Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "verwijl dienen aangepast " (Nederlands → Frans) :

Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet nakomen door een Staat geregeld door artikel 226 van het Verdrag EG; de ingebrekestelling die de Europese ...[+++]

Il ressort également du préambule de l'arrêté royal en cause qu'il y avait lieu de prendre une mesure dont le caractère urgent était difficilement conciliable avec une procédure d'adoption ordinaire par le législateur, raison pour laquelle le Conseil d'Etat a également été prié de prendre en compte, dans son avis, le caractère urgent : « Vu l'urgence motivée par : le régime particulier des agences de voyages et le lieu des prestations de services effectuées par les intermédiaires, que stipulent respectivement l'article 26 et l'article 28ter, titre E, de la sixième directive 77/388/CEE; la procédure en manquement d'Etat que régit l'article 226 du Traité CE; la mise en demeure que la Commission européenne a adressée, dans le respect de cett ...[+++]


Documenten die hun geldigheid verliezen overeenkomstig dit artikel dienen zonder verwijl aan de administratieve instantie van afgifte te worden teruggezonden die in voorkomend geval overeenkomstig artikel 51 een aan de nieuwe situatie aangepast certificaat kan afgeven”.

Les documents qui cessent d’être valables conformément au présent article sont immédiatement renvoyés à l'organe de gestion qui les a délivrés, qui, le cas échéant, peut délivrer un certificat reflétant les modifications nécessaires conformément à l'article 51».


- de desbetreffende bepalingen van het besluit van de Regent van 6 februari 1946 houdende reglement op het bewaren en verkopen van giftstoffen inzake de aflevering van hormoonpreparaten voor inwendig gebruik, zonder verwijl dienen aangepast te worden, zodat de aflevering van het geneesmiddel Norlevo vrij van medisch voorschrift zou kunnen gebeuren;

- les dispositions concernées de l'arrêté du Régent du 6 février 1946 portant réglementation de la conservation et du débit des substances vénéneuses et soporifiques relatives à la délivrance des préparations hormonales à usage interne doivent être adaptées sans délai, pour que la délivrance du médicament Norlevo peut s'effectuer sans prescription médicale;


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het koninklijk besluit van 23 december 2002 tot toekenning van een verhoogde staatstoelage aan de openbare centra voor maatschappelijk welzijn van sommige steden en gemeenten voor specifieke initiatieven gericht op sociale inschakeling voorziet in een bijzondere toelage voor sommige openbare centra voor maatschappelijk welzijn die zich bij overeenkomst verbinden tot welbepaalde inschakelingsinitiatieven; dat deze overeenkomsten tussen de O.C. M.W'. s en de Minister bevoegd voor Maatschappelijke Integratie, jaarlijks gesloten worden; dat met het oog op het beheersbaar houden van de uitgaven het noodzakelijk is deze bijzondere toelage te oriënteren naar een enve ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que l'arrêté royal du 23 décembre 2002 portant octroi d'une subvention majorée de l'Etat aux centres publics d'aide sociale de certaines villes et communes pour des initiatives spécifiques d'insertion sociale prévoit l'octroi d'une subvention particulière pour certains centres publics d'aide sociale qui s'engagent conventionnellement à mettre en oeuvre certaines initiatives d'insertion sociale; que ces conventions entre les C. P.A.S. et le Ministre compétent pour l'Intégration sociale doivent être conclues annuellement; qu'il est nécessaire d'orienter cette subvention particulière vers un système d'enve ...[+++]


Overwegende dat zonder verwijl het ministerieel besluit van 8 april 2002 tot vaststelling van de delegaties van bevoegdheden bij de Regie der Gebouwen dient aangepast te worden aan de programmawet van 2 augustus 2002 en dat sommige onvolkomenheden dienen rechtgezet te worden alsmede sommige verduidelijkingen aangebracht, teneinde de continuïteit van de dienst te verzekeren;

Considérant que l'arrêté ministériel du 8 avril 2002 fixant les délégations de pouvoirs au sein de la Régie des Bâtiments doit être adapté de toute urgence à la loi programme du 2 août 2002 et que certaines imperfections doivent être rectifiées et que certains éclaircissements doivent être apportés afin d'assurer la continuité du service;


Overwegende dat de weddeschalen zonder verwijl dienen te worden aangepast, ingevolge de wijzigingen van de personeelsformatie en van het statuut van de personeelsleden;

Considérant qu'il convient d'adapter sans délai les échelles de traitements, suite aux modifications des cadre du personnel et statut des agents;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwijl dienen aangepast' ->

Date index: 2023-04-27
w