Sommigen willen zich uitsluitend concentreren op de - beslist onontbeerlijke - hervormingen op korte termijn die het Fra
nse voorzitterschap moet aanpakken en die in december
in het Verdrag van Nice moeten uitmonden. Die belangrijke hervormingen kunnen echter maar tot een goed einde worden gebracht als wij niet alleen naar de recente geschiedenis van ons continent kijken, maar ook een ambitie
uze en realistische visie ontwikkelen op wat ...[+++]Europa moet worden, namelijk een krachtig, democratisch en vrij Europa dat in de wereld gewicht in de schaal kan leggen.À ceux qui préfèrent se concentrer sur les seules réformes à court terme, certes indispensables, qui attendent la présidence française et doivent aboutir
au futur traité de Nice en décembre prochain, je répondrai que ces réformes capitales ne seront réussies que si elles s'inspirent non seulement de l'histoire moderne de notre continen
t, mais aussi d'une vision ambitieuse et réaliste de ce que
doit être l'Europe de demain, à savoir : une Europe forte, démocratique, libre, et qu
i pèse au ...[+++]regard du monde.