Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Kooi-komt-signalering
Lift-komt-signalering
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Resultaten van wedstrijden berekenen
Sportbijeenkomsten en -wedstrijden van allerlei aard
Tardief
Wat laat tot uiting komt

Traduction de «wedstrijden komt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


kooi-komt-signalering | lift-komt-signalering

indicateur cabine arrive | indicateur d'arrivée de la cabine




resultaten van wedstrijden berekenen

calculer les résultats de jeux


sportbijeenkomsten en -wedstrijden van allerlei aard

rencontres et compétitions sportives de toute espèce


Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.

Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de resultaten van deze enquêtes kan men afleiden dat de persoon die naar deze wedstrijden komt kijken en die zou roken, op die leeftijd misschien van merk kan veranderen maar niet beïnvloed zal worden om al dan niet te roken.

Les résultats de ces enquêtes permettent de dire que la personne qui vient regarder ces épreuves et qui serait fumeur, à cet âge-là, peut peut-être changer de marque mais ne sera pas influencé pour décider de fumer ou pas.


Uit de resultaten van deze enquêtes kan men afleiden dat de persoon die naar deze wedstrijden komt kijken en die zou roken, op die leeftijd misschien van merk kan veranderen maar niet beïnvloed zal worden om al dan niet te roken.

Les résultats de ces enquêtes permettent de dire que la personne qui vient regarder ces épreuves et qui serait fumeur, à cet âge-là, peut peut-être changer de marque mais ne sera pas influencé pour décider de fumer ou pas.


Tot 2006 blijft iedereen met tabaksreclame geconfronteerd, aangezien het merendeel van de F1-wedstrijden op televisie komt.

Jusqu'en 2006, tout le monde restera confronté à la publicité pour le tabac dans la mesure où la plupart des épreuves de Formule 1 sont télédiffusées.


Voor de financiering van de organisatie van deze wedstrijden komt het Bloso tegemoet in de door de sportfederatie gedragen kosten, vermeld in het eerste lid, voor een bedrag van maximaal 30.000 euro (dertigduizend euro) voor Wereldkampioenschappen, maximaal 15.000 euro (vijftienduizend euro) voor Europese Kampioenschappen en maximaal 7.500 euro (zevenduizendvijfhonderd euro) voor Wereldbekerwedstrijden.

Pour le financement de l'organisation de ces compétitions, le Bloso intervient dans les frais supportés par la fédération sportive, visés à l'alinéa premier, à concurrence d'un montant de 30.000 euros (trente mille euros) au maximum pour des Championnats du Monde, de 15.000 euros (quinze mille euros) au maximum pour des Championnats d'Europe, et de 7.500 euros (sept mille cinq cent euros) au maximum pour des compétitions de la Coupe du Monde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
46. benadrukt dat het noodzakelijk is om de toegang van kmo's tot diensten op het gebied van onderzoek en innovatie op lokaal en Europees niveau te verbeteren; is van mening dat met succesvolle programma's als Eurostars belangrijke ervaring is verworven met het inspringen op de behoeften van innovatieve bedrijven en vindt dat deze programma's daarom moeten worden versterkt; dringt aan op inspanningen op alle niveaus om innovatieve oplossingen te vinden voor de specifieke behoeften van de publieke sector door het uitschrijven van wedstrijden voor kleine ondernemingen waarbij de onderneming met het winnende idee in aanmerking ...[+++]

46. souligne la nécessité d'améliorer l'accès local et européen des PME aux services de recherche et d'innovation; est d'avis que les programmes réussis, tels qu'Eurostars, ont permis d'acquérir une expérience importante pour répondre aux besoins des entreprises innovantes et doivent donc être renforcés; invite à fournir des efforts à tous les niveaux afin d'apporter des solutions novatrices aux besoins spécifiques du secteur public, en mettant les petites entreprises en concurrence pour proposer des idées aboutissant à des contrats de développement à court terme;


46. benadrukt dat het noodzakelijk is om de toegang van kmo's tot diensten op het gebied van onderzoek en innovatie op lokaal en Europees niveau te verbeteren; is van mening dat met succesvolle programma's als Eurostars belangrijke ervaring is verworven met het inspringen op de behoeften van innovatieve bedrijven en vindt dat deze programma's daarom moeten worden versterkt; dringt aan op inspanningen op alle niveaus om innovatieve oplossingen te vinden voor de specifieke behoeften van de publieke sector door het uitschrijven van wedstrijden voor kleine ondernemingen waarbij de onderneming met het winnende idee in aanmerking ...[+++]

46. souligne la nécessité d'améliorer l'accès local et européen des PME aux services de recherche et d'innovation; est d'avis que les programmes réussis, tels qu'Eurostars, ont permis d'acquérir une expérience importante pour répondre aux besoins des entreprises innovantes et doivent donc être renforcés; invite à fournir des efforts à tous les niveaux afin d'apporter des solutions novatrices aux besoins spécifiques du secteur public, en mettant les petites entreprises en concurrence pour proposer des idées aboutissant à des contrats de développement à court terme;


3° alleen de organisatie van de wedstrijden voor junioren en senioren komt in aanmerking;

3° seule l'organisation des compétitions pour juniors et seniors entre en ligne de compte;


met betrekking tot de organisatie van en de deelname aan wedstrijden, handelsbeurzen of tentoonstellingen, voor zover die steun onder objectief vastgestelde voorwaarden toegankelijk is voor al wie daarvoor in het betrokken gebied in aanmerking komt:

les coûts concernant l’organisation de concours, de foires commerciales et d’expositions et la participation à ces événements, pour autant que les aides soient accessibles à toutes les parties admissibles à leur bénéfice dans la zone concernée, sur la base de conditions objectivement définies:


Voor de financiering van de organisatie van deze wedstrijden komt het Bloso tegemoet in de door de sportfederatie gedragen kosten, vermeld in § 1, voor een bedrag van maximum 25.000 euro (vijfentwintigduizend euro) voor Wereldkampioenschappen, maximum 12.500 euro (twaalfduizend vijfhonderd euro) voor Europese Kampioenschappen en maximum 6200 euro (zesduizend tweehonderd euro) voor Wereldbekerwedstrijden.

Pour le financement de l'organisation des compétitions susvisées, le Bloso intervient dans les frais supportés par la fédération sportive, visés au § 1, à concurrence de 25.000 euros (vingt-cinq mille euros) au maximum pour des Championnats du monde, de 12.500 euros (douze mille cinq cents euros) au maximum pour des Championnats européens et de 6.200 euros (six mille deux cents euros) au maximum pour des compétitions pour la Coupe du Monde.


Het woord « distributeur » komt daarentegen niet meer voor in de bepalingen van het ontwerp waarin de voorwaarden worden gesteld voor de distributie van toegangsbewijzen voor wedstrijden tussen ploegen van de eerste nationale afdeling of tussen een ploeg van de eerste en een ploeg van de tweede nationale afdeling (artikelen 16 tot 18), of nog voor internationale wedstrijden (artikel 19).

Par contre, les dispositions du projet qui fixent les conditions de distribution des titres d'accès aux matches entre des équipes de première division nationale ou entre une équipe de première et une équipe de deuxième division nationale (articles 16 à 18), ou aux matches internationaux (article 19) ne font plus mention des « distributeurs ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wedstrijden komt' ->

Date index: 2022-02-24
w