Ingevolge
zijn vraag nr. 77, verwijs ik het geacht lid naar het antwoord dat hem inzake hetzelfde onderwerp werd gegeven door mijn collega de minister van Wetenschapsbeleid (Vraag nr. 79 van 7 februari 1998, Vragen en Antwoorden, Kamer, 1997-1998, nr. 123, blz. 17009.) De taken die de Beheerseenheid mathematisch model van de Noordzee voor mijn rekening uitoefent, zijn gedefinieerd i
n artikel 1, tweede paragraaf, van het koninklijk besluit van 29 september 1997 houd
ende haar transfert naar ...[+++] het Koninklijk Belgisch instituut voor natuurwetenschappen.
Suite à sa question no 77, j'invite l'honorable membre à se référer à la réponse qui lui a été fournie par mon collègue, le ministre de la Politique scientifique à propos du même sujet (Question no 79 du 7 février 1998, Questions et Réponses, Chambre, 1997-1998, no 123, p. 17009.) Les missions que l'Unité de gestion du modèle mathématique de la mer du Nord effectue pour mon compte sont définies à l'article 1er, deuxième paragraphe, de l'arrêté royal du 29 septembre 1997 la transférant à l'Institut royal des sciences naturelles de Belgique.