Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vijfentwintig lidstaten gelijke partners waren » (Néerlandais → Français) :

Onze partners waren plaatselijke en nationale vrijwilligersgroepen uit eerst drie, dan vijf en vervolgens acht van de toen twaalf lidstaten.

Nos partenaires étaient du personnel du gouvernement local en faveur de l'égalité, ainsi que des groupes locaux et nationaux de bénévoles issus à la base de trois, puis de cinq, et enfin, de huit États membres des 12 à l'époque.


Onze partners waren plaatselijke en nationale vrijwilligersgroepen uit eerst drie, dan vijf en vervolgens acht van de toen twaalf lidstaten.

Nos partenaires étaient du personnel du gouvernement local en faveur de l'égalité, ainsi que des groupes locaux et nationaux de bénévoles issus à la base de trois, puis de cinq, et enfin, de huit États membres des 12 à l'époque.


Voor het eerst konden wij zeggen dat de vijfentwintig lidstaten gelijke partners waren en er geen verschillen tussen hen bestonden.

Pour la première fois, il était possible d’affirmer que les 25 États membres sont égaux et qu’il n’existe aucune différence entre eux.


Voor 2001 is het bedoeling van de projecten die worden uitgevoerd door de lidstaten, de nationale organismen voor gelijke kansen bevoegd zijn, de ngo's, de sociale partners, de regionale en/of lokale autoriteiten enz. om een beter zicht te krijgen op de oorzaken voor de loonverschillen tussen mannen en vrouwen, strategieën uit te werken om een eind te maken aan de loonongelijkheid en hieraa ...[+++]

Pour l'année 2001, l'objectif des projets réalisés par les États membres, les organismes nationaux compétents en matière d'égalité des chances, les ONG, les partenaires sociaux, les autorités régionales et/ou locales, etc. est de mieux comprendre les raisons sous-tendant les écarts de rémunération entre les femmes et les hommes, et d'élaborer et de faire connaître des stratégies visant à les éliminer.


Voor 2001 is het bedoeling van de projecten die worden uitgevoerd door de lidstaten, de nationale organismen voor gelijke kansen bevoegd zijn, de ngo's, de sociale partners, de regionale en/of lokale autoriteiten enz. om een beter zicht te krijgen op de oorzaken voor de loonverschillen tussen mannen en vrouwen, strategieën uit te werken om een eind te maken aan de loonongelijkheid en hieraa ...[+++]

Pour l'année 2001, l'objectif des projets réalisés par les États membres, les organismes nationaux compétents en matière d'égalité des chances, les ONG, les partenaires sociaux, les autorités régionales et/ou locales, etc. est de mieux comprendre les raisons sous-tendant les écarts de rémunération entre les femmes et les hommes, et d'élaborer et de faire connaître des stratégies visant à les éliminer.


8. is van mening dat de verschillende maatregelen die zijn voorgesteld om de betalingsverschillen te verminderen, met het oog op de verschillende betrokkenen waarop ze zijn gericht - de lidstaten, sociale partners en organisaties die zich inzetten voor gelijke kansen – gebaseerd moeten zijn op een passende combinatie van economische, werkgelegenheids- en sociale beleidsmaatregelen, waaronder:

8. pense que les approches tendant à réduire l'écart de rémunération doivent (pour tenir compte de leurs destinataires – États membres, partenaires sociaux et organismes de parité) s'articuler en substance autour d'un ensemble pertinent de stratégies innovantes qui, visant à mettre en place des politiques économiques et sociales et des actions en faveur de l'emploi basées sur le principe d'égalité entre les femmes et les hommes, prévoit:


Dit keer waren ze echter een bijzondere uitdaging, omdat er nu niet met vijftien, maar met vijfentwintig lidstaten onderhandeld moest worden. In die onderhandelingen heeft het Europees Parlement blijk gegeven van een zelfbewust optreden, dat past bij het feit dat het als instelling een grotere, en terecht belangrijkere rol heeft verworven.

Cette fois-ci, nous avons rencontré une difficulté supplémentaire en ce sens qu’il a fallu négocier avec 25 États membres au lieu de 15 précédemment, sans oublier le fait que votre Assemblée, en tant qu’institution, est devenue plus puissante, plus influente, plus importante et qu’elle agit avec l’assurance que l’on est en droit d’espérer de la part d’une telle institution.


Toen ik in 1985 voor de eerste maal de Raad van ministers voorzat, telden de Europese Gemeenschappen tien lidstaten; ten tijde van het voorzitterschap van 1991 zaten er twaalf ministers rond de tafel; toen ik in 1997 het voorzitterschap op mij nam waren we met vijftien; en vandaag zijn we met vijfentwintig lidstaten.

Lorsque je présidais pour la première fois, en 1985, le Conseil de ministres, les Communautés européennes comptaient dix États membres; lorsque je le présidais en 1991, il y avait douze ministres autour de la table; lorsque je pris la présidence en 1997, nous étions quinze, et nous sommes aujourd’hui vingt-cinq États membres.


Vanuit dat oogpunt is de ECOFIN-raad overeengekomen dat, om het concurrentievermogen van de Europese financiële markten te vrijwaren, de richtlijn pas in werking zou treden nadat er voldoende waarborgen waren verkregen dat dezelfde maatregelen zouden worden toegepast door alle betrokken afhankelijke of geassocieerde gebieden van de lidstaten, en dat maatregelen van gelijke strekking zouden worden toegepast door de Verenigde Staten van Amerika, Zwitserl ...[+++]

Dans cette optique, il a été convenu par le conseil ECOFIN que, pour préserver la compétitivité des marchés financiers européens, la directive ne serait mise en œuvre que lorsque des assurances suffisantes concernant l'application des mêmes mesures dans tous les territoires dépendants ou associés concernés des États membres et de mesures équivalentes aux États-Unis d'Amérique, en Suisse, en Andorre, au Liechtenstein, à Monaco et à Saint-Marin auraient été reçues.


5. constateert dat de OCM bevorderlijk werkt op het aantal voorbereidingsgremia die onder de noemer "comités" worden gebundeld; is in dit verband van mening dat de formele oprichting van een werkgroep op hoog niveau die belast is met vraagstukken van gelijke kansen en bestaat uit vertegenwoordigers/deskundigen van de lidstaten, sociale partners en NGO's, zou kunnen bijdragen aan een behoor ...[+++]

5. constate que la MOC tend à favoriser la multiplication des formations et enceintes préparatoires désignées sous l'appellation de "Comités"; estime, dans ce contexte, que la création d'un groupe de travail officiel de haut niveau chargé des questions de l'égalité des chances, composé de représentants/experts des États membres, des partenaires sociaux et des ONG pourrait contribuer à apporter un bon niveau d'expertise dans l'élaboration, la mise en œuvre et le suivi de la politique d'égalité des chances; considère que la commission des droits de la fem ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijfentwintig lidstaten gelijke partners waren' ->

Date index: 2024-08-15
w