Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "via de belgische grensinspectieposten 62 zendingen " (Nederlands → Frans) :

De akten verleden of in bewaring genomen door de Belgische diplomatieke zendingen en consulaire posten in het buitenland worden ingeschreven via de Federale Overheidsdienst Buitenlandse zaken, ten laatste 30 dagen na het verlijden van de akte of de bewaarneming ervan.

Les actes reçus par ou déposés auprès des missions diplomatiques et des postes consulaires belges à l'étranger sont inscrits par le Service Public Fédéral des Affaires étrangères, au plus tard 30 jours après la passation de l'acte ou après son dépôt.


De akten verleden of in bewaring genomen door de Belgische diplomatieke zendingen en consulaire posten in het buitenland worden ingeschreven via de Federale Overheidsdienst Buitenlandse zaken, ten laatste 30 dagen na het verlijden van de akte of de bewaarneming ervan.

Les actes reçus par ou déposés auprès des missions diplomatiques et des postes consulaires belges à l'étranger sont inscrits par le Service public fédéral des Affaires étrangères, au plus tard 30 jours après la passation de l'acte ou après son dépôt.


Art. 15. In artikel 72 van het administratief statuut en de bezoldigingsregeling worden de woorden « overeenkomstig de bepalingen van artikel 63, §§ 1 en 2, met uitzondering van de verwijzing naar artikel 62, § 2 » vervangen door « via een bericht gepubliceerd in het Belgisch Staatsbla.

Art. 15. Dans l'article 72 du même statut, les mots « conformément aux dispositions de l'article 63, §§ 1 et 2, à l'exception de la référence à l'article 62, § 2 » sont remplacés par les mots « au moyen d'un avis publié au Moniteur belge».


Art. 6. § 1. De controles van de gezelschapsdieren die de Europese Unie binnenkomen via een op het Belgisch grondgebied gelegen punt van binnenkomst worden verricht in de grensinspectieposten die erkend zijn voor de invoer van levende dieren.

Art. 6. § 1. Les contrôles des animaux de compagnie qui entrent dans l'Union européenne par un point situé sur le territoire belge sont effectués aux postes d'inspection frontaliers agréés pour l'importation d'animaux vivants.


De drie elementen van de definitie zijn duidelijk bepaald met betrekking tot de Universele Dienstverlening van zendingen, via de Europese Postale Richtlijn en haar omzetting in het Belgische recht.

Les trois éléments de définition sont bien précisés en matière de Service Universel courrier, au travers de la Directive postale européenne, et de sa transposition en droit belge.


2. zoeken naar kandidaat-buitenlandse investeerders, met name via vertegenwoordigingen in het buitenland, door het organiseren van zendingen, door samenwerking met vertegenwoordigers van de verschillende overheden in de Belgische Staat, en hoofdzakelijk door samenwerking met het AWEX en met de andere Belgische of buitenlandse overheidsinstellingen, of met privaatrechtelijke Belgische of buitenlandse instellingen die bevoegd zijn voor investeringen, of nog door daden te stellen die bij kunnen dragen tot de verwezenlijking van het maats ...[+++]

2. La prospection des candidats investisseurs étrangers, notamment par des représentations à l'étranger, par l'organisation de missions, par la collaboration avec les représentants publics des différents niveaux de pouvoirs de l'Etat belge, et principalement avec l'AWEX et les autres institutions publiques belges ou étrangères, ou avec des organismes privés belges et étrangers compétents en matière d'investissements, ou par toute autre action pouvant contribuer à cet objet;


In 2009 zijn er via de Belgische grensinspectieposten 62 zendingen met vleesproducten van pluimvee vanuit China ingevoerd (in totaal 1.252.757 kg).

En 2009, 62 envois de produits de viandes de volailles ont été importés en provenance de Chine via les postes d'inspection frontaliers belges (au total, 1.252.757 kg).


Een infectie bij mensen is nooit aangetoond. In 1999 en 2000 is er geen gekweekt of tam wild uit Canada via Belgische grensinspectieposten ingevoerd.

Entre 1999 et 2000, la Belgique n'a pas importé de gibier d'élevage ou apprivoisé en provenance du Canada.


De 10 volgende zendingen van dat derde land, die via een Belgische grensinspectiepost in Europa binnen komen worden geblokkeerd en pas vrijgegeven bij een gunstig controleresultaat (gunstig analyseresultaat op Salmonella).

Les 10 envois suivants en provenance du pays tiers en question qui entrent en Europe via un poste d'inspection frontalier belge sont bloqués, et ils ne sont débloqués qu'en cas de résultat favorable au contrôle (résultat d'analyse favorable pour Salmonella).


3. Wat de exportbegeleiding betreft, wordt op federaal vlak bijzondere aandacht besteed aan de KMO's door volgende instellingen: - de Delcrederedienst: de KMO-polis voor de exportkredietverzekering; - de BDBH: door een betere inschakeling van de KMO's in de economische zendingen; - de BMI: deze instelling verkreeg aanzienlijk nieuwe werkingsmiddelen (via de statutaire verhoging van het kapitaal en een bijzondere dotatie ) ter ondersteuning van investeringsprojecten van Belgische ...[+++]

3. Quant au soutien à l'exportation, les instances fédérales suivantes accordent une attention toute particulière aux PME: - l'Office national du Ducroire: la police des PME pour l'assurance crédit à l'exportation; - l'OBCE: par une plus grande implication des PME dans les missions économiques; - la SBI: cette institution a acquis de nouveaux moyens d'action (grâce à l'augmentation statutaire des capitaux et à une dotation spéciale) en vue de soutenir des projets d'investissement de PME belges à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'via de belgische grensinspectieposten 62 zendingen' ->

Date index: 2025-08-21
w