Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verzoek tot interventie evenwel uiterlijk » (Néerlandais → Français) :

Afdeling 4. - Adviesverlening Art. 104. § 1. Het bevoegde bestuur zal uiterlijk de dag dat de beslissingstermijn, vermeld in artikel 89, § 3, van het decreet van 25 april 2014, ingaat, het ontvankelijk en volledig bevonden verzoek of ambtshalve initiatief tot bijstelling van de in de omgevingsvergunning opgelegde milieuvoorwaarden voor advies ter beschikking stellen van : 1° het adviserend schepencollege als : a) het betrokken college van burgemeester en schepenen niet de bevoegde overheid is conform artikel 15 van het decreet van ...[+++]

Section 4. - Services de conseil Art. 104. § 1. Au plus tard le jour où le délai de décision visé à l'article 89, § 3, du décret du 25 avril 2014 commence à courir, l'administration compétente mettra la demande jugée recevable et complète ou l'initiative d'office d'actualisation des conditions environnementales imposées dans le permis d'environnement pour avis à la disposition : 1° du collège consultatif des échevins si : a) le collège des bourgmestre et échevins concerné n'est pas l'autorité compétente conformément à l'article 15 du décret du 25 avril 2014 ; b) le collège des bourgmestre et échevins concerné ou le fonctionnaire environnement communal n'a pas introduit la demande d'actualisation ; c) l'avis d'une commission du permis d ...[+++]


Indien het verslag van de onderzoeksauditeur evenwel concludeert dat de vordering tot schorsing kennelijk niet ontvankelijk of kennelijk ongegrond is, roept de voorzitter de verzoeker en de verwerende partij op om spoedig, en uiterlijk tien dagen na de indiening van het verslag, voor hem te verschijnen; het verslag wordt bij de oproeping gevoegd.

Si, par contre, le rapport de l'auditeur instructeur conclut au caractère manifestement irrecevable ou manifestement non fondé de la demande de suspension, le président convoque le requérant et la partie adverse à comparaître devant lui à bref délai et au plus tard dans les dix jours du dépôt du rapport; celui-ci est joint à la convocation.


Op zijn uitdrukkelijk schriftelijk verzoek uiterlijk twee maanden vóór het verstrijken van het mandaat, kan hij evenwel, in voorkomend geval in overtal, worden benoemd in de Raad zonder dat artikel 39/4 van toepassing is.

À sa demande écrite expresse, au plus tard deux mois avant l'expiration du mandat, il peut toutefois être nommé au Conseil, le cas échéant en surnombre, sans que l'article 39/4 soit applicable.


Indien het verslag van de onderzoeksauditeur evenwel concludeert dat de vordering tot schorsing kennelijk niet ontvankelijk of kennelijk ongegrond is, roept de voorzitter de verzoeker en de verwerende partij op om spoedig, en uiterlijk tien dagen na de indiening van het verslag, voor hem te verschijnen; het verslag wordt bij de oproeping gevoegd.

Si, par contre, le rapport de l'auditeur instructeur conclut au caractère manifestement irrecevable ou manifestement non fondé de la demande de suspension, le président convoque le requérant et la partie adverse à comparaître devant lui à bref délai et au plus tard dans les dix jours du dépôt du rapport; celui-ci est joint à la convocation.


De ambtenaar die geen winstgevende beroepsbezigheid uitoefent, kan evenwel, wanneer hij daartoe uiterlijk in de maand volgende op het begin van het verlof om redenen van persoonlijke aard een verzoek indient, in aanmerking blijven komen voor de in die artikelen bedoelde dekking, mits hij de bijdragen voor de dekking van de in artikel 72, lid 1, respectievelijk artikel 7 ...[+++]

Toutefois, le fonctionnaire qui n'exerce pas d'activité professionnelle lucrative peut, sur demande formulée au plus tard dans le mois qui suit le début du congé de convenance personnelle, continuer à bénéficier de la couverture prévue à ces articles, sous réserve qu'il supporte les contributions nécessaires à la couverture des risques visés à l'article 72, paragraphe 1 et à l'article 73, paragraphe 1, à raison de la moitié pendant la première année du congé de convenance personnelle et de la totalité pendant la durée restante de ce congé.


2. Indien de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde daarom verzoekt, stelt de betalingsdienstaanbieder van de betaler evenwel uiterlijk drie werkdagen na ontvangst van dit verzoek de volledige informatie over de betaler ter beschikking van de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde.

2. Toutefois, à la demande du prestataire de services de paiement du bénéficiaire, le prestataire de services de paiement du donneur d'ordre met à la disposition du prestataire de services de paiement du bénéficiaire les informations complètes sur le donneur d'ordre, dans les trois jours ouvrables suivant la réception de cette demande.


2. Indien de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde daarom verzoekt, stelt de betalingsdienstaanbieder van de betaler evenwel uiterlijk drie werkdagen na ontvangst van dit verzoek de volledige informatie over de betaler ter beschikking van de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde.

2. Toutefois, à la demande du prestataire de services de paiement du bénéficiaire, le prestataire de services de paiement du donneur d'ordre met à la disposition du prestataire de services de paiement du bénéficiaire les informations complètes sur le donneur d'ordre, dans les trois jours ouvrables suivant la réception de cette demande.


Indien de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde daar met een gerechtvaardigde reden om verzoekt, stelt de betalingsdienstaanbieder van de betaler evenwel uiterlijk drie werkdagen na ontvangst van dit verzoek de volledige informatie over de betaler ter beschikking van de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde.

Toutefois, à la demande justifiée du prestataire de services du bénéficiaire, le prestataire de services du donneur d'ordre met à la disposition du prestataire de services du bénéficiaire les informations complètes sur le donneur d'ordre, dans les trois jours ouvrables suivant la réception de cette demande.


Indien de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde daarom verzoekt, stelt de betalingsdienstaanbieder van de betaler evenwel uiterlijk drie werkdagen na ontvangst van dit verzoek de volledige informatie over de betaler ter beschikking van de betalingsdienstaanbieder van de begunstigde.

Toutefois, à la demande du prestataire de services du bénéficiaire, le prestateur de services du donneur d'ordre met à la disposition du prestataire de servives du bénéficiaire les informations complètes sur le donneur d'ordre, dans les trois jours ouvrables suivant la réception de cette demande.


2. In afwijking van artikel 130, lid 1, wordt het verzoek tot interventie evenwel uiterlijk binnen één maand te rekenen vanaf de bekendmaking van de mededeling bedoeld in artikel 21, lid 4, ingediend.

2. Par dérogation à l'article 130, paragraphe 1, la demande d'intervention est toutefois présentée au plus tard avant l'expiration d'un délai d'un mois qui prend cours à la publication visée à l'article 21, paragraphe 4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek tot interventie evenwel uiterlijk' ->

Date index: 2024-06-23
w