Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «visserij de beste oplossing heeft weten » (Néerlandais → Français) :

Ik ben blij dat de Commissie visserij de beste oplossing heeft weten te vinden voor de specifieke behoeften van de visserijsector in de ultraperifere gebieden.

Je suis ravi que la commission de la pêche ait trouvé les meilleures solutions afin de répondre aux besoins particuliers du secteur halieutique des régions ultrapériphériques.


Een lid verklaart dat hij niet gekant is tegen de oplossing die de minister voor het zware probleem van de RMT gevonden heeft. Hij feliciteert hem omdat hij het probleem zowel commercieel als sociaal heeft weten op te lossen, ook al is die oplossing zeer duur en zullen de gevolgen nog vele jaren de Rijksbegroting bezwaren.

Un membre déclare qu'il n'est pas hostile à la solution que le ministre a trouvée au problème majeur de la R.T.M. Il le félicite d'avoir réglé ce problème de façon à la fois commerciale et sociale, même si c'est très cher et que son coût grèvera le budget de l'État pendant de nombreuses années.


Een lid verklaart dat hij niet gekant is tegen de oplossing die de minister voor het zware probleem van de RMT gevonden heeft. Hij feliciteert hem omdat hij het probleem zowel commercieel als sociaal heeft weten op te lossen, ook al is die oplossing zeer duur en zullen de gevolgen nog vele jaren de Rijksbegroting bezwaren.

Un membre déclare qu'il n'est pas hostile à la solution que le ministre a trouvée au problème majeur de la R.T.M. Il le félicite d'avoir réglé ce problème de façon à la fois commerciale et sociale, même si c'est très cher et que son coût grèvera le budget de l'État pendant de nombreuses années.


5. Bij brief van 24 januari 2005, op 27 januari 2005 ter griffie van de Senaat ontvangen, heeft de voorzitter van het Vlaams Parlement de voorzitter van de Senaat laten weten dat het overleg tussen de delegaties van de Kamer en het Vlaams Parlement op 18 januari 2005 niet tot een oplossing heeft geleid.

5. Par lettre du 24 janvier 2005, reçue le 27 janvier 2005 au greffe du Sénat, le président du Parlement flamand a informé le président du Sénat que la concertation du 18 janvier 2005 entre les délégations de la Chambre et du Parlement flamand n'avait pas abouti à une solution.


Hier is de begeleiding en de bescherming van de slachtoffers de beste oplossing, maar die heeft ookongewenste gevolgen : het enige slachtoffer dat door het gerecht in aanmerking wordt genomen, is het slachtoffer dat de vooropgestelde voorwaarden (gevolgd worden door een van de 3 opvangcentra, eerbiedigen van de strenge leefregels, samenwerken met de politie, verplichte termijnen, enz.) accepteert.

À ce propos, l'encadrement et la protection des victimes est la meilleure des choses mais comporte aussi des effets indésirables: la seule victime admise au plan judiciaire est celle qui va accepter les conditions définies (être suivie par un des 3 centres d'accueil, respect des règles strictes de vie, collaboration avec la police, délais imposés, et c.).


Met zijn onpartijdige en objectieve houding tegenover sterke instellingen en bureaucratische opvattingen heeft de Europese ombudsman zijn prestige versterkt, niet alleen omdat hij de Europese burgers heeft geholpen bij de oplossing van de door traag of inefficiënt bestuur veroorzaakte problemen maar vooral omdat hij het vertrouwen van de burgers in de Europese Unie en haar instellingen heeft ...[+++]

Avec sa position impartiale et objective vis-à-vis des institutions fortes et des attitudes bureaucratiques, le médiateur européen a consolidé sa position, non seulement en aidant les citoyens à lutter contre la négligence ou l’inefficacité administratives, mais aussi et surtout en renforçant leur confiance dans l’Union européenne et dans ses institutions.


De crises die bij tijd en wijlen ontstaan, vloeien mijns inziens voort uit het feit dat men geen oplossing heeft weten te vinden voor het probleem van het beheer van deze onderlinge afhankelijkheid.

Toutes les crises qui éclatent de temps en temps sont, selon moi, des facteurs de la question jusqu’à présent irrésolue de la gestion de cette interdépendance.


Wij zijn van mening dat dit een goede stap is, maar wat wij het liefst zouden willen en wat volgens ons de beste oplossing is, is dat dit artikel uiteindelijk wordt ingetrokken, evenals andere beperkende bepalingen, zodat een eind wordt gemaakt aan een praktijk die helaas nog steeds bestaat, te weten dat deze artikelen worden misbruikt om de vrijheid van meningsuiting in te perken.

Nous pensons qu’il s’agit d’un pas dans la bonne direction, mais ce que nous aimerions avant tout, et ce que nous pensons être la meilleure solution, c’est l’abrogation pure et simple de cet article et d’autres dispositions restrictives. Cela permettrait de mettre fin aux pratiques qui persistent malheureusement à l’heure actuelle et qui consistent à abuser de ces articles pour limiter la liberté d’expression.


Als ik kijk naar een crisis in mijn eigen regio, de garnalencrisis, en naar de rol die VinVis daarin gespeeld heeft, dan stel ik vast dat het vrouwennetwerk tot een oplossing heeft bijgedragen en moet ik gewoon constateren dat het een hele goede zaak is dat de maatschappelijke verbreding binnen de visserij er komt.

Ce que je retire de la crise de la crevette dans ma propre région, et du rôle qu’a joué VinVis dans cette affaire, est que le réseau de femmes a contribué à trouver une solution. Je dois tout simplement conclure qu’il convient de saluer du fond du cœur l’élargissement du secteur de la pêche d’un point de vue social.


Wat de coördinatie van de Europese standpunten betreft, die België zou kunnen vragen, dient u te weten dat ons land altijd een vredelievende oplossing heeft voorgestaan.

Pour ce qui a trait à la coordination des positions européennes que la Belgique pourrait demander, il faut savoir que notre pays a toujours prôné une solution pacifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'visserij de beste oplossing heeft weten' ->

Date index: 2023-06-16
w