Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vier maanden eventueel verlengd overeenkomstig " (Nederlands → Frans) :

Indien de vreemdeling na afloop van de termijn van vier maanden, eventueel verlengd overeenkomstig artikel 61/7, § 3, tweede lid, van de wet, na de afgifte van het ontvangstbewijs de documenten bedoeld in artikel 61/7, § 1, van de wet, niet heeft voorgelegd weigert de burgemeester of zijn gemachtigde de aanvraag voor een machtiging tot verblijf door middel van het document overeenkomstig het model van bijlage 4 ...[+++]

Si à l'échéance du délai de quatre mois, éventuellement prolongé conformément à l'article 61/7, § 3, alinéa 2, de la loi, suivant la délivrance de la preuve de réception, l'étranger n'a pas produit les documents visés à l'article 61/7, § 1 , de la loi, le bourgmestre ou son délégué refuse la demande d'autorisation de séjour au moyen du document conforme au modèle figurant à l'annexe 42.


Indien de minister of zijn gemachtigde de vreemdeling tot het verblijf machtigt of indien geen enkele beslissing aan de burgemeester of zijn gemachtigde wordt meegedeeld binnen de vier maanden, eventueel verlengd overeenkomstig artikel 61/7, § 3, tweede lid, van de wet, na de afgifte van het ontvangstbewijs, en voor zover de documenten bedoeld in artikel 61/7, § 1, van de wet, voorgelegd werden, wordt de vreemdeling in het bezit gesteld van een bewijs van inschrijving in het vreemdelingenregister.

Si le ministre ou son délégué autorise l'étranger au séjour ou si aucune décision n'est portée à la connaissance du bourgmestre ou de son délégué dans les quatre mois, éventuellement prolongé conformément à l'article 61/7, § 3, alinéa 2, de la loi, suivant la délivrance de la preuve de réception et pour autant que les documents visés à l'article 61/7, § 1 , de la loi, ont été produits, l'étranger est mis en possession d'un certificat d'inscription au registre des étrangers.


Bij het verstrijken van de termijn van vier maanden, eventueel verlengd overeenkomstig het zesde lid en bij ontstentenis van een negatief advies van de procureur des Konings of overzending van een attest dat er geen negatief advies wordt uitgebracht, wordt de verklaring ambtshalve ingeschreven en vermeld zoals bepaald in artikel 22, § 4.

À l’expiration du délai de quatre mois, éventuellement prolongé conformément à l’alinéa 6, et à défaut d’avis négatif du procureur du Roi ou de transmission d’une attestation signifiant l’absence d’avis négatif, la déclaration est inscrite d’office et mentionnée conformément à l’article 22, § 4.


De procureur des Konings kan zich, binnen een termijn van vier maanden, desgevallend verlengd overeenkomstig het vorige lid, te rekenen van de verklaring afgelegd voor de ambtenaar van de burgerlijke stand, verzetten tegen de toekenning van de Belgische nationaliteit wanneer de verklaring een ander oogmerk heeft dan het belang van het kind om zich de Belgische nationaliteit te zien toekennen.

Le procureur du Roi peut s’opposer à l’attribution de la nationalité belge dans le délai de quatre mois, éventuellement prolongé conformément à l’alinéa précédent, à compter de la déclaration faite devant l’officier de l’état civil, lorsque la déclaration vise un autre but que l’intérêt de l’enfant à se voir attribuer la nationalité belge.


4° in § 2, het vroegere derde lid, dat het vierde lid wordt, worden de woorden «Bij het verstrijken van de termijn van een maand» vervangen door de woorden «Bij het verstrijken van de termijn van vier maanden, desgevallend verlengd overeenkomstig het tweede lid,»;

4° au § 2, alinéa 3 ancien, qui devient l’alinéa 4 les mots «À l’expiration du délai d’un mois» sont remplacés par les mots «À l’expiration du délai de quatre mois, éventuellement prolongé conformément à l’alinéa 2»;


Bij het verstrijken van de termijn van vier maanden, desgevallend verlengd overeenkomstig het derde lid, en bij ontstentenis van verzet of overzending van een attest dat er geen verzet werd aangetekend aan de ambtenaar van de burgerlijke stand, wordt de verklaring onmiddellijk ingeschreven en vermeld zoals bepaald in artikel 22, § 4.

Au terme du délai de quatre mois, prolongé éventuellement conformément à l’alinéa 3, et à défaut d’opposition ou d’envoi d’une attestation de non-opposition à l’officier de l’état civil, la déclaration est inscrite d’office et mentionnée conformément à l’article 22, § 4.


Artikel 12bis, § 2, vijfde lid, bepaalt dat de toelating tot verblijf moet verstrekt worden indien geen enkele beslissing getroffen werd na het verstrijken van de termijn van negen maanden, eventueel verlengd overeenkomstig het vierde lid.

L'article 12bis, § 2, alinéa 5, dispose que l'admission au séjour doit être reconnue si aucune décision n'a été prise à l'expiration du délai de neuf mois suivant la date du dépôt de la demande, éventuellement prolongé conformément à l'alinéa 4.


Bij het verstrijken van de termijn van vier maanden, eventueel verlengd overeenkomstig het zesde lid en bij ontstentenis van een negatief advies van de procureur des Konings of overzending van een attest dat er geen negatief advies wordt uitgebracht, wordt de verklaring ambtshalve ingeschreven en vermeld zoals bepaald in artikel 22, § 4.

A l'expiration du délai de quatre mois, éventuellement prolongé conformément à l'alinéa 6, et à défaut d'avis négatif du procureur du Roi ou de transmission d'une attestation signifiant l'absence d'avis négatif, la déclaration est inscrite d'office et mentionnée conformément à l'article 22, § 4.


Bij het verstrijken van de termijn van vier maanden, eventueel verlengd overeenkomstig het zesde lid en bij ontstentenis van een negatief advies van de procureur des Konings of overzending van een attest dat er geen negatief advies wordt uitgebracht, wordt de verklaring ambtshalve ingeschreven en vermeld zoals bepaald in artikel 22, § 4.

A l'expiration du délai de quatre mois, éventuellement prolongé conformément à l'alinéa 6, et à défaut d'avis négatif du procureur du Roi ou de transmission d'une attestation signifiant l'absence d'avis négatif, la déclaration est inscrite d'office et mentionnée conformément à l'article 22, § 4.


De vreemdeling die de status van langdurig ingezetene bekomen heeft in een andere Lidstaat en die een aanvraag tot machtiging tot voorlopig verblijf indient in België, moet de vereiste documenten in de loop van de termijn van vier maanden, eventueel verlengd met drie maanden, voorleggen. Na afloop van deze termijn moet de Dienst Vreemdelingenzaken een beslissing nemen.

L'étranger qui a obtenu le statut de résident de longue durée dans un autre Etat membre et qui introduit une demande d'autorisation de séjour en Belgique, doit produire les documents requis au cours du délai de quatre mois, éventuellement prolongé de trois mois, au terme duquel l'Office des étrangers doit prendre une décision.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier maanden eventueel verlengd overeenkomstig' ->

Date index: 2021-10-29
w