Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vier jaar geleden in gijzeling werd genomen " (Nederlands → Frans) :

De situatie van Gilad Shalit is een humanitaire kwestie, en onze gezamenlijke resolutie onderstreept het feit dat hij, sinds hij bijna vier jaar geleden in gijzeling werd genomen, op een onbekende plaats in Gaza wordt vastgehouden, waar hij geen basisrechten geniet die voldoen aan enige humanitaire normen, met inbegrip van het Derde Verdrag van Genève.

La situation de Gilad Shalit est un problème humanitaire et notre résolution commune indique que, depuis son enlèvement il y a près de quatre ans, il est détenu dans un lieu secret à Gaza, où il est privé des droits fondamentaux prévus par les normes humanitaires, y compris la troisième convention de Genève.


Iets meer dan vier jaar geleden, op 1 januari 2011, werd de postsector geliberaliseerd.

Il y a un peu plus de quatre ans, le 1er janvier 2011, la libéralisation du secteur postal est entrée en vigueur.


Ongeveer een jaar geleden berichtte een Nederlandstalig dagblad dat in 2014 ongeveer 19 ton illegale drugs in beslag werd genomen in ons land.

Il y a environ un an, un quotidien néerlandais annonçait qu'environ 19 tonnes de drogues illégales avaient été saisies dans notre pays en 2014.


In het kader van de Gaïchelakkoorden, die iets meer dan een jaar geleden door de Belgische en de Luxemburgse regering werden gesloten, werd de NMBS en de Luxemburgse spoorwegmaatschappij CFL gevraagd om een en ander verder te analyseren zodat het terrein spoedig in gebruik genomen kan worden.

À ce sujet, les accords de la Gaïchel, conclus voici un peu plus d'un an entre les gouvernements belge et luxembourgeois, demandaient à la SNCB et à la CFL de poursuivre leurs analyses avec l'objectif d'une mise en service à court terme.


2. a) Heeft u een idee van de gemiddelde doorlooptijd van IVD-dossiers (dus een gemiddelde tijd waarbinnen een beslissing wordt genomen inzake de terugbetaling van IVD's)? b) Klopt het dat het dossier van de (NT-pro)BNP bijvoorbeeld een tiental jaar geleden al werd ingediend voor terugbetaling maar dat er nog steeds geen beslissing werd genomen?

2. a) Avez-vous une idée de la durée moyenne de traitement des dossiers relatifs à des IVD (et donc de la durée moyenne avant qu'une décision soit prise pour le remboursement d'IVD)? b) Est-il exact que le dossier du (NT-pro)BNP, par exemple, a déjà été introduit pour remoursement il y a une dizaine d'années mais qu'à ce jour, aucune décision n'est encore intervenue?


Het is al vijf jaar geleden dat de Europese Commissie voor het eerst op deze belangrijke kwestie gewezen werd en bijna vier jaar geleden dat het Europees Parlement een resolutie aannam met het verzoek een wettelijk kader tot stand te brengen voor een behoorlijke bescherming van werknemers in de gezondheidszorg in de Europese Unie tegen via bloed overdraagbare infecties.

Cinq années se sont écoulées depuis que la Commission a été informée pour la première fois de cette problématique importante et cela fait quatre ans que le Parlement européen a adopté une résolution demandant une solution législative à la problématique de la protection appropriée contre les infections hématogènes des travailleurs de la santé dans l’Union européenne.


Het besluit om dergelijke sigaretten te creëren werd drie jaar geleden al genomen, maar om de productie te wijzigen was al die tijd nodig.

La décision de produire ce type de cigarettes remonte à trois ans déjà, mais il a fallu laisser aux producteurs le temps d'adapter leurs procédés de fabrication.


Maar ook de Raad heeft zich aanvankelijk, toen de situatie drie à vier jaar geleden steeds hachelijker werd, lange tijd zeer tegenstrijdig opgesteld.

Toutefois, le Conseil aussi s’est comporté très longtemps de façon ambiguë lorsqu’il y a trois ou quatre ans, la situation a commencé à se détériorer.


Vier jaar geleden werd een bestand gesloten tussen de Tamil Tijgers en de regering. Het conflict in deze regio heeft al 64 000 slachtoffers gemaakt, en in het laatste half jaar zijn nog eens 300 mensen omgekomen bij terroristische aanslagen.

Le conflit dans cette région a déjà fait 64 000 victimes et 300 vies supplémentaires ont été perdues dans une série d’attentats terroristes pendant les six derniers mois.


E. overwegende dat de World Cup-campagne werd gestart in 2001 door de Global March, die weer is voortgekomen uit een internationale mars vier jaar geleden, toen duizenden in vier werelddelen 80.000 km reisden om een wereldwijde actie op gang te brengen tegen kinderarbeid,

E. considérant la Campagne Coupe du monde, lancée en 2001 par la Global March , une marche à pied internationale organisée il y a quatre ans au cours de laquelle des milliers de personnes, sur les quatre continents, ont parcouru 80 000 kilomètres pour animer une action à l'échelle mondiale contre le travail des enfants,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier jaar geleden in gijzeling werd genomen' ->

Date index: 2022-10-28
w