Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «visum beschikten werden ze aangehouden » (Néerlandais → Français) :

Na respectievelijk zes en twaalf maanden na de datum van het vonnis van faillietverklaring, leggen de curatoren in het register een aanvullend proces-verbaal van verificatie neer waarin zij het eerste proces-verbaal van verificatie overnemen, de aangehouden vorderingen verifiëren en de schuldvorderingen verifiëren die sedertdien werden ingediend.

Après respectivement six et douze mois après la date du jugement déclaratif de faillite, les curateurs déposent dans le registre un procès-verbal de vérification complémentaire dans lequel ils reprennent le premier procès-verbal de vérification, vérifient les créances réservées ainsi que les créances qui ont été déposées depuis lors.


Zes personen die verdacht werden van medeplichtigheid werden aangehouden.

Six personnes soupçonnées de complicité ont été arrêtées.


In de Sudpressekranten van 3 oktober 2016 wijst de burgemeester van Charleroi, Paul Magnette, erop dat tal van personen die aangehouden werden omdat ze illegaal in ons land verbleven het grondgebied niet hebben moeten verlaten, wat de strijd van zijn politieke meerderheid tegen de criminaliteit bemoeilijkt.

Dans l'édition de Sudpresse du 3 octobre 2016, le bourgmestre de Charleroi Paul Magnette constate que de nombreux individus arrêtés alors qu'ils étaient en séjour illégal n'ont pas dû quitter le territoire, ce qui complique la lutte contre la délinquance menée par sa majorité.


Daar zorgen ze vaak voor overlast voor de reizigers. 1. Hoeveel daklozen werden in de treinstations aangehouden sinds 2010 tot op heden? Graag een overzicht per station.

2. Combien de sans-abri ont-ils été arrêtés dans les stations de métro depuis 2010?


Bij hun aankomst in Libanon werden die personen door de Belgische autoriteiten gescreend en hebben ze bij de ambassade een visum verkregen.

Une fois arrivées au Liban, ces personnes ont fait l'objet d'un screening par les autorités belges et ont obtenu un visa à l'ambassade.


Volgens meerdere getuigenissen van verenigingen voor de bescherming van de rechten van vreemdelingen, werden er verscheidene migranten - mogelijk asielzoekers - aangehouden in het Brusselse Noordstation toen ze uit de trein stapten die uit Duitsland kwam.

Selon plusieurs témoignages qui m'ont été rapportés par des associations actives dans la protection des droits des étrangers, plusieurs migrants - potentiellement demandeurs d'asile - ont été arrêtés à la gare du Nord à Bruxelles à leur sortie du train en provenance d'Allemagne, mais aussi à la côte belge et à divers postes frontières.


Dit heeft ertoe geleid dat Pakistaanse onderdanen niet aanvaard werden toen ze in Pakistan aankwamen, alhoewel deze mensen voorafgaand door de bevoegde Pakistaanse overheden geïdentificeerd werden en ze over de noodzakelijke reisdocumenten beschikten.

Ceci a entrainé la non acceptation de ressortissants pakistanais à l'arrivée au Pakistan, bien que ces gens avaient été identifiés préalablement par les autorités compétentes pakistanaises et qu'ils étaient en possession des documents de voyage nécessaires.


N. overwegende dat algemeen wordt aanvaard dat ten minste 310 personen werden aangehouden en opgesloten, en dat een aantal van de gearresteerden nog steeds wordt vastgehouden; overwegende dat de gevangenen systematisch werden mishandeld op de politiebureaus toen ze waren aangehouden, in dergelijke mate dat er sprake kan zijn van foltering,

N. considérant qu'il est admis qu'au moins 310 personnes ont été arrêtées et placées en détention et que certaines d'entre elles sont toujours emprisonnées; que, lors de leur arrestation, les personnes détenues ont systématiquement subi, dans les commissariats de police, de mauvais traitements, à tel point que l'on pourrait considérer qu'il s'agit de torture,


N. overwegende dat algemeen wordt aanvaard dat ten minste 310 personen werden aangehouden en opgesloten, en dat een aantal van de gearresteerden nog steeds wordt vastgehouden; overwegende dat de gevangenen systematisch werden mishandeld op de politiebureaus toen ze waren aangehouden, in dergelijke mate dat er sprake kan zijn van foltering,

N. considérant qu'il est admis qu'au moins 310 personnes ont été arrêtées et placées en détention et que plusieurs d'entre elles sont toujours emprisonnées; que, lors de leur arrestation, les personnes détenues ont systématiquement subi, dans les commissariats de police, de mauvais traitements, à un degré tel que l'on pourrait considérer qu'il s'agit de torture,


J. overwegende dat algemeen wordt aanvaard dat ten minste 310 personen werden aangehouden en opgesloten, en dat een aantal van de gearresteerden nog steeds wordt vastgehouden; overwegende dat de gevangenen systematisch werden mishandeld op het politiebureau toen ze waren aangehouden, in dergelijke mate dat er sprake kan zijn van foltering,

J. considérant qu'il est admis qu'au moins 310 personnes ont été arrêtées et placées en détention et que certaines d'entre elles sont toujours emprisonnées; que, lors de leur arrestation, les détenus ont systématiquement été victimes, dans les commissariats de police, de mauvais traitements à un point tel que l'on pourrait considérer qu'il s'agit de torture,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visum beschikten werden ze aangehouden' ->

Date index: 2024-09-21
w