Overwegende dat om economische, technische en bouwkundige redenen brandbeveiliging van hotels een zekere tijd vergt; dat die termijn met het oog op het bereiken van het nagestreefde doel binnen redelijke grenzen moet worden gehouden;
considérant que, pour des raisons économiques, techniques et architecturales, la réalisation intégrale de la sécurité des hôtels contre les risques d'incendie exige un certain délai ; que, pour que l'objectif recherché soit atteint, ce délai doit demeurer dans des limites raisonnables ;