Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwerking van dergelijke traumatische » (Néerlandais → Français) :

Art. 19. De opslag en de verwerking van dergelijke gegevens moeten gebeuren volgens de nationale en/of regionale wetgeving inzake gegevensbescherming.

Art. 19. Le stockage et le traitement de ces données doivent être conformes à la législation nationale et/ou régionale sur la protection des données.


De verwerking van dergelijke meldingen vormt een van de elementen bij de risico-analyse van de diverse marktpraktijken.

Le traitement de tels signaux constitue un des éléments lors de l'analyse de risque des diverses pratiques de marché.


9) Spreekster vraagt een bijzondere benadering voor de jongeren met specifieke noden als trauma-verwerking en Post-traumatische Stress.

9) L'intervenante demande une approche particulière pour les jeunes qui présentent des besoins spécifiques, notamment au niveau de la gestion des traumatismes et du stress post-traumatique.


9) Spreekster vraagt een bijzondere benadering voor de jongeren met specifieke noden als trauma-verwerking en Post-traumatische Stress.

9) L'intervenante demande une approche particulière pour les jeunes qui présentent des besoins spécifiques, notamment au niveau de la gestion des traumatismes et du stress post-traumatique.


Zo heeft hij in de artikelen 6 en 9 van richtlijn 2002/58/EG bepaald dat : — de gebruikers of abonnees vooraf hun toestemming moeten geven, — ze volledige informatie moeten krijgen « van de soorten verkeersgegevens die worden verwerkt en van de duur van de verwerking », — tot slot moeten ze steeds de mogelijkheid hebben het abonnement op de dienstverlening te beëindigen en zelfs — de mogelijkheid behouden « om op eenvoudige en kosteloze wijze tijdelijk de verwerking van dergelijke gegevens te weigeren voor elke verbinding met het netwerk of ...[+++]

Il a ainsi prévu aux articles 6 et 9 de la directive 2002/58/CE que: — les utilisateurs ou abonnés doivent donner leur consentement préalable, — une information complète doit leur être fournie sur « les types de données relatives au trafic qui sont traités ainsi que de la durée de ce traitement », — enfin, à tout moment ils doivent garder la possibilité de se désabonner du service et même — être en mesure « d'interdire temporairement, par un moyen simple et gratuit, le traitement de ces données pour chaque connexion au réseau ou pour chaque transmission de communication ».


Zo heeft hij in de artikelen 6 en 9 van richtlijn 2002/58/EG bepaald dat : — de gebruikers of abonnees vooraf hun toestemming moeten geven, — ze volledige informatie moeten krijgen « van de soorten verkeersgegevens die worden verwerkt en van de duur van de verwerking », — tot slot moeten ze steeds de mogelijkheid hebben het abonnement op de dienstverlening te beëindigen en zelfs — de mogelijkheid behouden « om op eenvoudige en kosteloze wijze tijdelijk de verwerking van dergelijke gegevens te weigeren voor elke verbinding met het netwerk of ...[+++]

Il a ainsi prévu aux articles 6 et 9 de la directive 2002/58/CE que: — les utilisateurs ou abonnés doivent donner leur consentement préalable, — une information complète doit leur être fournie sur « les types de données relatives au trafic qui sont traités ainsi que de la durée de ce traitement », — enfin, à tout moment ils doivent garder la possibilité de se désabonner du service et même — être en mesure « d'interdire temporairement, par un moyen simple et gratuit, le traitement de ces données pour chaque connexion au réseau ou pour chaque transmission de communication ».


Aldus zou het Agentschap, dat zelf economisch actief is in de sector van afvalinzameling en -verwerking en dus een potentiële concurrent is, inzage krijgen in de vertrouwelijke bedrijfsinformatie van de particuliere afvalinzamelaars terwijl die laatsten niet over dergelijke informatie kunnen beschikken.

De ce fait, l'Agence, qui est elle-même un acteur économique du secteur de la collecte et du traitement des déchets et qui est donc un concurrent potentiel, pourrait prendre connaissance des données commerciales confidentielles des collecteurs privés de déchets, alors que ces derniers ne peuvent disposer de telles informations.


In haar aanbeveling nr. 7/2012 van 2 mei 2012 betreffende de publicatie van foto's van wijkagenten van de lokale politie analyseert de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer de overeenstemming van een dergelijke verwerking met de wet van 8 december 1992.

Dans sa recommandation n° 7/2012 du 2 mai 2012 concernant la publication des photographies des agents de quartier de la police locale, la Commission de la protection de la vie privée analyse la compatibilité d'un tel traitement avec la loi du 8 décembre 1992.


1. a) De werkgever die een dergelijk monitoringsysteem installeert en gebruikt moet zich inderdaad ook houden aan een heel aantal maatregelen die voortvloeien uit de wet van 8 december 1992 tot bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens (hierna WPL) en uit de arbeidsreglementering.

1. a) En effet, l'employeur qui procède à l'installation et à l'utilisation d'un tel système de surveillance doit en outre veiller à toute une série de mesures qui découlent de la loi du 8 décembre 1992 relative à la protection de la vie privée à l'égard des traitements de données à caractère personnel (LVP) ainsi que de la réglementation relative aux travail.


Zij bieden steun aan ouders die na een dergelijke traumatische ervaring behoefte hebben aan erkenning en herkenning van hun verdriet. Naarmate de zwangerschap vordert, groeit ook de pijn bij een miskraam of foetaal verlies.

À mesure de l'avancement de la grossesse, la douleur se fait plus vive lors d'une fausse couche ou perte foetale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwerking van dergelijke traumatische' ->

Date index: 2023-04-23
w