Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwarring komt wellicht voort » (Néerlandais → Français) :

15. neemt kennis van de inspanningen die zijn geleverd om deze moeilijkheden te boven te komen aan de hand van technieken voor de omzetting van interne en externe parameters, en wenst op de hoogte te worden gesteld van de nieuwe methoden die worden ingevoerd om cliënten van de EIB te beoordelen en kredietrisico’s in te schatten; merkt voorts met betrekking tot effectiseringsoperaties op dat de vereenvoudigde strategie die thans wordt toegepast in de toekomst wellicht voor herziening in aanmerking komt ...[+++]

15. prend acte des efforts effectués pour surmonter ces difficultés sur la base de techniques de transposition des paramètres internes et externes et souhaite être informé de la nouvelle méthodologie qui a été introduite pour noter les clients de la BEI et apprécier les risques de crédit; note, s'agissant des opérations de titrisation, que l'approche simplifiée utilisée actuellement pourra être revue dans le futur;


15. neemt kennis van de inspanningen die zijn geleverd om deze moeilijkheden te boven te komen aan de hand van technieken voor de omzetting van interne en externe parameters, en wenst op de hoogte te worden gesteld van de nieuwe methoden die worden ingevoerd om cliënten van de EIB te beoordelen en kredietrisico's in te schatten; merkt voorts met betrekking tot effectiseringsoperaties op dat de vereenvoudigde strategie die thans wordt toegepast in de toekomst wellicht voor herziening in aanmerking komt ...[+++]

15. prend acte des efforts effectués pour surmonter ces difficultés sur la base de techniques de transposition des paramètres internes et externes et souhaite être informé de la nouvelle méthodologie qui a été introduite pour noter les clients de la BEI et apprécier les risques de crédit; note, s'agissant des opérations de titrisation, que l'approche simplifiée utilisée actuellement pourra être revue dans le futur;


Het meest significant komt deze crisis wellicht tot uiting in het gevoel van verwarring dat we momenteel waarnemen onder de burgers en in de zeer fundamentele vragen die zij zijn beginnen te stellen.

La manifestation la plus significative de cette crise est peut-être le sentiment de confusion que nous percevons actuellement parmi les citoyens et dans les questions de base que les citoyens ont commencé à poser.


J. overwegende dat de situatie door het komende regenseizoen kan verslechteren en dat wellicht 3,5 tot 4 miljoen mensen behoefte hebben aan voedsel en medische zorg, voorts overwegende dat het Wereldvoedselprogramma nog altijd middelen tekort komt om in eigen land ontheemden adequaat te voeden en dat op 11 april 2005 slechts in ongeveer 20% van de behoefte was voorzien,

J. considérant que la saison des pluies qui arrive pourrait aggraver la situation, 3,5 à 4 millions de personnes pouvant alors avoir besoin d'une aide alimentaire et médicale, et que le Programme alimentaire mondial ne dispose toujours pas de ressources suffisantes pour fournir assez de vivres aux personnes déplacées, seuls quelque 20% des besoins ayant été couverts au 11 avril 2005,


J. overwegende dat de situatie door het komende regenseizoen kan verslechteren en dat wellicht 3,5 tot 4 miljoen mensen behoefte hebben aan voedsel en medische zorg, voorts overwegende dat het Wereldvoedselprogramma nog altijd middelen tekort komt om in eigen land ontheemden adequaat te voeden en dat op 11 april 2005 slechts in ongeveer 20% van de behoefte was voorzien,

J. considérant que la saison des pluies qui arrive pourrait aggraver la situation, 3,5 à 4 millions de personnes pouvant alors se trouver dans le besoin d'une aide alimentaire et médicale, et que le Programme alimentaire mondial ne dispose toujours pas de ressources suffisantes pour fournir assez de vivres aux personnes déplacées, seuls quelque 20% des besoins ayant été couverts au 11 avril 2005,


De onvrijwillige verwarring die in het beroep vervat is, komt voort uit het feit dat de individuele verklaringen van lijstverbinding op het niveau van de gemeenten dienen te worden afgelegd, vermits die verklaringen door de gemeenteraad worden opgetekend (artikel 18, § 2, tweede lid (derde lid in de Nederlandse vertaling)).

La confusion involontaire du recours provient du fait que c'est au niveau des communes que doivent se faire les déclarations individuelles d'apparentement, puisque ces déclarations sont actées par le conseil communal (article 18, § 2, alinéa 2).


De verwarring komt wellicht voort uit het feit dat statu- taire ambtenaren, namelijk 69 in 1988 en 1989 aan- geworven adjunct-controleurs-universitairen, na afloop van hun opleiding van ongeveer 18 maanden en overeenkomstig de van kracht zijnde reglemente- ring, hebben kunnen solliciteren naar een of verschei- dene betrekkingen.

La confusion provient sans doute du fait que des fonctionnaires statutaires, en l'occurrence 69 contrôleurs adjoints universitaires recrutés en 1988 et 1989 ont pu, à l'issue de leur formation d'une durée de 18 mois environ et confor- mément à la réglementation en vigueur, postuler un ou plusieurs emplois.


Een deel van de verwarring komt voort uit het feit dat de DCK geen staatsbank is, maar een dienst van de FOD Financiën met een apart beheer.

Une partie de la confusion vient du fait que la CDC n'est pas une banque d'État mais un service du SPF Finances avec une gestion séparée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwarring komt wellicht voort' ->

Date index: 2021-01-02
w