Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veterinair certificaat kan vermeldingen bevatten betreffende " (Nederlands → Frans) :

11. Artikel 17, 3°, van het ontwerp bepaalt dat de concessiedocumenten "aanvullend op de concessieaankondiging" vermeldingen bevatten betreffende "a) de toepasselijke uitsluitingsgronden en de selectievoorwaarden of de criteria voor de beperking van het aantal geselecteerde kandidaten, de modaliteiten ervan voor het bewijs en de controle door de aanbesteder" alsook "b) de uiterste datum voor de indiening van aanvragen tot deelneming, de modaliteiten voor de indiening, opening en ondertekening ervan, en de inhoud ervan".

11. L'article 17, 3°, du projet dispose que les documents de concession contiennent « en complément de l'avis de concession », les mentions relatives " a) aux motifs d'exclusion applicables et aux conditions de sélection, voire aux critères de limitation du nombre de candidats sélectionnés, à leurs modalités de preuve et de vérification par l'adjudicateur " ainsi que " b) à la date ultime d'introduction des demandes de participation, aux modalités de leur introduction, dépôt, ouverture et signature, et à leur contenu ".


Art. 17. Onverminderd de artikelen 10 en 12 bevatten de concessiedocumenten in voorkomend geval de vermeldingen betreffende :

Art. 17. Sans préjudice des articles 10 et 12, les documents de concession contiennent, le cas échéant, les mentions relatives :


Om ontvankelijk te zijn moet de akte van beroep ingediend zijn binnen de maand die volgt op de verzending van het schrijven bedoeld in artikel 14, eerste lid, van de wet van .tot invoering van een eenvormige procedure voor de behandeling van klachten betreffende de rechterlijke organisatie en de volgende vermeldingen bevatten :

Pour être recevable l'acte d'appel doit être introduit dans le mois de l'envoi de l'écrit, visé à l'article 14, alinéa 1 , de la loi du .visant à introduire une procédure unique de traitement des plaintes relatives à l'organisation judiciaire et mentionner :


Om ontvankelijk te zijn moet de akte van beroep ingediend zijn binnen de maand die volgt op de verzending van het schrijven bedoeld in artikel 14, eerste lid, van de wet van .tot invoering van een eenvormige procedure voor de behandeling van klachten betreffende de rechterlijke organisatie en de volgende vermeldingen bevatten :

Pour être recevable l'acte d'appel doit être introduit dans le mois de l'envoi de l'écrit, visé à l'article 14, alinéa 1, de la loi du .visant à introduire une procédure unique de traitement des plaintes relatives à l'organisation judiciaire et mentionner :


Als men die vermeldingen vergelijkt met die welke krachtens artikel 8, tweede lid, van het Verdrag van 's Gravenhage moeten voorkomen in het aan de centrale autoriteit gerichte verzoek, blijkt dat het verzoekschrift geen informatiegegevens betreffende het kind zal bevatten, terwijl net de verblijfplaats van het kind bepalend is voor de territoriale bevoegdheid van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg (het ontworpen artikel 1322quater ).

Si l'on compare ces mentions avec celles qui sont exigées dans la demande adressée à l'Autorité centrale en vertu de l'article 8, alinéa 2, de la Convention de La Haye, il apparaît que la requête sera dépourvue d'informations relatives à l'enfant alors même que la résidence de celui-ci détermine la compétence territoriale du président du tribunal de première instance (article 1322quater en projet).


Als men die vermeldingen vergelijkt met die welke krachtens artikel 8, tweede lid, van het Verdrag van 's Gravenhage moeten voorkomen in het aan de centrale autoriteit gerichte verzoek, blijkt dat het verzoekschrift geen informatiegegevens betreffende het kind zal bevatten, terwijl net de verblijfplaats van het kind bepalend is voor de territoriale bevoegdheid van de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg (het ontworpen artikel 1322quater ).

Si l'on compare ces mentions avec celles qui sont exigées dans la demande adressée à l'Autorité centrale en vertu de l'article 8, alinéa 2, de la Convention de La Haye, il apparaît que la requête sera dépourvue d'informations relatives à l'enfant alors même que la résidence de celui-ci détermine la compétence territoriale du président du tribunal de première instance (article 1322quater en projet).


De akten betreffende de benoeming van de bestuurders en de personen gemachtigd om de vereniging te vertegenwoordigen bevatten de vermeldingen bedoeld in artikel 9.

Les actes relatifs à la nomination des administrateurs et des personnes habilitées à représenter l'association comportent les mentions prescrites à l'article 9.


Alle informatie betreffende verplaatsingen van varkens zonder een certificaat of een document dat op basis van de veterinaire of zoötechnische wetgeving vereist is, moet gedurende een vast te stellen minimumperiode op verzoek aan de bevoegde autoriteit kunnen worden voorgelegd.

Toute information relative aux mouvements des porcs non accompagnés d’un certificat ou d’un document exigé par la législation vétérinaire ou zootechnique doit être présentée à l’autorité, à sa demande, pendant une période minimale à fixer.


- tot 1 januari 2000 toestaan dat collectieve dierpaspoorten worden afgegeven voor bestanden die binnen de betreffende lidstaat worden verplaatst, mits deze bestanden dezelfde herkomst en bestemming hebben en vergezeld gaan van het veterinair certificaat.

- peuvent, jusqu'au 1er janvier 2000, autoriser l'octroi de passeports collectifs pour les troupeaux déplacés à l'intérieur de l'État membre concerné, pour autant que ces troupeaux aient la même origine et la même destination et soient accompagnés d'un certificat vétérinaire.


—tot 1 januari 2000 toestaan dat collectieve dierpaspoorten worden afgegeven voor bestanden die binnen de betreffende lidstaat worden verplaatst, mits deze bestanden dezelfde herkomst en bestemming hebben en vergezeld gaan van het veterinair certificaat.

—peuvent, jusqu'au 1er janvier 2000, autoriser l'octroi de passeports collectifs pour les troupeaux déplacés à l'intérieur de l'État membre concerné, pour autant que ces troupeaux aient la même origine et la même destination et soient accompagnés d'un certificat vétérinaire.


w