Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Verzoek om informatie
Verzoek om inlichtingen
Verzoek om rapport van deskundige

Vertaling van "verzoek tussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]




overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

accord interentreprises [ accord entre entreprises | accord entre producteurs ]


algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag

Examen psychiatrique général, à la demande des autoris


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]


verzoek om informatie | verzoek om inlichtingen

demande de renseignements


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

entreprise à administration en ligne | EAL


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Niettegenstaande de bepalingen van artikel 2 en van andere overeenkomsten die voorzien in de uitwisseling van inlichtingen op verzoek tussen Liechtenstein en een lidstaat, wisselen de bevoegde autoriteit van Liechtenstein en de bevoegde autoriteit van een lidstaat op verzoek de inlichtingen uit die naar verwachting van belang zijn voor de uitvoering van deze overeenkomst of voor de toepassing of de handhaving van de nationale wetgeving betreffende belastingen van elke soort en benaming die worden geheven ten behoeve van Liechtenstein en de lidstaten of van de staatkundige onderdelen of plaatselijke publiekrechtelijke lichamen daarvan, ...[+++]

1. Nonobstant les dispositions de l'article 2 et de tout autre accord prévoyant l'échange d'informations sur demande entre le Liechtenstein et tout État membre, les Autorités compétentes du Liechtenstein et de tout État membre échangent, sur demande, les informations qui sont vraisemblablement pertinentes pour l'application du présent Accord ou pour l'administration ou l'application de la législation interne relative aux impôts de toute nature et dénomination perçus pour le compte du Liechtenstein et des États membres, ou de leurs subdivisions politiques ou autorités locales, dans la mesure où l'imposition sur base de cette législation i ...[+++]


Dit Akkoord betreft de uitwisseling van inlichtingen over belastingaangelegenheden (op verzoek) tussen België en Antigua en Barbuda.

Le présent Accord a pour objet l'échange, sur demande, de renseignements en matière fiscale entre le Royaume de Belgique et Antigua-et-Barbuda.


— hij kan de feiten melden aan de hiërarchische meerdere (de voorzitter of de eerste voorzitter) van de betrokken magistraat of magistraten, met verzoek tussen te komen om de uitspraak te bespoedigen;

— il peut signaler les faits au supérieur hiérarchique (le président ou le premier président) du magistrat ou des magistrats concernés et lui demander d'intervenir en vue d'accélérer le prononcé;


— hij kan de feiten melden aan de hiërarchische meerdere (de voorzitter of de eerste voorzitter) van de betrokken magistraat of magistraten, met verzoek tussen te komen om de uitspraak te bespoedigen;

— il peut signaler les faits au supérieur hiérarchique (le président ou le premier président) du magistrat ou des magistrats concernés et lui demander d'intervenir en vue d'accélérer le prononcé;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit Akkoord betreft de uitwisseling van inlichtingen over belastingaangelegenheden (op verzoek) tussen België en Antigua en Barbuda.

Le présent Accord a pour objet l'échange, sur demande, de renseignements en matière fiscale entre le Royaume de Belgique et Antigua-et-Barbuda.


De onlangs ingevoerde dubbele regeling inzake gegevensuitwisseling (automatisch en op verzoek) tussen lidstaten zal een doeltreffendere bestrijding van belastingontduiking binnen de Europese Unie mogelijk maken.

Le double dispositif d’échange de données (automatique et sur demande) récemment mis au point entre États membres permettra de lutter plus efficacement contre l’évasion fiscale au sein de l’Union européenne.


2. In afwijking van artikel 96, lid 1, van deze verordening, mag overeenkomstig de artikelen 6, 7 en 9 van Richtlijn 2001/20/EG met een klinische proef worden aangevangen wanneer het verzoek om toelating van die klinische proef is ingediend tussen 6 en 18 maanden na de datum van bekendmaking van de in artikel 82, lid 3, bedoelde kennisgeving of indien de bekendmaking van die kennisgeving eerder plaatsvindt dan 28 november 2015, indien dat verzoek tussen 28 mei 2016 en 28 mei 2017 is ingediend.

2. Par dérogation à l'article 96, paragraphe 1, du présent règlement, lorsqu'une demande d'autorisation d'essai clinique est déposée entre six mois à compter de la date de publication de la notice visée à l'article 82, paragraphe 3, du présent règlement et dix-huit mois à compter de la date de publication de ladite notice ou, si la publication de ladite notice intervient avant le 28 novembre 2015, si la demande d'autorisation est déposée entre le 28 mai 2016 et le 28 mai 2017, l'essai clinique concerné peut être lancé conformément aux articles 6, 7 et 9 de la directive 2001/20/CE.


Het aantal uitgewisselde boodschappen (en derhalve spontane bijstand of bijstand op verzoek tussen administratieve autoriteiten van lidstaten) gedurende 2002 [54] middels het AFIS-communicatiesysteem bedraagt 786.357.

Le nombre de messages échangés (et donc d'assistance spontanée ou d'assistance sur requête entre autorités administratives d'Etats membres) durant l'année 2002 [54] à travers le système de communication AFIS s'élève à 786.357.


De rechtmatigheid van dergelijke voorwaarden wordt hierboven onder punt A besproken, maar zolang zij blijven bestaan is het zeer goed mogelijk dat de verzoeker tussen wal en schip valt en zelf de extra kosten van de advocaat in zijn eigen land moet dragen.

La licéité de telles conditions a été examinée sous le point A mais, aussi longtemps que ces conditions continuent à exister, il se peut que le requérant se retrouve assis "entre deux chaises" et doive donc supporter la charge supplémentaire représentée par les honoraires d'un avocat dans l'État d'origine.


Grafiek 9: Aantal belastingplichtigen dat intracommunautaire verwervingen verricht, per verzoek tussen 1996 en 1998 op grond van artikel 5 van Verordening (EEG) nr. 218/92 en artikel 2 van Richtlijn 77/799/EEG, per lidstaat

Graphique 9 : Nombre d'assujettis effectuant des acquisitions intracommunautaires, par demande formulée au titre de l'article 5 du règlement (CEE) n° 218/92 et de l'article 2 de la directive 77/799/CEE entre 1996 et 1998 (par État membre)


w