Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «via representatief samengestelde werkgroepen zullen » (Néerlandais → Français) :

Via representatief samengestelde werkgroepen zullen de voorstellen van de medewerkers teruggekoppeld worden naar de korpsleiding.

Via des groupes de travail composés de manière représentative, les propositions des collaborateurs seront répercutées au responsables du corps de police.


De uitvoering van dit protocol wordt opgevolgd en aangestuurd door de Interministeriële Conferentie Volksgezondheid via een of meer werkgroepen samengesteld uit ten minste vertegenwoordigers van de ministeriële kabinetten en de betrokken administraties.

La mise en oeuvre de ce protocole est suivie et dirigée par la Conférence interministérielle Santé publique via un ou plusieurs groupes de travail composés, au moins, de représentants des cabinets ministériels et des administrations compétentes concernées.


Naast de bestaande GEN-stuurgroep zullen een aantal nieuwe werkgroepen worden opgericht: - het comité Vervoersplan 2017/2030, dat wordt samengesteld om de krachtlijnen van de vervoersplannen te bepalen; - het comité langetermijnvisie van de duurzame en multimodale mobiliteit in ons land, waarin de spoorwegen als ruggengraat van het openbaar vervoersysteem fungeren; - de multimodale kern, die het behalen van een maximale winst uit de intermodaliteit in verband met de trein beoogt en de comités trein-tram/bus/metro, trein-fiets en tre ...[+++]

Outre le comité de pilotage RER existant, différents nouveaux groupes de travail seront créés: - le comité plan de transport 2017/2030 constitué pour définir les lignes de force des plans de transport; - le comité vision long terme de la mobilité durable et multimodale du pays, dont les chemins de fer constituent l'épine dorsale du système de transport public; - l'organe noyau multimodal, qui vise à maximaliser les bénéfices de l'intermodalité en relation avec le train, et qui chapeautera les comités train-tram/bus/métro, train-vélo et train-parking/modes émergents de mobilité.


Deze commissie zou zijn samengesteld uit beroepsbeoefenaars inzake familierecht die, dankzij hun bekwaamheid en ervaring, net als in Nederland, een duidelijker zicht zullen hebben op de evolutie van de kostprijs van een kind en de financiële noden van de gezinnen, onder meer via de statistieken van het Nationaal Instituut.

Cette commission serait composée de professionnels du droit de la famille qui permettraient, grâce à leurs compétences et expériences, comme aux Pays-Bas, d'avoir une vision plus précise de l'évolution du coût de l'enfant et des besoins financiers des familles, éclairées entre autres par les statistiques de l'Institut national.


Deze commissie zou zijn samengesteld uit beroepsbeoefenaars inzake familierecht die, dankzij hun bekwaamheid en ervaring, net als in Nederland, een duidelijker zicht zullen hebben op de evolutie van de kostprijs van een kind en de financiële noden van de gezinnen, onder meer via de statistieken van het Nationaal Instituut.

Cette commission serait composée de professionnels du droit de la famille qui permettraient, grâce à leurs compétences et expériences, comme aux Pays-Bas, d'avoir une vision plus précise de l'évolution du coût de l'enfant et des besoins financiers des familles, éclairées entre autres par les statistiques de l'Institut national.


Benevens de voorzitter, de beide ondervoorzitters en de gedelegeerd bestuurder, is het uitvoerend comité samengesteld uit ten hoogste 9 leden die door de directieraad uit zijn midden verkozen worden en die representatief zijn voor de verschillende categorieën van leden van de vereniging; zullen zoveel mogelijk de leden van het comité representatief zijn voor de grote, middelgrote en kleine ondernemingen, de verschillende verzekeri ...[+++]

Outre le président, les deux Vice-présidents et l'administrateur délégué, le Comité exécutif est composé de 9 membres au maximum, choisis par le conseil de direction en son sein et représentant les diverses catégories de membres de l'union; autant que possible les membres du Comité représenteront les grandes, moyennes et petites entreprises, les diverses branches d'assurances et les régions du pays.


Art. 14. In de periode 1997-1998 zullen twee paritair samengestelde werkgroepen de volgende problemen bestuderen en eventuele oplossingen voorstellen :

Art. 14. Dans la période 1997-1998, deux groupes de travail composés paritairement étudieront les problèmes suivants et proposeront d'éventuelles solutions :


Het bureau draagt er zorg voor dat zijn werkgroepen bevoegd en representatief zijn, en dat zij een passende vertegenwoordiging omvatten van de bedrijfstakken en van de gebruikers die de invloed zullen ondervinden van de maatregelen die de Commissie kan voorstellen op basis van eventuele aanbevelingen van het Bureau.

L'Agence s'assure de la compétence et de la représentativité de ses groupes de travail et veille à ce qu'ils comportent une représentation satisfaisante des secteurs de l'industrie et des utilisateurs qui seront affectés par les mesures que la Commission pourrait proposer sur la base des recommandations que lui aurait adressées l'Agence.


d) een volgende categorie wordt hierbij gevoegd, met name de geneesheren-specialisten in één van voornoemde disciplines, of een kandidaat-geneesheer-specialist in opleiding in één van deze disciplines, van zodra in de opleiding is voldaan aan de minimale criteria inzake urgentiegeneeskunde welke zullen worden bepaald bij ministerieel besluit in uitvoering van het koninklijk besluit van 21 april 1983 tot vaststelling van de nadere regelen voor erkenning van geneesheren-specialisten en van huisartsen; terzake zal in de schoot van de Hoge Raad van geneesheren-specialisten en huisartsen een commissie ad hoc worden opgericht, welke paritair ...[+++]

d) on ajoute la catégorie suivante, à savoir les médecins spécialistes dans l'une des disciplines précitées, ou un candidat médecin spécialiste en formation dans l'une de ces disciplines, pour autant que la formation réponde aux critères minimum relatifs aux soins d'urgence, lesquels seront fixés par arrêté ministériel, en exécution de l'arrêté royal du 21 avril 1983 précisant les règles d'agrément des médecins spécialistes et des médecins généralistes; au sein du Conseil supérieur des médecins spécialistes et médecins généralistes, on créera une commission ad hoc qui sera composée de manière paritaire, soit, pour moitié, de médecins spé ...[+++]


Om ervoor te zorgen dat het grensoverschrijdend aspect van de maaregelen wordt benadrukt zullen alle voor financiering in het kader van het programma voorgestelde acties vooraf worden onderzocht door werkgroepen die zijn samengesteld uit vertegenwoordigers van de autoriteiten langs weerszijden van de grens en die tot taak zullen hebben de kwaliteit en de overeenstemming van de dossiers met de doelstellingen van het programma te evalueren.

Afin d'assurer une mise en oeuvre à fort caractère transfrontalier, toutes les actions proposées pour un financement dans le cadre du programme seront examinées au préalable par des groupes de travail réunissant des représentants des autorités de part et d'autre de la frontière, qui seront chargés d'apprécier la qualité et la pertinence des dossiers vis-à-vis des objectifs du programme.


w