Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vind deze hervorming positief omdat » (Néerlandais → Français) :

Omdat de hervorming wordt onderschreven door de sociale partners en ook positief wordt onthaald door Co-Prev, de vereniging van externe diensten voor preventie en bescherming op het werk, heeft de minister vertrouwen in een correcte inschatting van de effecten.

Étant donné que la réforme est soutenue par les partenaires sociaux et est également bien accueillie par Co-prev, l'association des services externes de prévention et de protection au travail, le ministre pense que les effets du nouveau système ont été correctement évalués.


Ik heb me toen uiteraard positief uitgelaten over die hervorming. Daardoor komen vele zelfstandigen niet langer in een surrealistische situatie terecht waarin ze de bijdragen niet meer kunnen betalen omdat hun inkomsten intussen gedaald zijn.

J'avais évidemment salué à l'époque cette réforme permettant à beaucoup d'indépendants de ne pas se retrouver dans des situations surréalistes où ils ne peuvent plus payer ces cotisations car leurs revenus ont changé.


Ik vind het tamelijk positief dat 56 procent van de procedures is afgesloten omdat ze zijn opgelost of in der minne geschikt.

Le fait que 56 % des affaires engagées aient débouché sur un accord à l’amiable ou un règlement est à l’évidence positif.


Ik vind het eveneens positief dat de amendementen van de Progressieve Alliantie van Socialisten en Democraten zijn overgenomen omdat zij het oorspronkelijke standpunt van de rapporteur over de bescherming van de individuele overdraagbare quota, waar de visserijorganisaties van de Azoren voor pleiten, hebben gematigd.

Je vois également d’un bon œil l’introduction des amendements déposés par le groupe de l’Alliance progressiste des socialistes et démocrates au Parlement européen, car ils ont modéré la position initiale de la rapporteure concernant la protection de quotas individuels transmissibles, comme le prônaient les organisations de pêcheurs des Açores.


− (PT) Ik heb voor de aanbeveling over het ontwerpbesluit van de Raad betreffende de sluiting van de overeenkomst tussen de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat tot vaststelling van de voorwaarden voor de deelname van de Zwitserse Bondsstaat aan het programma Jeugd in Actie en het actieprogramma op het gebied van een leven lang leren (2007-2013) gestemd. Dit omdat ik vind dat de door de Commissie met de Zwitserse autoriteiten gesloten overeenkomst voldoende positief is, omdat zij de voorde ...[+++]

– (PT) J’ai voté en faveur de la recommandation sur la proposition de décision du Conseil sur la conclusion de l’accord entre l’Union européenne et la Confédération suisse, établissant les termes et conditions pour la participation de la Confédération suisse dans le programme «Jeunesse en action» et dans le programme d’action dans le domaine de l’éducation et de la formation tout au long de la vie (2007-2013). Je pense en effet que l’accord négocié avec les autorités suisses par la Commission est relativement positif: il renforce les avantages de ce programme pour la Suisse et protège les intérêts de l’Union, notamment ses intérêts finan ...[+++]


Ik vind het weliswaar geen ideaal verslag, bijvoorbeeld omdat het geen ruimte laat voor de herverdelingseffecten van bijkomende modulatie, maar ik vind het eindresultaat van de stemming in dit Parlement positief en dus stem ik voor de wetgevingsresolutie.

Bien que ce rapport ne soit pas parfait - il ne permet pas, par exemple, la redistribution qui découlerait d’une modulation supplémentaire - je me réjouis du résultat final du vote en plénière. C’est pourquoi j’ai voté en faveur de cette résolution législative.


De NGO’s en de overheidsinstanties staan bijzonder positief tegenover de hervorming omdat zij die beschouwen als een efficiënt instrument met het oog op een ecologisch duurzame visserij.

Les ONG et les instances publiques sont particulièrement favorables à la réforme, qu'elles considèrent comme un outil efficace au profit d'une pêche écologiquement durable.


Uiteraard zijn regels nodig aangezien de stabiliteit van onze gemeenschappelijke munt daarvan afhangt. De hervorming van het Pact is echter positief omdat voortaan het fundamentele beginsel van de eerbiediging van de rechtsstaat niet langer strijdig is met de minimale flexibiliteit die betracht moet worden bij het beheer van de overheidsgelden van de lidstaten.

Des règles sont bien entendu nécessaires, car la stabilité de notre monnaie commune en dépend, mais la réforme du pacte est positive dans la mesure où elle permet de concilier le principe essentiel du respect de l’État de droit et la souplesse minimale requise dans la gestion des deniers publics des États membres.


Ik vind deze hervorming positief omdat ons land nood heeft aan nieuwe buitenlandse investeringen.

Donc, globalement, cette réforme me paraît positive parce que notre pays a besoin d'investissements nouveaux, d'investissements venant de l'étranger.


Zo vind ik het positief dat voor de producent de prijs van de tests daalt, dat de BTW op de tests wegvalt, dat de concurrentie tussen laboratoria enigszins kan spelen omdat gewerkt wordt met een offertevraag, dat de regering de BTW op de lasten van het verleden overneemt.

Je citerai la diminution du prix des tests pour les producteurs, la suppression de la TVA sur les tests, la possibilité de concurrence entre les laboratoires étant donné qu'on procède par appel d'offres et le fait que le gouvernement reprenne la TVA sur les charges du passé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vind deze hervorming positief omdat' ->

Date index: 2021-01-12
w