomst van 22 december 1994 in Bonn een besluit kon nemen over de uitvoering van de Schengen-Overeenkomst. - Schengen en de EG-Gemeenschappen (en de Unie) 5. Alvorens dit besluit over de uitvoering van de Overeenkomst van Schengen te analyseren moet het volgende worden gezegd over enerzijds het sta ...[+++]

Grâce aux efforts soutenus et déterminés de la Présidence allemande du groupe de Schengen (au cours de toute l'année 1994), ces difficultés techniques ont pû être surmontées, ce qui a permis au Comité exécutif de décider de la mise en application de la Convention de Schengen lors de sa réunion du 22 décembre 1994 à Bonn. - Schengen et les Communautés CE (et l'Union) 5. Avant d'analyser cette décision sur la mise en application de la Convention de Schengen, il convient de formuler les observations suivantes sur, d'une part, la position adoptée par les institutions de la Communauté à l'égard de l'initiative de Schengen et, d'autre part, su ...[+++]


Strevend naar een nog grotere input vanuit de maatschappij, heeft de regering, zoals hoger gezegd, het initiatief genomen om het middenveld actief te betrekken bij de uitwerking van het programma van het Belgische EU-voorzitterschap 2010. b.

En vu d'obtenir une contribution encore plus significative de cette dernière, le gouvernement a pris l'initiative, comme précédemment évoqué, de l'impliquer activement lors de l'élaboration du programme de la présidence belge de 2010. b.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vk-voorzitterschap gezegd heeft' ->

Date index: 2024-03-12
w