Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "instellingen heeft weten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
feit dat zich heeft voorgedaan in een bij de Europese instellingen in gebruik zijnd gebouw

fait commis à l'intérieur des bâtiments occupés par les institutions communautaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
België heeft aan de deelnemende rechtsgebieden en aan de Belgische financiële instellingen laten weten dat het een verdrag voor de automatische uitwisseling van inlichtingen betreffende financiële rekeningen wenste te sluiten met alle gecommitteerde rechtsgebieden ("committed jurisdictions") die opgenomen zijn op de website voor de automatische uitwisseling van de OESO.

La Belgique a signalé aux juridictions partenaires et aux institutions financières belges qu'elle souhaitait conclure un accord d'échange automatique de renseignements relatifs aux comptes financiers avec chacune des juridictions engagées ("committed jurisdictions") reprise sur le site échange automatique de l'OCDE.


(1) Twee instellingen lieten weten geen zwangerschapsafbrekingen te hebben uitgevoerd, dit wil zeggen dat in 7 ziekenhuizen zwangerschapsafbrekingen werden uitgevoerd (2) Eén instelling liet weten geen zwangerschapsafbreking te hebben uitgevoerd, dit wil zeggen dat in 8 ziekenhuizen zwangerschapsafbrekingen werden uitgevoerd (3) In 1998 en in 1999 heeft één enkele instelling enkel het aantal uitgevoerde zwangerschapsafbrekingen vóór 12 weken meegedeeld ...[+++]

(1) Deux institutions font savoir qu'ils n'ont pas pratiqué d'IVG, c'est-à-dire que 7 hôpitaux ont pratiqué des IVG (2) Deux institutions font savoir qu'ils n'ont pas pratiqué d'IVG, c'est-à-dire que 8 hôpitaux ont pratiqué des IVG (3) Une seule institution a communiqué uniquement le nombre d'IVG pratiquées pendant le délai de 12 semaines.


Duidelijk is dat het gelijktijdig bestaan van twee instellingen, te weten BATC en de RLW, tot op heden betreurenswaardige conflictsituaties heeft meegebracht die in de toekomst te vermijden zijn als men bij het beheren van de luchthaven Brussel-Nationaal rendabele activiteiten wil ontplooien en een sterke concurrentiepositie wil innemen.

Il est un fait que la coexistence des deux institutions BATC et la RVA a été jusqu'à ce jour l'origine de situations conflictuelles regrettables lesquelles sont à éviter à l'avenir en vue de perpétuer un développement efficace d'une activité, rentable et concurrentielle au niveau de la gestion de l'aéroport de Bruxelles-National.


Wel heeft het Comité opgemerkt dat tot dusver geen gemeenschappelijk standpunt wordt ingenomen door de drie betrokken instellingen, te weten het BIPT, de FOD Economie en de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer; laatstgenoemde instantie meent immers dat de gebruiker meer proactief zou moeten worden benaderd dan wat het BIPT voorstaat.

Le Comité a cependant noté qu'il n'existe, à ce jour, pas de position commune entre les trois institutions concernées que sont l'IBPT, le SPF Économie et la Commission de la protection de la vie privée, cette dernière estimant que l'autorisation de l'utilisateur devrait revêtir un caractère plus proactif que ce que préconise l'IBPT.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Duidelijk is dat het gelijktijdig bestaan van twee instellingen, te weten BATC en de RLW, tot op heden betreurenswaardige conflictsituaties heeft meegebracht die in de toekomst te vermijden zijn als men bij het beheren van de luchthaven Brussel-Nationaal rendabele activiteiten wil ontplooien en een sterke concurrentiepositie wil innemen.

Il est un fait que la coexistence des deux institutions BATC et la RVA a été jusqu'à ce jour l'origine de situations conflictuelles regrettables lesquelles sont à éviter à l'avenir en vue de perpétuer un développement efficace d'une activité, rentable et concurrentielle au niveau de la gestion de l'aéroport de Bruxelles-National.


Artsen zonder Grenzen (AZG) heeft op 17 juni 2016 laten weten dat de organisatie afziet van de fondsen van de instellingen van de Europese Unie en haar lidstaten.

Médecins sans Frontières (MSF) a fait savoir le 17 juin 2016 qu'il renonçait aux fonds des institutions de l'Union européenne et de ses États membres.


Met zijn onpartijdige en objectieve houding tegenover sterke instellingen en bureaucratische opvattingen heeft de Europese ombudsman zijn prestige versterkt, niet alleen omdat hij de Europese burgers heeft geholpen bij de oplossing van de door traag of inefficiënt bestuur veroorzaakte problemen maar vooral omdat hij het vertrouwen van de burgers in de Europese Unie en haar instellingen heeft weten te versterken.

Avec sa position impartiale et objective vis-à-vis des institutions fortes et des attitudes bureaucratiques, le médiateur européen a consolidé sa position, non seulement en aidant les citoyens à lutter contre la négligence ou l’inefficacité administratives, mais aussi et surtout en renforçant leur confiance dans l’Union européenne et dans ses institutions.


Het voorziene mechanisme heeft als doelstelling te reageren op systematische bedreigingen van de rechtsstaat, te weten bedreigingen die niet gecorrigeerd kunnen worden door de gerechtelijke instellingen van de betrokken lidstaat.

Le mécanisme qui y est prévu a pour objectif de réagir aux menaces à l'état de droit qui ont un caractère systémique, c'est-à-dire qui ne peuvent pas être corrigées par les instances judiciaires de l'État concerné.


Het College van de openbare instellingen van sociale zekerheid heeft de minister laten weten dat het geen specifieke technische opmerkingen heeft.

Le Collège des Institutions publiques de Sécurité sociale a fait savoir au ministre qu'il n'a pas de remarques techniques spécifiques.


Daarom ben ik het Hongaars voorzitterschap zeer veel verschuldigd, dat ik van ganser harte ervoor wil bedanken dat het de houding in de Raad heeft weten te veranderen en de Raad in een positieve stemming en positieve denkrichting heeft gestuurd bij het zoeken naar manieren om de betrekkingen tussen de Raad, de Commissie en het Parlement bij het beheer van dit register zo goed mogelijk te regelen. Dan zal het politieke signaal dat drie instellingen deze kwestie zeer serieus nemen en dat de drie ...[+++]

C’est pourquoi, je suis très reconnaissant à la Présidence hongroise et la remercie de tout cœur d’avoir changé sa position au sein du Conseil et de mettre celui-ci dans un état d’esprit positif en recherchant les manières dont nous pouvons organiser au mieux la relation entre le Conseil, la Commission et le Parlement dans la gestion du registre, car le signal politique que les trois institutions prennent cette question au sérieux, et que les trois institutions vont aborder la question de la transparence ensemble, sera un signal très puissant.




Anderen hebben gezocht naar : instellingen heeft weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instellingen heeft weten' ->

Date index: 2023-08-18
w