Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vijfhonderd tot twaalfduizend vijfhonderd euro " (Nederlands → Frans) :

2º in het tweede lid worden de woorden « van vijftien dagen tot een jaar » vervangen door de woorden « van zes maanden tot drie jaar » en worden de woorden « van vijftig euro tot tweehonderd vijftig euro » vervangen door de woorden « van tweeduizend vijfhonderd tot twaalfduizend vijfhonderd euro ».

2º à l'alinéa 2, les mots « de quinze jours à un an » sont remplacés par les mots « de six mois à trois ans » et les mots « de cinquante à deux cent cinquante euros » sont remplacés par les mots « de deux mille cinq cents à douze mille cinq cents euros ».


2º in het tweede lid worden de woorden « van vijftien dagen tot een jaar » vervangen door de woorden « van zes maanden tot drie jaar » en worden de woorden « van vijftig euro tot tweehonderd vijftig euro » vervangen door de woorden « van tweeduizend vijfhonderd tot twaalfduizend vijfhonderd euro ».

2º à l'alinéa 2, les mots « de quinze jours à un an » sont remplacés par les mots « de six mois à trois ans » et les mots « de cinquante à deux cent cinquante euros » sont remplacés par les mots « de deux mille cinq cents à douze mille cinq cents euros ».


6º in paragraaf 2, derde lid, worden de woorden « van vijftien dagen tot een jaar » vervangen door de woorden « van zes maanden tot drie jaar » en worden de woorden « van vijftig tot tweehonderd vijftig EUR » vervangen door de woorden « van tweeduizend vijfhonderd tot twaalfduizend vijfhonderd euro ».

6º au § 2, alinéa 3, les mots « de quinze jours à un an » sont remplacés par les mots « de six mois à trois ans » et les mots « de cinquante à deux cent cinquante EUR » sont remplacés par les mots « de deux mille cinq cents à douze mille cinq cents euros ».


6º in paragraaf 2, derde lid, worden de woorden « van vijftien dagen tot een jaar » vervangen door de woorden « van zes maanden tot drie jaar » en worden de woorden « van vijftig tot tweehonderd vijftig EUR » vervangen door de woorden « van tweeduizend vijfhonderd tot twaalfduizend vijfhonderd euro ».

6º au § 2, alinéa 3, les mots « de quinze jours à un an » sont remplacés par les mots « de six mois à trois ans » et les mots « de cinquante à deux cent cinquante EUR » sont remplacés par les mots « de deux mille cinq cents à douze mille cinq cents euros ».


De subsidie, vermeld in het tweede lid, bedraagt: 1° 4500 euro (vierduizend vijfhonderd euro) als de Vlaamse gemeente of de Vlaamse provincie op 23 februari 2017 al op het uitwisselingsplatform digitale bouwaanvraag is aangesloten en gebruikmaakt van het uitwisselingsplatform omgevingsvergunning; 2° 4500 euro (vierduizend vijfhonderd euro) als de Vlaamse gemeente of de Vlaamse provincie op het uitwisselingsplatform omgevingsvergunning aansluit in de p ...[+++]

La subvention, visée à l'alinéa 2, s'élève : 1° à 4.500 euros (quatre mille cinq cents euros) si la commune ou province flamande sera déjà connectée au 23 février 2017 à la plate-forme d'échange « Demande numérique d'un permis de bâtir » et utilisera la plate-forme « Permis d'environnement » ; 2° à 4.500 euros (quatre mille cinq cents euros) si la commune ou province flamande se connectera à la plate-forme d'échange « Permis d'environnement » pendant la période du 23 février 2017 au 22 août 2017 inclus ; 3° à 3.000 euros (trois mille euros) si la commune ou province flamande se connectera à la plate-forme d'échange « Permis d'environne ...[+++]


Het maximale totale bedrag van deze vergoeding wordt twaalfduizend vijfhonderd euro (12.500,00 euro) per jaar, uitgedrukt in euro 2009 en geïndexeerd op basis van de gezondheidsindex van december van het voorgaande jaar.“.

