Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «via het spoor waartoe onlangs » (Néerlandais → Français) :

Zij moet worden gezien in samenhang met de onlangs herziene strategie voor duurzame ontwikkeling[3], waartoe zij trouwens ook bijdraagt.

Elle doit être considérée dans le contexte de la Stratégie pour le Développement durable nouvellement révisée (SDS)[3], en contribuant à cette dernière.


Onlangs heeft het EP de Commissie in het kader van Richtlijn 2012/34/EU om een beoordeling van de situatie in het nationale passagiersvervoer per spoor verzocht. Het was de bedoeling dat de Commissie uiterlijk per 31 december 2012 een verslag zou indienen dat ook rekening zou houden met de uitvoering van Verordening (EG) nr. 1370/2007 en dat eventueel de basis zou vormen voor verdere wetgevingsmaatregelen met betrekking tot het openen van de binnenlandse markt voor het passagiersvervoer per spoor.

Le Parlement européen avait récemment demandé à la Commission, dans le cadre de la directive 2012/34/UE, une analyse de la situation dans les transports nationaux de passagers par chemin de fer. La Commission était invitée à présenter au plus tard le 31 décembre 2012 un rapport traitant, notamment, de la mise en œuvre de la directive (CE) n° 1370/2007 et ayant vocation à constituer le socle de nouvelles dispositions législatives relatives à l'ouverture du marché intérieur du transport de personnes par chemin de fer.


Wat het personenverkeer betreft zal de visa-overeenkomst waartoe onlangs de aanzet is gegeven, ervoor zorgen dat reizen en contacten van mensen tussen de EU en Rusland gemakkelijker worden dankzij een aantal vereenvoudigde procedures voor het afgeven van kortlopende visa.

Concernant la circulation des personnes, l’accord récemment signé sur l’assouplissement de la délivrance de visas garantira une circulation et des contacts entre personnes plus faciles entre l’UE et la Russie grâce à la simplification de toute une série de procédures de délivrance de visas de courte durée.


42. onderschrijft dat de nadruk moet komen te liggen op convergentie, niet alleen bij de regelgeving maar ook bij implementatie en toezicht; uit zijn voldoening over de institutionalisering van een regelmatige dialoog tussen toezichthouders op Europees niveau via de instelling van het Europees Comité van effectenregelgevers (CESR), waartoe onlangs in het kader van het toezicht op het effectenbedrijf is besloten; beveelt deze benadering ook aan voor ...[+++]

42. souscrit à l'accent mis sur la convergence non seulement des dispositions mais aussi des pratiques en matière de mise en œuvre et de surveillance; se félicite de l'institutionnalisation du dialogue entre organismes de surveillance au niveau européen grâce à la création du CESR décidée récemment dans le domaine de la surveillance des valeurs mobilières; préconise la même formule pour les secteurs bancaire, des assurances et des fonds de pension;


41. onderschrijft dat de nadruk moet komen te liggen op convergentie, niet alleen bij de regelgeving maar ook bij implementatie en toezicht; uit zijn voldoening over de institutionalisering van een regelmatige dialoog tussen toezichthouders op Europees niveau via de instelling van het Europees Comité van effectenregelgevers (CESR), waartoe onlangs in het kader van het toezicht op het effectenbedrijf is besloten; beveelt deze benadering ook aan voor ...[+++]

41. souscrit à l'accent mis sur la convergence non seulement des dispositions mais aussi des pratiques en matière de mise en œuvre et de surveillance; se félicite de l'institutionnalisation du dialogue entre organismes de surveillance au niveau européen grâce à la création du CESR décidée récemment dans le domaine de la surveillance des valeurs mobilières; préconise la même formule pour les secteurs bancaire, des assurances et des fonds de pension;


Zij moet worden gezien in samenhang met de onlangs herziene strategie voor duurzame ontwikkeling[3], waartoe zij trouwens ook bijdraagt.

Elle doit être considérée dans le contexte de la Stratégie pour le Développement durable nouvellement révisée (SDS)[3], en contribuant à cette dernière.


Een soortgelijke reeks maatregelen wordt echter al een aantal jaren met zeer beperkt succes gebruikt en het ligt niet voor de hand dat de aanpassingen waartoe onlangs is besloten voldoende zullen blijken.

Pourtant, des mesures similaires ont cependant été appliquées depuis deux ans déjà avec un succès assez limité et il n'est pas certain que les adaptations qui viennent d'être décidées se révéleront suffisantes.


Naast de lopende bestelling van dubbeldektreinen die zullen bijdragen tot de inspanning om tegemoet te komen aan de doelstelling in verband met de mobiliteit via het spoor waartoe onlangs werd besloten, voorziet het investeringsplan voor 2001-2010 meer in het algemeen uitdrukkelijk in de nodige middelen voor de aankoop van bijkomend materieel volgens de door de NMBS geraamde behoeften.

Plus généralement, en sus de la commande en cours des voitures à deux niveaux qui participeront à l'effort en vue de rencontrer l'objectif de mobilité ferroviaire récemment décidé, le plan d'investissements 2001-2010 prévoit explicitement les moyens nécessaires pour l'acquisition de matériel supplémentaire à concurrence des besoins évalués par la SNCB.


Dit voorstel sluit aan bij de integratie van de jaarlijkse cycli van de coördinatie van het economisch en het werkgelegenheidsbeleid tot één driejarige cyclus, waartoe onlangs werd besloten.

La proposition fait suite à la rationalisation récemment décidée des cycles annuels de coordination de la politique économique et de la politique de l'emploi et leur synchronisation en un cycle de trois ans.


Overwegende dat het handhaven van een in deze verordening omschreven openbare dienstverplichting , waartoe door de bevoegde instanties wordt besloten , krachtens artikel 5 van de beschikking van de Raad van 13 mei 1965 , met betrekking tot de harmonisatie van bepaalde voorschriften die van invloed zijn op de mededinging in het vervoer per spoor , over de weg en over de binnenwateren , de verplichting met zich brengt , de lasten welke daaruit voor de vervoersondernemingen voortvloeien te compenseren ;

considérant qu'en vertu de l'article 5 de la décision du Conseil, du 13 mai 1965, relative à l'harmonisation de certaines dispositions ayant une incidence sur la concurrence dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable, le maintien d'une obligation de service public définie dans le présent règlement décidé par les autorités compétentes comporte l'obligation de compenser les charges qui en découlent pour les entreprises de transport;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via het spoor waartoe onlangs' ->

Date index: 2023-03-19
w