Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwijzing naar tarieven of andere gevoelige elementen » (Néerlandais → Français) :

Elk nieuw contract "Light CIT" contract zal bij de toewijzing van de opdracht door de klant worden toegezonden aan de voorzitter van het paritair comité, met dien verstande dat deze mededeling zal worden gedaan zonder verwijzing naar tarieven of andere gevoelige elementen die tot het domein van het mededingingsrecht behoren.

Tout nouveau contrat "Light CIT" sera communiqué au président de la commission paritaire, dès l'attribution du marché par le client, étant entendu que cette communication se fera sans référence tarifaire ou autre élément sensible relevant du droit de la concurrence.


Iedere verwijzing naar het wettelijk toegestane maximale jaarlijkse kostenpercentage en naar de wettelijk toegestane maximale debetrentevoet moet ondubbelzinnig, leesbaar en goed zichtbaar of, in voorkomend geval, hoorbaar worden voorgesteld en moet het wettelijk toegestane maximale jaarlijkse kostenpercentage nauwkeurig aanduiden; 3° aanduidt dat een kredietovereenkomst kan worden gesloten zonder informatie die zou toelaten de financiële toestand van de consument na te gaan; 4° een andere identiteit, adres of h ...[+++]

Toute référence au taux annuel effectif global maximum légalement autorisé et au taux débiteur maximum légalement autorisé doit être présentée de manière non équivoque, lisible et apparente ou, le cas échéant, audible et doit indiquer de manière précise le taux annuel effectif global maximum légalement autorisé; 3° indique qu'un contrat de crédit peut être conclu sans élément d'information permettant d'apprécier la situation financière du consommateur; 4° mentionne une autre identité, adresse ou qualité que celle communiquée par l'annonceur dans le cadre de l'agrément, l'enregistrement ou l'inscription; 5° pour indiquer un type de cré ...[+++]


Andere belangrijke elementen van de richtlijn die tot aanpassing van de eenvormige Beneluxwet inzake tekeningen en modellen nopen zijn het rechtscheppend moment dat verschuift van het depot naar de inschrijving van het model, de maximale beschermingsduur die gevoelig verlengd wordt van 15 naar 25 jaar en de nietigheidsgronden die aangevuld worden.

Autres éléments importants de la directive qui nécessitent l'adaptation de la loi uniforme Benelux en matière de dessins ou modèles sont le fait générateur du droit qui passe du dépôt à l'enregistrement du dessin ou modèle, la durée maximale de protection qui passe des 15 années actuelles à 25 ans et les motifs de nullité qui sont complétés.


Daarmee wordt uiteraard de Sovjetdreiging bedoeld, ook al staat dat niet zo expliciet in het verdrag. Dat is altijd het belangrijkste bindmiddel van het Bondgenootschap geweest, ook al verklaren andere elementen zijn oprichting en voortbestaan, onder meer de verwijzing naar de idee van collectieve veiligheid, het feit dat het ging om een bondgenootschap van democratische staten.

Cela a constitué le principal ciment de l'Alliance, même si d'autres éléments expliquent sa création et sa persistance, notamment la référence à l'idée de sécurité collective, le fait que c'était une alliance de démocraties.


« § 2 bis. Wanneer de verweerder een administratieve overheid is, kan de rechter weigeren in te gaan op de vraag tot verwijzing naar de rechtbank van de andere taalrol of tot verandering van taal, als uit de elementen van de zaak blijkt dat zij een toereikende kennis bezit van de taal gebruikt voor het opmaken van de akte tot inleiding van het geding.

« § 2 bis. Lorsque le défendeur est une autorité administrative, le juge peut refuser de faire droit à sa demande de renvoi vers le tribunal de l'autre rôle linguistique ou de changement de langue, si les éléments de la cause établissent qu'elle a une connaissance suffisante de la langue employée pour la rédaction de l'acte introductif d'instance.


« Wanneer de verweerder een administratieve overheid is, kan de rechter weigeren in te gaan op de vraag tot verwijzing naar de rechtbank van de andere taalrol of tot verandering van taal, als uit de elementen van de zaak blijkt dat zij een toereikende kennis bezit van de taal gebruikt voor het opmaken van de akte tot inleiding van het geding».

« Lorsque le défendeur est une autorité administrative, le juge peut refuser de faire droit à sa demande de renvoi vers le tribunal de l'autre rôle linguistique ou de changement de langue, si les éléments de la cause établissent qu'elle a une connaissance suffisante de la langue employée pour la rédaction de l'acte introductif d'instance».


Met name zou het niet passend zijn om dergelijke voorwaarden toe te passen op publicitaire mededelingen die slechts bestaan uit een of meer van de volgende elementen: de naam van de onderneming, een logo of ander beeldmerk dat met de onderneming in verband wordt gebracht, een contactadres, of een verwijzing naar de soorten doo ...[+++]

Il serait en particulier excessif d'appliquer de telles conditions à des informations publicitaires se limitant à fournir un ou plusieurs des éléments suivants: le nom de l'entreprise, son logo ou une autre image associée à l'entreprise, un point de contact, une référence aux types de services d'investissement offerts par l'entreprise.


29. onderstreept dat de preventie en het beheer van infecties cruciale elementen zijn in de strijd tegen antimicrobiële resistentie; roept de lidstaten op om het beheer van infecties te verbeteren en om degelijke hygiënenormen vast te stellen en te bevorderen, vooral op het gebied van handhygiëne in gevoelige omgevingen zoals zorginstellingen, teneinde de verspreiding van infecties te voorkomen en de behoefte aan antibiotica terug ...[+++]

29. souligne que la prévention et le contrôle des infections sont des éléments essentiels dans la lutte contre la résistance aux antimicrobiens; demande aux États membres d'améliorer le contrôle des infections, et de renforcer et de promouvoir les normes en matière d'hygiène – notamment l'hygiène des mains, en particulier dans des environnements sensibles comme les établissements de soins de santé – afin de lutter contre la propagation des infections et de réduire le besoin d'antibiotiques; appelle la Commission et les États membres à intensifier l'échange de bonnes pratiques en matière de prévention et de réduction des infections asso ...[+++]


Met name zou het niet passend zijn om dergelijke voorwaarden toe te passen op publicitaire mededelingen die slechts bestaan uit een of meer van de volgende elementen: de naam van de onderneming, een logo of ander beeldmerk dat met de onderneming in verband wordt gebracht, een contactadres, of een verwijzing naar de door de ond ...[+++]

Il serait en particulier excessif d'appliquer de telles conditions à des informations publicitaires se limitant à fournir un ou plusieurs des éléments suivants: le nom de l'entreprise, son logo ou une autre image associée à l'entreprise, un point de contact, une référence aux types de services d'investissement offerts par l'entreprise ou aux frais ou commissions prélevés.


2. De verwijzing naar een lidstaat in een in lid 1 bedoelde code gebeurt door vermelding van de door de postdiensten toegepaste landencode vóór de andere elementen van de code.

2. La référence à un État membre dans un code visé au paragraphe 1 est indiquée par l'abréviation postale précédant les autres éléments du code.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijzing naar tarieven of andere gevoelige elementen' ->

Date index: 2025-05-28
w