Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzoek dient aan de nationale cel gericht " (Nederlands → Frans) :

Dit verzoek dient aan de nationale cel gericht te worden.

Cette requête sera adressée à la Cellule nationale.


Dat verzoek dient echter te worden gestaafd door dwingende redenen, waarvan de gegrondheid uitsluitend wordt beoordeeld door de Nationale Loterij. De annulaties van voorafbetaalde tickets worden weggeschreven op de gegevensdrager bedoeld in § 2, vijfde lid.

Les annulations de tickets prépayés font l'objet d'une retranscription sur le support informatique visé au § 2, alinéa 5.


Zo oordeelde het Europees Hof voor de Rechten van de Mens : « Het Hof herinnert eraan dat de positieve verplichtingen die inherent zijn aan een daadwerkelijke eerbiediging van het privé- of gezinsleven de aanneming kunnen impliceren van maatregelen tot eerbiediging van het privéleven tot in de sfeer van onderlinge verhoudingen tussen individuen (X en Y t. Nederland, 26 maart 1985, Serie A, nr. 91, p. 11, § 23, en Botta t. Italië, 24 februari 1998, Recueil 1998-I, p. 422, § 33). In dat opzicht is het juist dat de notie privéleven naar ...[+++]

Ainsi, la Cour européenne des droits de l'homme a jugé : « La Cour rappelle que les obligations positives inhérentes à un respect effectif de la vie privée ou familiale peuvent impliquer l'adoption de mesures visant au respect de la vie privée jusque dans les relations des individus entre eux (X et Y c. Pays-Bas, arrêt du 26 mars 1985, Série A n° 91, p. 11, § 23, et Botta c. Italie, arrêt du 24 février 1998, Recueil 1998-I, p. 422, § 33). A cet égard, il est vrai que la no ...[+++]


De kennisgeving dient via de nationale cel te gebeuren wanneer bij de vergelijking een positief verband werd vastgesteld met een DNA-codenummer.

Cette notification doit se faire via la cellule nationale lorsqu'un lien positif avec un numéro de code ADN a été constaté lors de la comparaison.


- Bevraging van het Centraal Aanspreekpunt gehouden door de Nationale Bank van België Art. 36 bis. Voor de uitvoering van haar wettelijke opdracht en onverminderd de bevoegdheden van de gerechtelijke overheden kan de Cel, op specifiek en met redenen omkleed verzoek, het Centraal Aanspreekpunt gehouden door de Nationale Bank van België zoals bedoeld in artikel 322, § 3, eerste lid, van het W ...[+++]

- Demande d'informations au Point de contact central de la Banque Nationale de Belgique Art. 36 bis. Pour l'accomplissement de sa mission légale et sans préjudice des compétences des autorités judiciaires, la Cellule peut, par sollicitation spécifique et motivée, demander des informations au Point de contact central de la Banque Nationale de Belgique visé à l'article 322, § 3, alinéa 1, du Code des impôts sur les revenus 1992".


Het verzoek wordt via per post verstuurde brief gericht aan de maatschappelijke zetel van de Vennootschap of per e-mail aan het adres aandeelhouders@fountain.eu en dient uiterlijk op donderdag 5 mei 2016 door de Vennootschap te zijn ontvangen.

La demande est adressée par courrier postal au siège social de la Société ou par voie électronique à l'adresse actionnaires@fountain.eu et doit être reçue par la Société au plus tard le jeudi 5 mai 2016.


Wat de strijd tegen de financiering van het terrorisme in het bijzonder betreft: - De NVR heeft de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI) belast met de sturing van het platform "strijd tegen de financiering van het terrorisme" (NVR van 22 juni 2015); - De door de CFI voorbereide fiche is bestudeerd tijdens het Strategisch Comité van 11 december 2015 en door de NVR van 14 december 2015 (waaraan de voorzitter van de CFI heeft deelgenomen; er dient te worden opgemerkt dat de CFI geen vast lid is van het Strategisch Comité en dus wordt uitgenodigd in functie van de agenda); - Het platform "strijd tegen de financiering van het terr ...[+++]

Pour ce qui concerne plus spécifiquement la lutte contre le financement du terrorisme: - Le CNS a confié à la Cellule de Traitement des Informations Financières (CTIF) le pilotage de la plate-forme "lutte contre le financement du terrorisme" (CNS du 22 juin 2015); - La fiche préparée par la CTIF a été examinée en Comité stratégique du 11 décembre 2015 et par le CNS le 14 décembre 2015 (auquel a participé le président de la CTIF; il est à noter que la CTIF est membre non permanent du Comité stratégique et est donc invitée en fonction de l'ordre du jour); - La plate-forme "lutte contre le financement du terrorisme" a été dotée - avec les services concernés (parquet ...[+++]


Het verzoek, met daarin de tekst van de nieuwe agendapunten of de nieuwe voorstellen tot besluit, door de verzoekende aandeelhouder ondertekend, dient bij de Vennootschap toe te komen uiterlijk op 19 april 2016, per brief (gericht aan de maatschappelijke zetel, Muntcentrum, 1000 Brussel, t.a.v. Baudouin de Hepcée) of per e-mail (naar GeneralMeeting@bpost.be).

La demande, incluant le texte des nouveaux points à l'ordre du jour ou des nouvelles propositions de résolutions, dûment signée par l'actionnaire, doit parvenir à la Société au plus tard le 19 avril 2016, soit par courrier (au siège social, Centre Monnaie, 1000 Bruxelles, à l'att. de Baudouin de Hepcée), soit par e-mail (à : GeneralMeeting@bpost.be).


In het Belgisch Staatsblad van 15 december 2005, bladzijde 53939, bijlage 1, punt 1, dient men te lezen : « Het verzoek tot hernieuwing van het mandaat gericht aan de gemeente of de politieraad » in plaats van « Het verzoek tot hernieuwing van het mandaat gericht aan de burgemeester of aan de voorzitter van de politiecollege; ».

Au Moniteur belge du 15 décembre 2005, page 53939, annexe 1, point 1, il y a lieu de lire : « La requête en renouvellement du mandat au conseil communal ou de police » au lieu de : « La requête en renouvellement du mandat au bourgmestre ou au président du conseil de police; ».


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat de programmawet van 10 februari 1998 tot bevordering van het zelfstandig ondernemerschap voorziet in de invoering van een formule van stagiair-zelfstandige om de ondernemersvaardigheden te verwerven; dat de invoering van dit stelsel in de verschillende gereglementeerde beroepsactiviteiten, na de evaluatie van deze reglementeringen, noodzakelijkerwijze dient voorafgegaan te worden door de uitwerking van een algemeen kader waarbinnen de ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que la loi-programme du 10 février 1998 pour la promotion de l'entreprise indépendante prévoit l'instauration d'une formule de stagiaire-indépendant en vue d'acquérir les capacités entrepreneuriales; que l'instauration de ce système dans les différentes activités professionnelles réglementées doit, au terme de l'évaluation de ces réglementations obligatoirement être précédée de l'élaboration d'un cadre général dans lequel la Cellule nationale de Coordination et de Contrôle doit préparer l'implémentat ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzoek dient aan de nationale cel gericht' ->

Date index: 2025-05-05
w