Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vijf hierboven genoemde gebieden " (Nederlands → Frans) :

Zodra een land de status van erkende kandidaat-lidstaat heeft verworven zal de bijstand op de vijf hierboven genoemde gebieden in het kader van het pretoetredingsinstrument worden aangevuld maar zal er meer aandacht worden besteed aan de omzetting van het acquis communautaire.

Une fois qu'un pays a acquis le statut de candidat reconnu, l'IPA complétera l'assistance couvrant les cinq domaines ci-dessus par une attention beaucoup plus grande à la transposition de l'acquis communautaire.


„Per geval kan de Commissie besluiten op de hierboven genoemde gebieden steun uit hoofde van deze afdeling te verlenen aan in bijlage I bij de IPA-verordening opgesomde begunstigde landen waaraan nog geen beheersbevoegdheden zijn toegekend in de zin van artikel 14”.

«Statuant cas par cas, la Commission peut décider que, dans les domaines susmentionnés, une aide peut également être octroyée au titre du présent volet aux pays bénéficiaires énumérés à l’annexe I du règlement IAP auxquels les compétences de gestion visées à l’article 14 n’ont pas encore été déléguées».


Aan de meeste van onze universiteiten wordt intensief onderzoek gedaan op één of meerdere van de hierboven genoemde gebieden (bijvoorbeeld Stamcelinstituut KUL).

La plupart de nos universités mènent une recherche intensive dans un ou plusieurs des domaines précités (par exemple le Stamcelinstituut (Institut des cellules souches) — à la KUL).


De activiteiten op de hierboven genoemde gebieden worden geschraagd door meer fundamenteel onderzoek, om in te spelen op relevante biologische vraagstukken en de ontwikkeling en de tenuitvoerlegging van het beleid van de Unie te ondersteunen, alsmede door passende evaluaties van hun economisch en marktpotentieel.

Les domaines d'activité énumérés ci-dessus s'appuieront sur une recherche plus fondamentale pour traiter des questions biologiques importantes et soutenir l'élaboration et la mise en œuvre des politiques de l'Union et sur une évaluation adéquate de leur potentiel économique et commercial.


De activiteiten op de hierboven genoemde gebieden worden geschraagd door meer fundamenteel onderzoek, om in te spelen op relevante biologische vraagstukken en de ontwikkeling en de tenuitvoerlegging van het beleid van de Unie te ondersteunen, alsmede door passende evaluaties van hun economisch en marktpotentieel.

Les domaines d'activité énumérés ci-dessus s'appuieront sur une recherche plus fondamentale pour traiter des questions biologiques importantes et soutenir l'élaboration et la mise en œuvre des politiques de l'Union et sur une évaluation adéquate de leur potentiel économique et commercial.


Daarnaast bestaat er behoefte aan steun voor de ontwikkeling van relevante methoden ter ondersteuning van de beoordeling van ethische aspecten die bij de hierboven genoemde gebieden komen kijken.

Il faut également soutenir le développement de méthodes pertinentes pour faciliter l'évaluation des aspects éthiques des domaines précités.


De activiteiten op de hierboven genoemde gebieden worden geschraagd door meer fundamenteel onderzoek, om in te spelen op relevante biologische vraagstukken en de ontwikkeling en de tenuitvoerlegging van het beleid van de Unie te ondersteunen, alsmede door passende evaluaties van hun economisch en marktpotentieel .

Les domaines d'activité énumérés ci-dessus s'appuieront sur une recherche plus fondamentale pour traiter des questions biologiques importantes et soutenir l'élaboration et la mise en œuvre des politiques de l'UE et sur une évaluation adéquate de leur potentiel économique et commercial .


Wat artikel 405 van het Strafwetboek betreft, zou de verdubbeling van de maximale strafmaat bepaald bij artikel 6 van het voorstel niet worden beperkt tot vijf jaar en tot vijfhonderd euro, zoals wel geschiedt in het hierboven genoemde nieuwe artikel 405quater, 2º, van het Strafwetboek; dit probleem rijst niet bij vergelijking van deze bepaling met amendement nr. 2.

S'agissant de l'article 405 du Code pénal, le doublement du maximum prévu par l'article 6 de la proposition ne connaîtrait pas la limite des cinq ans et des cinq cents euros prévue par l'article 405quater, 2º, nouveau du Code pénal, dont il a été fait état plus haut; cette question ne se poserait pas si l'on compare cette disposition et l'amendement nº 2.


De belangrijkste bijdrage van dit specifieke programma zal bestaan in het versterken van het onderzoek van de EU op de hierboven genoemde gebieden.

L'apport principal du programme spécifique consistera en un renforcement, au niveau communautaire, de la recherche dans les domaines précités.


In de kennisgeving van de beslissingen van het hierboven genoemde conclaaf staat namelijk dat de terugbetaling van dit uitstel zal gebeuren via een kredietverhoging in vijf schijven.

En effet, la notification des décisions du conclave mentionné ci-dessus précise que le remboursement de ce report sera assuré par le biais d'une augmentation de crédit sur quatre tranches.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vijf hierboven genoemde gebieden' ->

Date index: 2022-10-22
w