Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verzamelen van tweekleppige weekdieren verboden " (Nederlands → Frans) :

Als uit de resultaten van de bemonstering blijkt dat niet aan de gezondheidsnormen voor weekdieren wordt voldaan, dient het betrokken productiegebied gesloten te worden voor het verzamelen van levende tweekleppige weekdieren.

Lorsque les résultats de l’échantillonnage révèlent un non-respect des normes sanitaires indispensables, la récolte de mollusques est interdite dans la zone de production concernée.


6. De bevoegde autoriteit dient productiegebieden waar het verzamelen van tweekleppige weekdieren verboden of aan bijzondere voorwaarden gebonden is, te controleren om te verzekeren dat er geen voor de menselijke gezondheid schadelijke producten op de markt komen.

6. L'autorité compétente assure la surveillance des zones de production où la récolte de mollusques bivalves est interdite ou soumise à des conditions spéciales, afin d'éviter la commercialisation de produits dangereux pour la santé humaine.


1. De bevoegde autoriteit dient geclassificeerde productiegebieden waar zij het verzamelen van tweekleppige weekdieren heeft verboden of aan bijzondere voorwaarden heeft gebonden, te controleren om te verzekeren dat er geen voor de menselijke gezondheid schadelijke producten op de markt komen.

1. L'autorité compétente doit assurer la surveillance des zones de production classées où elle a interdit la récolte de mollusques bivalves ou l'a soumise à des conditions spéciales, afin d'éviter la commercialisation de produits dangereux pour la santé humaine.


3. de producenten mogen levende tweekleppige weekdieren alleen verzamelen in productiegebieden met een vaste ligging en vaste grenzen die door het Agentschap overeenkomstig bovenvermelde verordening (EG) Nr. 854/2004 van 29 april 2004 in klasse A zijn ingedeeld;

3. les producteurs ne peuvent récolter les mollusques bivalves vivants que dans des zones de production dont la situation et les limites sont fixées et qui sont classées en classe A par l'Agence, conformément au règlement (CE) N° 854/2004 du 29 avril 2004 précité;


2. De productie en het verzamelen van tweekleppige weekdieren in gebieden die om gezondheidsredenen daarvoor ongeschikt worden geacht of in gebieden die niet zijn ingedeeld in een van de in punt 3 genoemde klassen, moeten worden verboden.

2. Toute production et toute récolte de mollusques bivalves dans les zones considérées comme impropres à ces activités pour des raisons sanitaires ou dans les zones non classées dans l'une des catégories visées au point 3 sont interdites.


het personeel voor het verzamelen van levende tweekleppige weekdieren, tevens is belast met het beheer van het verzendingscentrum, het zuiveringscentrum, het heruitzettingsgebied of de verwerkingsinrichting van ontvangst van de levende tweekleppige weekdieren; en

si le personnel récoltant les mollusques bivalves vivants exploite également le centre d'expédition, le centre de purification, la zone de reparcage ou l'établissement de traitement qui reçoit les mollusques bivalves vivants; et


1. Als uit de resultaten van de bemonstering blijkt dat niet aan de gezondheidsnormen voor weekdieren wordt voldaan, of dat er anderszins een risico voor de menselijke gezondheid kan bestaan, dient de bevoegde autoriteit het betrokken productiegebied te sluiten voor het verzamelen van levende tweekleppige weekdieren.

1. Lorsque les résultats de l'échantillonnage révèlent que les normes sanitaires concernant les mollusques ne sont pas respectées ou que la santé humaine est mise en péril, l'autorité compétente doit fermer la zone de production concernée, empêchant ainsi la récolte des mollusques bivalves vivants.


* Beschikking van de Commissie van 15 maart 2002 tot instelling van speciale gezondheidscontroles voor het verzamelen en verwerken van bepaalde tweekleppige weekdieren waarvan het gehalte aan " amnesic shellfish poison" (ASP) de bij Richtlijn 91/492/EEG van de Raad vastgestelde grenswaarde overschrijdt (kennisgeving geschied onder nummer C(2002) 1009) (Voor de EER relevante tekst)

* Décision de la Commission du 15 mars 2002 instaurant des contrôles sanitaires spéciaux pour la récolte et le traitement de certains mollusques bivalves présentant un taux de toxine ASP (Amnesic Shellfish Poison) supérieur à la limite fixée par la directive 91/492/CEE du Conseil (notifiée sous le numéro C(2002) 1009) (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


Overwegende dat de invoer van visserijproducten en tweekleppige weekdieren uit de inrichting Dardanel Onentas Sanayias (code nr. 181) reeds was verboden bij Beschikking 97/806/EG van de Commissie (3); dat de betrokken inrichting later door een inspectieteam van de Gemeenschap is bezocht en dat daarbij is gebleken dat bepaalde delen van de inrichting, met name de conservenafdeling, aan de hygiënevoorschriften van de Richtlijnen 91/492/EG (4) en 91/493/EG van de Raad (5) voldoen;

considérant que l'importation de produits de la pêche et de mollusques bivalves provenant de l'établissement Dardanel Onentas Gida Sanayias (code d'entreprise 181) était déjà interdite par la décision 97/806/CE (3); que cet établissement a, ultérieurement, reçu la visite d'une équipe d'inspection communautaire qui a constaté que certaines unités de cet établissement, et notamment la conserverie satisfont aux exigences sanitaires des directives 91/492/CE (4) et 91/493/CE (5) du Conseil;


Overwegende dat, aangezien de Tunesische autoriteiten niet de nodige gezondheidsgaranties hebben geboden ten aanzien van de produkten, de invoer van tweekleppige weekdieren uit Tunesië moet worden verboden;

considérant que, en l'absence de garanties sanitaires de la part des autorités tunisiennes, il importe d'interdire les importations de mollusques bivalves de Tunisie;


w