Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «noden als trauma-verwerking » (Néerlandais → Français) :

9) Spreekster vraagt een bijzondere benadering voor de jongeren met specifieke noden als trauma-verwerking en Post-traumatische Stress.

9) L'intervenante demande une approche particulière pour les jeunes qui présentent des besoins spécifiques, notamment au niveau de la gestion des traumatismes et du stress post-traumatique.


9) Spreekster vraagt een bijzondere benadering voor de jongeren met specifieke noden als trauma-verwerking en Post-traumatische Stress.

9) L'intervenante demande une approche particulière pour les jeunes qui présentent des besoins spécifiques, notamment au niveau de la gestion des traumatismes et du stress post-traumatique.


Veel slachtoffers van opzettelijke gewelddaden zijn er zich niet of onvoldoende van bewust dat zij voor de verwerking van hun trauma's een beroep kunnen doen op psychologische begeleiding.

Beaucoup de victimes d'actes intentionnels de violence ne savent pas, ou pas assez, qu'elles peuvent solliciter un accompagnement psychologique pour les aider à surmonter leur traumatisme.


Een psychisch trauma ontstaat wanneer de normale verwerking (namelijk verdediging) niet meer volstaat omdat de shock zo groot is.

Un traumatisme psychique survient lorsque la réaction normale (entre autres la défense) ne suffit plus étant donné l'intensité du choc.


Een psychisch trauma ontstaat wanneer de normale verwerking, namelijk verdediging, niet meer volstaat omdat de shock zo groot is.

Un traumatisme psychique survient lorsque la réaction normale, entre autres la défense, ne suffit plus étant donné l'intensité du choc.


Als deze strategie succesvol is, zal deze kunnen bijdragen aan de vorming van een Donau-identiteit, die kan helpen bij de verwerking van historische grieven en trauma’s, bij het samenleven van volkeren langs de Donau en om ervoor te zorgen dat de samenwerking onder de burgers veel intensiever wordt dan tot nu toe het geval was.

Si cette stratégie s’avère fructueuse, elle peut réellement contribuer à développer une identité pour le Danube, à surmonter les conflits et les traumatismes historiques, à promouvoir la cohabitation des différents peuples le long du Danube et à favoriser une coopération civile beaucoup plus intensive que jusqu’à présent.


Bijzondere aandacht moet worden geschonken aan de psychologische voorbereiding (verwerking van het misdrijf, omgaan met trauma’s en verslavingen via passende psychologische hulp en behandeling) en aan de verlening van sociale ondersteuning met het oog op de vrijlating (uitwerken van positieve plannen).

Une attention particulière doit être accordée à la préparation psychologique (analyse de l'infraction à l'origine de leur incarcération, traitement des traumatismes et des dépendances à travers un soutien et des soins psychologiques adaptés) et à l'aide sociale à la libération (construction de projets positifs).


Het is ook een ideaal middel om zwakkere groepen in de samenleving te bereiken, zoals gehandicapten en kinderen. Voor getraumatiseerde kinderen, bijvoorbeeld kindsoldaten, blijkt dit een geweldig middel voor de verwerking van trauma's en reïntegratie.

Le sport est aussi l’outil parfait pour atteindre les groupes les plus vulnérables de la société, tels que les handicapés et les enfants, et semble constituer un merveilleux instrument pour faire en sorte que les enfants traumatisés - et je pense notamment aux enfants soldats - puissent régler leurs traumatismes et se réintégrer dans la société.


De voorgestelde inventarisatie van bestaand afval en afval dat veroorzaakt wordt door nog lopende activiteiten, kan alleen leiden tot de vaststelling van de technologische noden en behoeften voor de verwerking ervan.

Les inventaires proposés des déchets existants et des déchets produits au cours d’opérations quotidiennes ne serviront qu’à identifier quelles sont les exigences en matière de gestion des déchets et les possibilités techniques disponibles.


6. herhaalt dat om de doelstellingen die in het kader van de EVS zijn bepaald, te halen een Europees civiel vredeskorps moet worden opgericht, zoals het Europees Parlement bij diverse gelegenheden sinds 2000 heeft aanbevolen, om de mogelijkheid van snelle civiele reactie te garanderen, wanneer zich crisissituaties voordoen die in geweld en terrorisme kunnen ontaarden, en om na door de mens veroorzaakte rampen of natuurrampen, zoals de tsoenami van 2004, humanitaire opdrachten te kunnen uitvoeren; beschouwt het als de taak van dit civiel vredeskorps de opleiding en inzet van civiele specialisten ...[+++]

6. rappelle que, afin d'atteindre les objectifs prévus par la stratégie européenne de sécurité, il est nécessaire de créer un Corps civil européen de la paix, comme l'a recommandé le Parlement européen à plusieurs reprises depuis 2000, afin de permettre une réaction civile rapide en situations de crise risquant de se solder par de la violence et du terrorisme et pour mener des missions humanitaires en cas de catastrophes naturelles ou d'événements dus à l'homme comme le tsunami de 2004; le Corps civil européen de la paix aurait pour mission de coordonner, au niveau européen, la formation et le déploiement de spécialistes civils afin de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'noden als trauma-verwerking' ->

Date index: 2025-02-07
w