Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «democratisch systeem verzoekt de hezbollah-leiders » (Néerlandais → Français) :

4. benadrukt dat de praktijk van Hezbollah, die optreedt als een staat binnen de staat, onverenigbaar is met een democratisch systeem; verzoekt de Hezbollah-leiders daarom een duidelijke keuze te maken en overeenkomstig resolutie 1559 van de VN-Veiligheidsraad zijn milities te ontbinden en te ontwapenen, af te zien van geweld, de regels van de democratie onverkort te aanvaarden en de staatsautoriteiten en democratisch verkozen instellingen te erkennen, ongeacht hun etnische, religieuze of par ...[+++]

4. souligne que l'attitude du Hezbollah, qui se comporte comme un État dans l'État, est incompatible avec un système démocratique; invite dès lors la direction du Hezbollah à prendre clairement parti et, conformément à la résolution 1559 du Conseil de sécurité de l'ONU, à démanteler et à désarmer ses milices, à renoncer à la violence, à accepter sans réserve les règles de la démocratie et à reconnaître toutes les autorités et institutions de l'État démocratiquement élues, quelle que soit leur appartenance ou origine ethnique, religieuse ou politique;


3. benadrukt dat de praktijk van de Hezbollah, die optreedt als een staat binnen de staat, onverenigbaar is met een democratisch systeem; verzoekt de Hezbollah-leiders daarom een duidelijke keuze te maken en overeenkomstig resolutie 1559 van de VN-Veiligheidsraad zijn milities te ontbinden en te ontwapenen, af te zien van geweld, de regels van de democratie onverkort te accepteren en de staatsautoriteiten en democratisch verkozen instellingen te erkennen, ongeacht hun etnische, religieuze of ...[+++]

3. souligne que la position du Hezbollah, qui se comporte comme un État dans l'État, est incompatible avec un système démocratique; invite dès lors la direction du Hezbollah à prendre clairement parti et, conformément à la résolution 1559 du Conseil de sécurité de l'ONU, à démanteler et à désarmer ses milices, à renoncer à la violence, à accepter sans réserve les règles de la démocratie et à reconnaître toutes les autorités et institutions de l'État démocratiquement élues, quelle que soit leur appartenance ou origine ethnique, religieuse ou politique;


6. verzoekt de Egyptische leiders tegelijk met de politieke instabiliteit ook de economische instabiliteit aan te pakken; is van mening dat de Egyptische leiders economische hervormingen moeten doorvoeren en dat het van essentieel belang is te zorgen voor democratische stabiliteit in Egypte zodat de toeristische economie zich kan herstellen;

6. invite les dirigeants égyptiens à s'employer à résoudre l'instabilité économique au même titre que l'instabilité politique; estime que les dirigeants du pays doivent procéder à une réforme économique, et qu'il est essentiel qu'ils travaillent à asseoir la stabilité démocratique en Égypte afin de rétablir l'économique du tourisme dans le pays;


28. herinnert de Commissie eraan dat de financiële sector een van de hoofdoorzaken van de huidige crisis is; verzoekt opnieuw om een radicale afslanking van de financiële sector overeenkomstig het economisch model van elke lidstaat, in combinatie met democratisch toezicht en democratische controle; verzoekt de Commissie met klem hiermee rekening te houden wanneer zij met nieuwe voorstellen voor wetgeving inzake de financiële markten komt, zoals de verordening inzake het systeem ...[+++]

28. rappelle à la Commission que le secteur financier est l'un des principaux responsables de la crise actuelle; réitère sa demande quant à une réduction radicale de la taille du secteur financier conformément au modèle économique de chaque État membre, assortie d'une surveillance et d'un contrôle démocratiques; invite instamment la Commission à tenir compte de ces considérations lorsqu'elle présentera d'autres textes législatifs relatifs aux marchés financiers, concernant par exemple la réglementation du système bancaire parallèle, ...[+++]


maakt zich zorgen over de achteruitgang van de persvrijheid, bepaalde gevallen van censuur en de groeiende zelfcensuur in de Turkse media, ook op het internet; verzoekt de Turkse regering de beginselen van de persvrijheid hoog te houden; benadrukt dat een onafhankelijke pers essentieel is voor een democratische samenleving, en wijst in dit verband op de belangrijke rol van de rechterlijke macht ten aanzien van de bescherming en verhoging van de persvrijheid, door te zorgen voor een publieke ruimte die openstaat voor een vrij debat e ...[+++]

exprime sa préoccupation face à la détérioration de la liberté de la presse, à certains actes de censure et à l'autocensure de plus en plus pratiquée parmi les médias turcs, y compris sur internet; invite le gouvernement turc à veiller au respect des principes de la liberté de la presse; fait observer que l'indépendance de la presse est indispensable à toute société démocratique et met en avant, dans ce contexte, le rôle essentiel que doit jouer le pouvoir judiciaire pour protéger et renforcer la liberté de la presse, et garantir ainsi l'existence d'un espace public ouvert aux débats et contribuer au bon fonctionnement du ...[+++]


8. roept alle politieke leiders op een einde te maken aan de wijdverspreide gewoonte van kandidaten om geld en giften uit te delen, hetgeen niet te verzoenen is met de internationale normen voor democratische verkiezingscampagnes; dringt er derhalve op aan dat de mogelijkheden worden onderzocht om een transparant en democratisch systeem op te zetten voor de financiering van politieke partijen en verkiezingscampagnes;

8. invite l'ensemble des dirigeants politiques à mettre fin à la pratique courante de distribution d'argent et de cadeaux par les candidats, qui est incompatible avec les normes internationales pour le déroulement des campagnes lors d'élections démocratiques; demande dès lors que soient examinés les moyens de créer un système transparent et démocratique pour le financement des partis politiques et des campagnes électorales;


De EU verzoekt de politieke leiders van alle partijen in Ethiopië zich dit geloof waardig te betonen door voort te gaan met het proces van hervormingen en positieve verandering in de democratische instellingen en de media, alsmede door het leveren van een actieve bijdrage in het nieuwe parlement, in het stadsbestuur en in andere instellingen.

L'UE demande aux dirigeants politiques de tous bords d'honorer cet attachement en poursuivant le processus de réforme et d'amélioration des institutions démocratiques et des média et en jouant un rôle actif au sein du nouveau Parlement, de l'administration municipale et d'autres institutions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratisch systeem verzoekt de hezbollah-leiders' ->

Date index: 2024-10-07
w