Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandafstand
Doorvaart verboden
Illegale stoffen
Testen op illegale stoffen
Testen op verboden stoffen
Verboden band
Verboden doorvaart
Verboden energiezone
Verboden middelen
Verboden wapen
Verboden zone

Vertaling van "reeds was verboden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bandafstand | verboden band | verboden energiezone

bande interdite | écart énergétique | gap | interbande | intervalle de bande | largeur de bande interdite




doorvaart verboden | verboden doorvaart

interdiction de passage | passage interdit




testen op illegale stoffen | testen op verboden stoffen

rechercher des traces de substances illicites


illegale stoffen | verboden middelen

substances illégales


voorschriften met betrekking tot verboden materialen naleven

respecter la réglementation sur les substances interdites
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De PS maakte daarbij wel de bemerking dat het een en ander (met name begunstigingstussenkomsten en beïnvloeding inzake contractuele verbintenissen met de overheid) reeds strafrechtelijk verboden was, zodat de vraag kon worden gesteld naar het toegevoegde belang van de opname ervan in een deontologische code.

Le PS a fait remarquer à cet égard que certaines de ces pratiques (notamment les interventions en vue de faire obtenir des faveurs et l'exercice d'influences en matière de contrats avec les pouvoirs publics) étaient déjà interdites pénalement, de sorte qu'on pouvait s'interroger sur la plus-value de leur présence dans un code de déontologie.


De PS maakte daarbij wel de bemerking dat het een en ander (met name begunstigingstussenkomsten en beïnvloeding inzake contractuele verbintenissen met de overheid) reeds strafrechtelijk verboden was, zodat de vraag kon worden gesteld naar het toegevoegde belang van de opname ervan in een deontologische code.

Le PS a fait remarquer à cet égard que certaines de ces pratiques (notamment les interventions en vue de faire obtenir des faveurs et l'exercice d'influences en matière de contrats avec les pouvoirs publics) étaient déjà interdites pénalement, de sorte qu'on pouvait s'interroger sur la plus-value de leur présence dans un code de déontologie.


Werkgevers die personeel aanwerven voor een baan die rechtstreeks en regelmatig contact met kinderen behelst, hebben het recht op de hoogte te worden gebracht van in het strafregister opgenomen bestaande veroordelingen voor zedendelicten ten koste van kinderen, of van reeds opgelegde verboden.

Lorsqu’ils recrutent pour un poste impliquant des contacts directs et réguliers avec des enfants, les employeurs ont le droit d’être informés de condamnations existantes pour infractions sexuelles à l’encontre d’enfants inscrites au casier judiciaire ou de mesures d’interdiction existantes.


1. Er moet worden voorgeschreven dat het college ambtshalve handelt, niet alleen indien de commissie een specifieke of uitzonderlijke methode voor het verzamelen van gegevens heeft geschorst op de grond dat ze onwettig was, maar ook indien ze heeft vastgesteld dat een methode waarvan de aanwending reeds beëindigd was, onwettig was en de exploitatie van de gegevens heeft verboden.

1. Il y a lieu de prévoir que le Collège agit d'office non seulement lorsque la commission a suspendu une méthode spécifique ou exceptionnelle de recueil de données pour raison d'illégalité mais également lorsque la commission a constaté l'illégalité d'une méthode déjà terminée et a interdit l'exploitation des données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. In paragraaf 6 moet niet alleen worden voorgeschreven dat aan het college de gevallen worden gemeld waarin de commissie een uitzonderlijke methode voor het verzamelen van gegevens tijdelijk of definitief heeft stopgezet, maar ook de gevallen waarin de commissie vastgesteld heeft dat een uitzonderlijke methode voor het verzamelen van gegevens waarvan de aanwending reeds beëindigd was, kennelijk onwettig was en de exploitatie ervan heeft verboden.

9. Au paragraphe 6, il y a lieu de prévoir la transmission au Collège non seulement des cas où la commission a mis fin ou a suspendu une méthode exceptionnelle de recherche des données mais également les cas où la commission a constaté l'illégalité manifeste d'une méthode exceptionnelle de recherche déjà terminée et en a interdit l'exploitation.


Zoals reeds duidelijk gemaakt in het persbericht van het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) van 22 september 2008 was de invoer vanuit China van melk en melkproducten (producten die meer dan 50 % melk bevatten) reeds verboden.

Comme il a déjà été expliqué dans le communiqué de presse du 22 septembre 2008 de l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA), l'importation en provenance de Chine de lait et de produits laitiers (produits contenant plus de 50 % de lait) était déjà interdite.


Overeenkomstig het Ambtenarenstatuut is het de personeelsleden van het Bureau verboden informatie waarvan zij in hun ambt kennis hebben genomen, aan onbevoegden mede te delen, tenzij die informatie reeds openbaar of voor het publiek toegankelijk is gemaakt; ook na beëindiging van de dienst blijft deze verplichting op de personeelsleden rusten.

Conformément au statut, le personnel de l’Office s’abstient de toute divulgation non autorisée d’informations portées à sa connaissance dans l’exercice de ses fonctions, à moins que ces informations n’aient déjà été rendues publiques ou ne soient accessibles au public, et il continue d’être lié par cette obligation après avoir quitté ses fonctions.


Rekening houdend met het feit dat sommige lidstaten de invoer en uitvoer van dergelijke goederen reeds hebben verboden, díent de lidstaten het recht te worden gegeven de in- en uitvoer van voetboeien, groepskluisters en draagbare elektrische schokapparatuur, met uitzondering van elektrische schokgordels, te verbieden.

Étant donné que certains États membres ont déjà interdit les exportations et les importations de ces biens, il convient d’octroyer aux États membres le droit d’interdire les exportations et les importations de fers à entraver, de chaînes multiples et de dispositifs portatifs à décharge électrique autres que les ceintures à décharge électrique.


1. De lidstaten wijzen binnen twee jaar na de vaststelling van deze verordening, op basis van de uit hoofde van artikel 5 verstrekte informatie binnen hun territoriale wateren verdere beschermde visserijgebieden aan, naast de beschermde visserijgebieden die reeds bij de inwerkingtreding van deze verordening zijn vastgesteld, waarin visserijactiviteiten kunnen worden verboden of beperkt, teneinde de levende aquatische rijkdommen in stand te houden en te beheren, of de staat van de instandhouding van mariene ecosystemen te verbeteren.

1. Les États membres désignent, dans les deux années suivant l'adoption du présent règlement et sur la base des informations visées à l'article 5 du présent règlement, d'autres zones de pêche protégées que celles déjà protégées au moment de l'entrée en vigueur du présent règlement, à l'intérieur de leurs eaux territoriales, et dans lesquelles les activités de pêche peuvent être interdites ou limitées pour conserver et gérer les ressources aquatiques vivantes ou maintenir ou améliorer l'état de conservation des écosystèmes marins.


Op grond van het Financieel Reglement en/of de sectoriële basisbesluiten die reeds zijn of momenteel worden goedgekeurd is het cumuleren van middelen uit verschillende communautaire financiële instrumenten verboden, om de budgettaire transparantie te waarborgen en om te zorgen voor een goed financieel beheer.

Afin de garantir une transparence budgétaire et par souci de bonne gestion financière, le règlement financier et/ou actes de base sectoriels adoptés ou en cours d´adoption excluent le cumul de différents instruments financiers communautaires pour une même action.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reeds was verboden' ->

Date index: 2022-11-20
w