Le montant global maximum de cette compensation est de douze mille cinq cents euros (12.500,00 euros) par an, exprimés en euros 2009 et indexés sur la base de l’indice santé de décembre de l’année qui précède”.


Overwegende dat op het programma 03-41-1 van de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2011, een provisioneel vastleggingskrediet van vijfhonderd en twaalf miljoen euro en een provisioneel vereffeningskrediet van vijfhonderd en negen miljoen euro zijn ingeschreven, onder meer bestemd tot het dekken van allerhande uitgaven voortvloeiend uit de loopbaanhervorming, de financiering van het Belgisch aandeel in de nieuwe NAVO-zetel, de uitvoering van het plan inzake startbanen bij de FOD's en het BIRB, de wijziging van het index ...[+++]

Considérant qu'un crédit d'engagement provisionnel de cinq cent douze millions d'euros et un crédit de liquidation provisionnel de cinq cent neuf millions d'euros, destinés à couvrir des dépenses de toute nature découlant de la réforme des carrières, du financement de la contribution belge dans le nouveau siège de l'OTAN, de l'exécution du plan concernant les premiers emplois dans les SPF et le BIRB, de l'indice des prix à la consommation, et autres divers, sont inscrit au programme 03-41-1 du budget général des dépenses pour l'année ...[+++]


Het maatschappelijk kapitaal is vastgesteld op vijfhonderd eenenzestig miljoen driehonderdduizend euro (EUR 561.300.000), verdeeld in vijfhonderd eenenzestigduizend driehonderd (561 300) aandelen zonder nominale waarde, die elk één vijfhonderd eenenzestigduizend driehonderdste (1/561.300) van het maatschappelijk kapitaal vertegenwoordigen.

Le capital social est fixé à cinq cent soixante et un millions trois cent mille euros (EUR 561.300.000), répartis en cinq cent soixante et un mille trois cent (561 300) actions sans valeur nominale, qui représentent chacune un cinq cent soixante et un mille trois centième (1/561.300) du capital social.


Voor de financiering van de organisatie van deze wedstrijden komt het Bloso tegemoet in de door de sportfederatie gedragen kosten, vermeld in § 1, voor een bedrag van maximum 25.000 euro (vijfentwintigduizend euro) voor Wereldkampioenschappen, maximum 12.500 euro (twaalfduizend vijfhonderd euro) voor Europese Kampioenschappen en maximum 6200 euro (zesduizend tweehonderd euro) voor Wereldbekerwedstrijden.

Pour le financement de l'organisation des compétitions susvisées, le Bloso intervient dans les frais supportés par la fédération sportive, visés au § 1, à concurrence de 25.000 euros (vingt-cinq mille euros) au maximum pour des Championnats du monde, de 12.500 euros (douze mille cinq cents euros) au maximum pour des Championnats européens et de 6.200 euros (six mille deux cents euros) au maximum pour des compétitions pour la Coupe du Monde.


« - uitzonderlijke transacties van zeer grote omvang in verhouding tot de gemiddelde grootte van de transacties betreffende het betrokken effect op deze markt of in geval van effecten met een zeer geringe liquiditeit; een transactie wordt als uitzonderlijk beschouwd wanneer zij betrekking heeft op een bedrag dat driemaal hoger ligt dan de normale omvang van het blok; een effect wordt als zeer weinig liquide beschouwd wanneer de gemiddelde dagomzet minder bedraagt dan zeshonderd vijfentwintig euro (625 euro) of wanneer het maandelijkse volume gedurende ten minste zes op twaalf maanden minder bedraagt dan twaalfduizend ...[+++]

« - de transactions exceptionnelles de très grande dimension par rapport à la taille moyenne des transactions sur le titre concerné dans ce marché ou de titres très illiquides; une transaction est présumée exceptionnelle quand elle porte sur des montants supérieurs à trois fois la taille normale du bloc; un titre est présumé très illiquide quand le volume moyen journalier n'atteint pas la somme de six cent vingt-cinq euros (625 euros) par jour, ou quand le volume mensuel n'atteint pas au moins six mois sur douze, la somme de douze mille cinq cents euros (12 500 euros); ».


w