Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dublin-verordening
Verzoek in kort geding
Verzoek om voorlopige aanhouding

Vertaling van "verzoek ingediende voorlopige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verzoek om voorlopige aanhouding

demande d'arrestation provisoire


Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


verzoek in kort geding | verzoek tot verkrijging van voorlopige maatregelen in kort geding

demande de mesures provisoires par voie de référé | demande en référé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie heeft het door de indiener van het verzoek ingediende voorlopige bewijsmateriaal onderzocht en achtte dit toereikend om overeenkomstig artikel 11, lid 4, van de basisverordening een nieuw onderzoek te openen.

La Commission a examiné les éléments de preuve à première vue soumis par le requérant et les a jugés suffisants pour justifier l'ouverture d'un réexamen conformément à l'article 11, paragraphe 4, du règlement de base.


De minister antwoordt dat, ingeval een verzoek tot voorlopige aanhouding wordt ingediend, dit zal worden beoordeeld overeenkomstig de bepaling van het tweede lid van artikel 10.

Le ministre répond que, si une demande de mise en liberté provisoire est présentée, elle sera appréciée conformément à la disposition du second alinéa de l'article 10.


Het verzoek tot voorlopige maatregelen dient in de toekomst niet meer de bijzaak van de vordering tot schorsing te zijn, maar kan autonoom worden ingediend (stuk Senaat nr. 5-2272/1, blz. 15).

À l'avenir, la demande de mesures provisoires ne devra plus être l'accessoire de la demande de suspension, mais pourra être introduite de manière autonome (do c. Sénat, nº 5-2277/1, p. 15).


De minister antwoordt dat, ingeval een verzoek tot voorlopige aanhouding wordt ingediend, dit zal worden beoordeeld overeenkomstig de bepaling van het tweede lid van artikel 10.

Le ministre répond que, si une demande de mise en liberté provisoire est présentée, elle sera appréciée conformément à la disposition du second alinéa de l'article 10.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 20. Het verzoek om voorlopige maatregelen bedoeld in artikel IV. 64 § 1 van Boek IV, kan worden ingediend conform § 2 van hetzelfde artikel ten vroegste vanaf de neerlegging van de betreffende klacht en is gemotiveerd.

Art. 20. La demande de mesures provisoires prévue à l'article IV. 64, § 1 du Livre IV, peut être introduite conformément au § 2 du même article, au plus tôt lors du dépôt de la plainte en cause et est motivée.


In afwijking van artikel 280 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie treden beslissingen van het Gerecht waarbij een verordening nietig is verklaard eerst in werking na afloop van de termijn bedoeld in artikel 56, eerste alinea, van dit statuut, of, indien binnen deze termijn een verzoek om hogere voorziening is ingediend, nadat dit verzoek is verworpen, onverminderd het feit dat een partij het Hof van Justitie krachtens de artikelen 278 en 279 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie of het artikel 157 van het EGA-Verdrag kan verzoeken ...[+++]

Par dérogation à l'article 280 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne les décisions du Tribunal annulant un règlement ne prennent effet qu'à compter de l'expiration du délai visé à l'article 63, premier alinéa, du présent statut ou, si un pourvoi a été introduit dans ce délai, à compter du rejet de celui-ci, sans préjudice de la faculté pour une partie de saisir la Cour de justice, en vertu des articles 278 et 279 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ou de l'article 157 du traité CEEA, d'une demande tendant à la suspension des effets du règlement annulé ou à la prescription de toute autre mesure provisoire ...[+++]


De partijen kunnen tijdens de duur van het huisverbod een verzoek om dringende voorlopige maatregelen neerleggen bij conclusie of bij schriftelijk verzoek dat wordt ingediend bij of gericht is aan de griffie.

Pendant la durée de l'interdiction de résidence, les parties peuvent introduire une demande de mesures urgentes et provisoires par conclusions ou par demande écrite, déposées ou adressées au greffe.


Art. 16. Het verzoek om voorlopige maatregelen bedoeld in artikel 62, § 1, van de wet, kan op elk ogenblik na het neerleggen van de betreffende klacht worden ingediend en is gemotiveerd.

Art. 16. La demande de mesures provisoires prévue à l'article 62, § 1, de la loi, peut être présentée à tout moment après le dépôt de la plainte en cause et est motivée.


3. De overeenkomst kan ook worden toegepast in een derde situatie, n.l. wanneer de betrokkene instemt met zijn uitlevering, nadat er een verzoek om uitlevering is ingediend overeenkomstig artikel 12 van het Europees verdrag van 1957, ongeacht of dat verzoek al dan niet voorafgegaan is door een verzoek tot voorlopige aanhouding (artikel 12, § 1, 2 lid en artikel 12, § 2).

3. La Convention peut également être appliquée dans un troisième cas, à savoir lorsque l'intéressé consent à son extradition après qu'une demande d'extradition a été introduite conformément à l'article 12 de la Convention européenne de 1957, indépendamment du fait que la demande a été précédée ou non d'une demande d'arrestation provisoire (article 12, paragraphe 1, deuxième tiret, et article 12, paragraphe 2).


Het secretariaat van de Raad levert, onverwijld en bij aangetekend schrijven, aan de partijen die het verzoek tot voorlopige maatregelen hebben ingediend, een ontvangstbewijs met vermelding van het registratienummer en de datum van overdracht aan het korps, af».

Le secrétariat du Conseil délivre aux parties demandant des mesures provisoires, sans délai et par envoi recommandé, un accusé de réception dans lequel est indiqué le numéro d'enregistrement et la date de transmission au corps».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek ingediende voorlopige' ->

Date index: 2021-04-10
w