Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad hoc-werkgroepen
CPMP-werkgroepen
Procedures van de bijzondere werkgroepen
Werkgroepen van het CPMP

Vertaling van "onderzocht door werkgroepen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
CPMP-werkgroepen | werkgroepen van het CPMP

groupes de travail du CPMP


procedures van de bijzondere werkgroepen

procédures des groupes spéciaux


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gezichtsvermogen, diabetes en epilepsie werden aangemerkt als medische factoren die de geschiktheid om een motorvoertuig te besturen beïnvloeden en die verder moesten worden onderzocht; daartoe werden werkgroepen opgericht met een aantal deskundigen uit de lidstaten.

La vision, le diabète et l’épilepsie ont été identifiés comme des pathologies affectant l’aptitude à la conduite qui doivent être prises en considération; à cet effet, des groupes de travail composés de spécialistes désignés par les États membres ont été mis en place.


Gezichtsvermogen, diabetes en epilepsie werden aangemerkt als medische factoren die de geschiktheid om een motorvoertuig te besturen beïnvloeden en die verder moesten worden onderzocht; daartoe werden werkgroepen opgericht met een aantal deskundigen uit de lidstaten.

La vision, le diabète et l’épilepsie ont été identifiés comme des pathologies affectant l’aptitude à la conduite qui doivent être prises en considération; à cet effet, des groupes de travail composés de spécialistes désignés par les États membres ont été mis en place.


F. overwegende dat een grotere effectiviteit van SLIM noodzakelijk is aangezien sinds 1996 slechts veertien terreinen van wetgeving onderzocht zijn, en er bovendien uit evaluatie is gebleken dat er een te grote tijdspanne is tussen het uitbrengen van de conclusies door de SLIM-werkgroepen en het omzetten door de Commissie hiervan in concrete (wetgevings)voorstellen,

F. considérant qu'un renforcement de l'efficacité de SLIM est nécessaire, étant donné que depuis 1996, quatorze domaines de la législation seulement ont été examinés, et qu'en outre les évaluations ont montré qu'un laps de temps trop important s'écoulait entre le moment où les équipes SLIM rendaient leurs conclusions et la traduction par la Commission de ces conclusions en propositions (législatives) concrètes,


Om ervoor te zorgen dat het grensoverschrijdend aspect van de maaregelen wordt benadrukt zullen alle voor financiering in het kader van het programma voorgestelde acties vooraf worden onderzocht door werkgroepen die zijn samengesteld uit vertegenwoordigers van de autoriteiten langs weerszijden van de grens en die tot taak zullen hebben de kwaliteit en de overeenstemming van de dossiers met de doelstellingen van het programma te evalueren.

Afin d'assurer une mise en oeuvre à fort caractère transfrontalier, toutes les actions proposées pour un financement dans le cadre du programme seront examinées au préalable par des groupes de travail réunissant des représentants des autorités de part et d'autre de la frontière, qui seront chargés d'apprécier la qualité et la pertinence des dossiers vis-à-vis des objectifs du programme.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Naar aanleiding van de aanbevelingen van de haalbaarheidsstudie inzake SIS II, het advies van het Comité SIS II daarover en het advies van de bevoegde werkgroepen van de Raad die de verschillende mogelijkheden voor de architectuur hebben onderzocht, concludeert de Raad het volgende:

Se fondant sur les recommandations relatives à l'étude de faisabilité du SIS II, sur l'avis rendu à ce sujet par le Comité du SIS II ainsi que sur l'avis des groupes du Conseil concernés, après examen des différentes architectures possibles,


1. a) De vergaderingen van het Permanent Comité, dat werd opgericht door de Overeenkomst van de Raad van Europa inzake gewelddadigheden gepleegd door en wangedrag van toeschouwers rond sportevenementen en in het bijzonder rond voetbalwedstrijden, getekend te Straatsburg op 19 augustus 1985 en geratificeerd door de Belgische wet van 18 april 1989, en dat is belast met de opvolging van de toepassing van deze overeenkomst. b) Dit permanent comité, bijgestaan door werkgroepen, wordt belast met het formuleren van aanbevelingen inzake mater ...[+++]

1. a) Les réunions du Comité permanent, qui a été créé par la Convention du Conseil de l'Europe sur la violence et les débordements de spectateurs lors de manifestations sportives et notamment de matches de football, signée à Strasbourg le 19 août 1985 et ratifiée par la loi belge du 18 avril 1989, et qui est chargé de suivre l'application de cette convention. b) Ce comité permanent, assisté de groupes de travail, est chargé de formuler des recommandations sur des matières telles que la sécurité et la structure des stades, la billetterie, .c) L'Union belge de football. 2. a) En conformité avec le texte de la Convention du Conseil de l'Europe, vu les matières traitées et vu la participation de représentants de l'UEFA et de la FIFA à ces réun ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'onderzocht door werkgroepen' ->

Date index: 2021-01-16
w