Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoekt de hezbollah-leiders » (Néerlandais → Français) :

R. verzoekt de Hamas leiders de raketaanvallen op Israël meteen te beëindigen en alle gewapende aanvallen van andere Palestijnse organisaties op Israël te verhinderen;

R. demande aux dirigeants du Hamas de mettre fin immédiatement aux tirs de roquettes contre Israël et d'empêcher toute attaque armée d'autres organisations palestiniennes contre Israël;


verzoekt de autoriteiten een einde te maken aan religieuze vervolging en de wet inzake de status van religieuze gemeenschappen te wijzigen met het doel de wettelijke status van niet-erkende religies opnieuw vast te stellen; verzoekt Vietnam het vijfde wetsontwerp inzake geloofsovertuiging en godsdienst, dat momenteel door de Nationale Assemblee wordt behandeld, in te trekken en een nieuw ontwerp voor te leggen dat aansluit bij de verplichtingen van Vietnam krachtens artikel 18 van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten; dringt aan op de vrijlating van religieuze leiders, waaronder dominee Nguyễn Công Chính, Trần Thị Hồng en Ngô Hào.

demande aux autorités de mettre fin aux persécutions religieuses et de modifier leur législation sur le statut des communautés religieuses afin de rétablir le statut juridique des religions non reconnues; demande au Viêt Nam de retirer la cinquième version de la loi sur la croyance et la religion, qui fait actuellement l'objet d'un débat à l'Assemblée nationale, et de préparer un nouveau projet qui soit conforme aux obligations que le Viêt Nam doit remplir au titre de l'article 18 du pacte international relatif aux droits civils et politiques; réclame la libération des chefs religieux, y compris du pasteur Nguyễn Công Chính, de Trần Thị Hồng et de Ngô Hào.


De EU eist een onmiddellijk staakt-het-vuren en verzoekt alle leiders om in het belang van de bevolking te handelen en haar te beschermen.

L'UE réclame un cessez-le-feu immédiat et demande à tous les dirigeants d'agir dans l'intérêt de la population et de la protéger.


Zij verzoekt de leden kandidaten voor te dragen voor het Forum voor jonge leiders van de Maghreblanden dat het Europese Parlement (EP) in het najaar zal organiseren.

Elle invite les Membres à suggérer des candidats pour le Forum pour jeunes leaders du Maghreb que le Parlement européen (PE) organisera en automne.


4. benadrukt dat de praktijk van Hezbollah, die optreedt als een staat binnen de staat, onverenigbaar is met een democratisch systeem; verzoekt de Hezbollah-leiders daarom een duidelijke keuze te maken en overeenkomstig resolutie 1559 van de VN-Veiligheidsraad zijn milities te ontbinden en te ontwapenen, af te zien van geweld, de regels van de democratie onverkort te aanvaarden en de staatsautoriteiten en democratisch verkozen instellingen te erkennen, ongeacht hun etnische, religieuze of partijbanden en hun origine;

4. souligne que l'attitude du Hezbollah, qui se comporte comme un État dans l'État, est incompatible avec un système démocratique; invite dès lors la direction du Hezbollah à prendre clairement parti et, conformément à la résolution 1559 du Conseil de sécurité de l'ONU, à démanteler et à désarmer ses milices, à renoncer à la violence, à accepter sans réserve les règles de la démocratie et à reconnaître toutes les autorités et institutions de l'État démocratiquement élues, quelle que soit leur appartenance ou origine ethnique, religieuse ou politique;


3. benadrukt dat de praktijk van de Hezbollah, die optreedt als een staat binnen de staat, onverenigbaar is met een democratisch systeem; verzoekt de Hezbollah-leiders daarom een duidelijke keuze te maken en overeenkomstig resolutie 1559 van de VN-Veiligheidsraad zijn milities te ontbinden en te ontwapenen, af te zien van geweld, de regels van de democratie onverkort te accepteren en de staatsautoriteiten en democratisch verkozen instellingen te erkennen, ongeacht hun etnische, religieuze of partijbanden en hun origine;

3. souligne que la position du Hezbollah, qui se comporte comme un État dans l'État, est incompatible avec un système démocratique; invite dès lors la direction du Hezbollah à prendre clairement parti et, conformément à la résolution 1559 du Conseil de sécurité de l'ONU, à démanteler et à désarmer ses milices, à renoncer à la violence, à accepter sans réserve les règles de la démocratie et à reconnaître toutes les autorités et institutions de l'État démocratiquement élues, quelle que soit leur appartenance ou origine ethnique, religieuse ou politique;


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, als de minister van Buitenlandse Zaken van een van een de oprichtende lidstaten van de Europese Unie, te weten de minister van Buitenlandse Zaken van mijn land, arm in arm loopt met een Hezbollah-leider, geeft Europa geen positieve boodschap aan zijn burgers.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, lorsqu’un ministre des affaires étrangères d’un État membre fondateur de l’Union européenne - le ministre des affaires étrangères de mon pays - marche bras dessus, bras dessous avec un haut représentant du Hezbollah, l’Europe n’envoie pas un message positif à ses citoyens, aux personnes qui souhaitent réellement la paix et qui veulent aider la région à résoudre les graves problèmes avec lesquels elle se débat, et particulièrement un pays tourmenté comme le pauvre Liban.


Ook de verklaringen van hoge Israëlische beleidsverantwoordelijken doen de dreiging van een hervatting van de oorlog toenemen. De oud-minister van Defensie, Ben-Eliezer, van de Arbeiderspartij - ook een havik -, verklaarde ongeveer een week geleden dat de oorlog binnen drie of vier maanden zal worden hervat en hij riep op tot de fysieke liquidatie van de leider van Hezbollah, Hassan Nasrallah, een daad die de vijandelijkheden zeker zou doen herbeginnen.

Ainsi un ministre travailliste israélien, ancien ministre de la défense, M. Ben-Eliezer, un autre faucon, vient de déclarer, voici environ une semaine, envisager la reprise de la guerre d'ici « trois à quatre mois » et appelle à la liquidation physique du chef du Hezbollah, Hassan Nasrallah, ce qui ne manquerait pas de relancer les hostilités.


Ook werd een ontmoeting met de leider van Hezbollah, de heer Nasrallah, voorgesteld.

Au bout du compte, on nous a proposé de rencontrer le chef du Hezbollah, M. Nasrallah.


Ze zei me dat alle bezoekers de leiders van Hezbollah ontmoeten.

Elle m'a expliqué que tous les visiteurs rencontraient les responsables du Hezbollah.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoekt de hezbollah-leiders' ->

Date index: 2023-06-23
w