Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vier belgische franstalige kranten " (Nederlands → Frans) :

- de Belgische Franstalige kranten, hierna met de afkorting J.F.B. genoemd, Barastraat 175, te 1070 Brussel, vertegenwoordigd door de heer Daniel Van Wylick en door de heer Denis Pierrard,

- les Journaux francophones belges, ci-après dénommés J.F.B. en abrégé, rue Bara, 175 à 1070 Bruxelles, représentée par Monsieur Daniel Van Wylick et Monsieur Denis Pierrard,


Gelet op de publicatie van de kandidatenoproep in vier Belgische Franstalige kranten met een nationale oplage en in vier Belgische Nederlandstalige kranten met een nationale oplage tijdens de 44e week van 2009;

Vu la parution de l'appel à candidature dans quatre journaux belges de couverture nationale en langue française et quatre journaux en langue néerlandaise durant la 44 semaine de 2009;


- de Belgische Franstalige kranten, hierna met de afkorting J.F.B. genoemd, Barastraat 175, te 1070 Brussel, vertegenwoordigd door de heer François Le Hodey en door de heer Bernard Marchant;

- les Journaux francophones belges, ci-après dénommés J.F.B. en abrégé, rue Bara 175, à 1070 Bruxelles, représentée par M. François Le Hodey et M. Bernard Marchant;


Dit kwam ook tot uiting in de Franstalige kranten : wie dacht daar horrorverhalen te lezen over het racisme en de discriminatie waaraan een Vlaams Belang-regering zich zou schuldig maken, vergiste zich : alles ging over het einde van de Belgische staat.

Et le discours était le même dans les journaux francophones : ceux qui pensaient pouvoir y lire des récits d'épouvante sur le racisme et la discrimination dont un gouvernement Vlaams Belang se rendrait coupable, durent déchanter : il n'était question que de la fin de l'État belge.


- rechter in de Franstalige arbeidsrechtbank Brussel : 1 - substituut-procureur des Konings bij het parket : - Brussel : 6 (Vier van deze plaatsen vervangen deze gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 2 februari 2016); Deze plaatsen dienen te worden voorzien door een benoeming van een kandidaat die door zijn diploma bewijst de examens van doctor of licentiaat in de rechten in het Frans te hebben afgelegd, waarvan er twee van ...[+++]

- juge au tribunal de travail francophone de Bruxelles : 1 - substitut du procureur du Roi près le parquet : - de Bruxelles : 6 (Quatre de ces places remplacent celles publiées au Moniteur belge du 2 février 2016); Ces places vacantes doivent être pourvues par la nomination de candidats qui justifient par leur diplôme avoir subi en langue française les examens de docteur, licencié ou master en droit.


Gelet op het verschijnen van de kandidatenoproep in vier Belgische Franstalige kranten met een nationale oplage en in vier Belgische Nederlandstalige kranten met een nationale oplage tijdens de twintigste week van 2007;

Vu la parution de l'appel à candidature dans quatre journaux belges de couverture nationale en langue française et quatre journaux belges de couverture nationale en langue néerlandaise durant la vingtième semaine de 2007;


Gelet op het verschijnen van de kandidatenoproep in vier Belgische Franstalige kranten met een nationale oplage en in vier Belgische Nederlands-talige kranten met een nationale oplage tijdens de twintigste week van 2007;

Vu la parution de l'appel à candidature dans quatre journaux belges de couverture nationale en langue française et quatre journaux belges de couverture nationale en langue néerlandaise durant la vingtième semaine de 2007;


De oproep wordt gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad en in vier nationale dagbladen, twee Nederlands- en twee Franstalige.

L'avis est publié au Moniteur belge, ainsi que dans quatre quotidiens nationaux, deux néerlandophones et deux francophones.


Ter illustratie : de Franstalige kamer van de Nationale Tuchtraad is nog steeds niet volledig ondanks vier oproepen tot kandidaten in het Belgisch Staatsblad.

À titre d'illustration, il fait remarquer que la chambre francophone du Conseil national de discipline n'est toujours pas complète malgré quatre appels aux candidats publiés au Moniteur belge.


Ter illustratie : de Franstalige kamer van de Nationale Tuchtraad is nog steeds niet volledig ondanks vier oproepen tot kandidaten in het Belgisch Staatsblad.

À titre d'illustration, il fait remarquer que la chambre francophone du Conseil national de discipline n'est toujours pas complète malgré quatre appels aux candidats publiés au Moniteur belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vier belgische franstalige kranten' ->

Date index: 2023-08-17
w