Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vigerende sociale en fiscale wetgevingen naleven " (Nederlands → Frans) :

7° de vigerende sociale en fiscale wetgevingen naleven;

7° respecter les législations sociales et fiscales en vigueur;


« 3º onderneming : iedere natuurlijke of rechtspersoon die in voorkomend geval over een handelsregister en een BTW-nummer beschikt dat de uitoefening van de door de dienstencheques bedoelde activiteiten toestaat, die is aangegeven en zijn bijdragen heeft betaald zowel aan het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen van de zelfstandigen als aan de Rijksdienst voor sociale zekerheid indien hij werknemers in dienst heeft en die de vigerende sociale e ...[+++]

« 3º entreprise : toute personne physique ou morale disposant, s'il échet, d'un registre de commerce et d'un numéro de TVA autorisant l'exercice des activités visées par les chèques-services, qui est déclarée et en règle de cotisations tant vis-à-vis de l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants que de l'Office national de sécurité sociale si elle occupe du personnel salarié, et qui respecte les législations sociales et fiscales en vigueu.


­ er bestaat een beroepsstructuur die, met inachtneming van de vigerende sociale en fiscale bepalingen, in staat is op die behoeften in te spelen.

­ il existe une structure professionnelle capable de répondre à ces besoins en respectant les dispositions sociales et fiscales en vigueur.


De herziene procedure is afgestemd op de vigerende sociale en fiscale regel- en wetgeving ter zake.

La procédure révisée est adaptée à la réglementation et à la législation sociale en vigueur en la matière.


De Commissie moet waken over het naleven van de vigerende wetgevingen.

La Commission se doit de veiller au respect des législations en vigueur.


Het lijdt geen twijfel dat belastingontduiking afbreuk doet aan het fundamentele beginsel van de gelijkheid van alle burgers voor de fiscale wetgevingen en concurrentievervalsend werkt ten nadele van personen en bedrijven die de wet wel naleven.

Il est incontestable que la fraude fiscale porte atteinte au principe fondamental de l'égalité des citoyens devant la législation fiscale et induit des distorsions de concurrence au détriment des individus et des entreprises qui la respectent.


Het lijdt geen twijfel dat belastingontduiking afbreuk doet aan het fundamentele beginsel van de gelijkheid van alle burgers voor de fiscale wetgevingen en concurrentievervalsend werkt ten nadele van personen en bedrijven die de wet wel naleven.

Il est incontestable que la fraude fiscale porte atteinte au principe fondamental de l'égalité descitoyens devant la législation fiscale et induit des distorsions de concurrence au détriment des individus et des entreprises qui la respectent.


4° met een verklaring op erewoord van de verantwoordelijke van de onderneming aantoont dat ze aan de fiscale en sociale wetgevingen en reglementeringen voldoet of die zich ertoe verbindt daaraan te voldoen binnen de door het Bestuur bepaalde termijnen.

4° atteste, par une déclaration sur l'honneur du responsable de l'entreprise, qu'elle est en règle avec les législations et réglementations fiscales et sociales ou qui s'engage à se mettre en règle dans les délais fixés par l'Administration.


Het College voor de strijd tegen de fiscale en sociale fraude dient vervolgens toe te zien op een gecoördineerde uitvoering van dat jaarlijkse actieplan en verslag uit te brengen aan het Comité inzake de uniforme toepassing van de vigerende wetgeving.

Le Collège pour la lutte contre la fraude fiscale et sociale doit ensuite veiller à l'exécution coordonnée du plan d'action annuel et faire rapport au Comité de l'application uniforme de la législation dans tout le pays.


Meer in het algemeen dienen alle betrokken instanties zoals de parketten, de politie, de economische, fiscale en sociale administraties de krachten te bundelen in de preventieve en repressieve aanpak van fraude waarbij, met respect voor de vigerende wetgevingen, de juiste prioriteiten moeten worden gelegd.

De manière plus générale, toutes les instances concernées comme les parquets, la police, les administrations économiques, fiscales et sociales doivent unir leurs forces dans l'approche préventive et répressive de la fraude où, dans le respect de la législation en vigueur, les justes priorités doivent être fixées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vigerende sociale en fiscale wetgevingen naleven' ->

Date index: 2021-08-11
w