Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Harmonisatie van de wetgevingen
Regeling vigerende markttoegang
Thans geldend
Vigerend
Vigerende rentevoet
Vigerende taalregeling

Traduction de «vigerende wetgevingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vigerende taalregeling

le régime linguistique en vigueur




regeling vigerende markttoegang

régime dit d'accès courant


harmonisatie van de wetgevingen

rapprochement des législations [ harmonisation des législations ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie moet waken over het naleven van de vigerende wetgevingen.

La Commission se doit de veiller au respect des législations en vigueur.


Overwegende dat de analyse van het stelsel dat op de locaties, aangewezen op 30 april 2009, van toepassing is en op de huidige regeling niet tot de conclusie leidt dat er een minder globaal beschermingsniveau voorhanden zou zijn met dien verstande dat sommige bepalingen in de aanwijzingsbesluiten van 30 april 2009 als een herhaling worden beschouwd van de bepalingen getroffen krachtens andere vigerende wetgevingen zoals de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, de wet van 1 juli 1954 op de riviervisvangst en het Boswetboek;

Considérant que l'analyse du régime applicable aux sites désignés le 30 avril 2009 et du régime actuel ne conduit pas à la conclusion d'un moindre niveau de protection globale étant entendu que certaines dispositions ont été identifiées dans les arrêtés de désignation du 30 avril 2009 comme redondantes par rapport aux dispositions prises par d'autres législations en vigueur telles que la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale et le Code forestier;


Overwegende dat de analyse van het stelsel dat op de locaties, aangewezen op 30 april 2009, van toepassing is en op de huidige regeling niet tot de conclusie leidt dat er een minder globaal beschermingsniveau voorhanden zou zijn met dien verstande dat sommige bepalingen in de aanwijzingsbesluiten van 30 april 2009 als een herhaling worden beschouwd van de bepalingen getroffen krachtens andere vigerende wetgevingen zoals de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, de wet van 1 juli 1954 op de riviervisvangst en het Boswetboek;

Considérant que l'analyse du régime applicable aux sites désignés le 30 avril 2009 et du régime actuel ne conduit pas à la conclusion d'un moindre niveau de protection globale étant entendu que certaines dispositions ont été identifiées dans les arrêtés de désignation du 30 avril 2009 comme redondantes par rapport aux dispositions prises par d'autres législations en vigueur telles que la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale et le Code forestier;


De ruiming en de opvulling van de gemeenschappelijke geulen worden verricht door de onderneming die door de operator aangewezen is, en geschieden vakkundig en overeenkomstig de vigerende wetgevingen rekening houdende met de eventuele bijzondere voorschriften van de in § 1, derde lid, bedoelde personen.

Le déblayage et le remblayage des tranchées communes sont réalisées par l'entreprise désignée par l'opérateur et se font suivant les règles de l'art et les législations en vigueur en tenant compte des indications particulières éventuelles données par les personnes visées au paragraphe 1, alinéa 3.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het behoud kan worden geacht verzekerd te zijn in geval van verplaatsing of, bij gebreke daarvan en bij wijze van uitzondering, van vermindering van kleine oppervlaktes van deze habitats, met inachtneming van de vigerende wetgevingen;

Le maintien peut être considéré comme assuré en cas de déplacement ou, à défaut et à titre exceptionnel, de réduction de superficies minimes de ces habitats, dans le respect des législations en vigueur;


De opruiming en de opvulling van de gemeenschappelijke sleuven worden door het bedrijf aangewezen door de operator voor economische ontwikkeling uitgevoerd en gebeuren volgens de regels van de kunst en de vigerende wetgevingen rekening houdend met de eventuele bijzondere aanwijzingen meegedeeld door de nutsbedrijven.

Le déblayage et le remblayage des tranchées communes sont réalisées par l'entreprise désignée par l'opérateur de développement économique et se font suivant les règles de l'art et les législations en vigueur en tenant compte des indications particulières éventuelles données par les impétrants.


Overwegende dat de analyse van het stelsel dat op de locaties, aangewezen op 30 april 2009, van toepassing is en op de huidige regeling niet tot de conclusie leidt dat er een minder globaal beschermingsniveau voorhanden zou zijn met dien verstande dat sommige bepalingen in de aanwijzingsbesluiten van 30 april 2009 als een herhaling worden beschouwd van de bepalingen getroffen krachtens andere vigerende wetgevingen zoals de wet van 12 juli 1973 inzake natuurbehoud, de wet van 1 juli 1954 op de riviervisvangst en het Boswetboek;

Considérant que l'analyse du régime applicable aux sites désignés le 30 avril 2009 et du régime actuel ne conduit pas à la conclusion d'un moindre niveau de protection globale étant entendu que certaines dispositions ont été identifiées dans les arrêtés de désignation du 30 avril 2009 comme redondantes par rapport aux dispositions prises par d'autres législations en vigueur telles que la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, la loi du 1 juillet 1954 sur la pêche fluviale et le Code forestier;


De Waalse Regering wijst erop dat de uitvoering van de samenstellende delen van het ontwerpplan de vigerende wetgevingen naleven, met name het Waterwetboek.

Le Gouvernement wallon rappelle que la mise en oeuvre des composantes du projet de plan devra respecter les législations en vigueur, notamment le Code de l'Eau.


(16) Indien bij het onderzoek zou blijken dat machtigingsbepalingen vereist zijn om het de bevoegde ministers mogelijk te maken de beoogde wijzigingen door te voeren, dient de Koning de ministers daartoe te machtigen, op basis van de algemene uitvoeringsbevoegdheid die artikel 108 van de Grondwet Hem verleent of van de uitdrukkelijke machtigingsbepalingen die reeds in de vigerende wetgevingen staan.

(16) S'il devait se révéler, à l'examen, que des habilitations seraient nécessaires pour permettre aux ministres compétents de procéder aux modifications envisagées, il appartiendra au Roi, sur la base du pouvoir général d'exécution que Lui confère l'article 108 de la onstitution ou des habilitations expresses figurant déjà dans les législations en vigueur, d'y habiliter les ministres.


7° het verhoor ingesteld in het kader van een door de vigerende wetgevingen voorziene beroepsprocedure;

7° l'audition instaurée dans le cadre d'une procédure de recours, prévue par les législations en vigueur;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vigerende wetgevingen' ->

Date index: 2021-11-26
w