Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzoek voorgelegde bewijsmateriaal onderzocht " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft het door de indiener van het verzoek overgelegde bewijsmateriaal onderzocht en achtte dit toereikend om een nieuw onderzoek te openen overeenkomstig artikel 11, lid 3, en artikel 13, lid 4, van de basisverordening.

La Commission a examiné les éléments de preuve présentés par le requérant et les a jugés suffisants pour justifier l'ouverture d'une enquête conformément à l'article 11, paragraphe 3, et à l'article 13, paragraphe 4, du règlement de base.


1° of het verzoek tot overlegging van het bewijsmateriaal specifiek geformuleerd is wat betreft de aard, het onderwerp of de inhoud van de documenten die aan een mededingingsautoriteit zijn voorgelegd of zich in het dossier van een mededingingsautoriteit bevinden;

1° si la demande de production de preuves a été formulée de façon spécifique quant à la nature, à l'objet ou au contenu des documents soumis à une autorité de concurrence ou détenus dans le dossier de celle-ci;


Zoals hiervoor werd aangegeven werd gedurende de onderzochte periode aan commissie geen enkel verzoek voorgelegd tot verlenging van de onderzoekstermijnen overeenkomstig artikel 82 van de Grondwet voor bij de Kamer aanhangige wetsontwerpen.

Ainsi qu'on l'a déjà indiqué durant la période considérée, la commission n'a été saisie d'aucune demande de prolongation des délais d'examen conformément à l'article 82 de la Constitution pour des projets pendants à la Chambre.


De Commissie heeft het door de indiener van het verzoek ingediende voorlopige bewijsmateriaal onderzocht en achtte dit toereikend om overeenkomstig artikel 11, lid 4, van de basisverordening een nieuw onderzoek te openen.

La Commission a examiné les éléments de preuve à première vue soumis par le requérant et les a jugés suffisants pour justifier l'ouverture d'un réexamen conformément à l'article 11, paragraphe 4, du règlement de base.


De Commissie heeft het door de indieners van het verzoek voorgelegde bewijsmateriaal onderzocht en achtte dit toereikend om een nieuw onderzoek te openen overeenkomstig artikel 18 van de basisverordening.

La Commission a examiné les éléments de preuve présentés par les requérants et les a jugés suffisants pour justifier l’ouverture d’un réexamen conformément aux dispositions de l’article 18 du règlement de base.


De Commissie heeft het door de indiener van het verzoek overgelegde voorlopige bewijsmateriaal onderzocht en achtte dit toereikend om een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek te openen overeenkomstig artikel 11, lid 3, van de basisverordening.

La Commission a examiné les éléments de preuve présentés par le requérant et les a jugés suffisants pour justifier l’ouverture d’un réexamen intermédiaire partiel conformément à l’article 11, paragraphe 3, du règlement de base.


De Commissie heeft het door de indiener van het verzoek overgelegde voorlopige bewijsmateriaal onderzocht en achtte dit toereikend om een nieuw onderzoek te openen overeenkomstig artikel 11, lid 4, van de basisverordening.

La Commission a examiné les éléments de preuve présentés par le requérant et les a jugés suffisants pour justifier l'ouverture d'un réexamen conformément aux dispositions de l'article 11, paragraphe 4, du règlement de base.


Wanneer dit bewijsmateriaal niet binnen een redelijke termijn door de exporteur of de producent wordt voorgelegd, wordt het verzoek afgewezen.

Lorsque ces éléments de preuve ne sont pas fournis par l’exportateur ou le producteur dans un délai raisonnable, la demande est rejetée.


287. herinnert de instellingen aan het verzoek van het Europees Parlement in paragraaf 20 van zijn reeds aangehaalde resolutie met de opmerkingen die een integrerend deel uitmaken van het besluit over het verlenen van kwijting voor de uitvoering van de algemene begroting van de Europese Unie voor het begrotingsjaar 2004,: "draagt zijn Administratie op om in overleg met de andere instellingen van de Unie een verslag op te stellen waarin wordt onderzocht of het mogelijk zou zijn een Europese gebouwendienst in te stellen die de verantwoo ...[+++]

287. rappelle aux institutions communautaires sa demande énoncée au paragraphe 20 de sa résolution précitée accompagnant la décision concernant la décharge pour l'exercice 2004, comme suit: "charge son administration de rédiger un rapport, en concertation avec les autres institutions de l'Union, examinant la possibilité de créer une autorité européenne pour l'immobilier, qui serait responsable de la construction et de l'entretien des bâtiments des institutions et organes de l'Union; demande que ce rapport soit présenté à la commission du contrôle budgétaire au plus tard le 1 octobre 2007";


Elk verzoek wordt onderzocht in het licht van de inlichtingen en adviezen van de bevoegde gerechtelijke en administratieve autoriteiten en maakt het voorwerp uit van een voorstel tot verlening of verwerping van strafkwijtschelding of -vermindering, dat aan de Koning ter ondertekening wordt voorgelegd.

Chaque requête est examinée à la lumière des renseignements et avis obtenus auprès des autorités compétentes - judiciaires et administratives - et fait l'objet d'une proposition d'octroi - ou de rejet - de remise ou de réduction de peines qui est soumise à la signature royale.


w