Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwarring heerst over » (Néerlandais → Français) :

De minister meent dat er verwarring heerst over de term « alimentatiegeld ».

Le ministre croit qu'il y a confusion sur le terme « aliments ».


De heer Broers meent dat er enig verwarring heerst over het woord « samenstelling ».

M. Broers estime qu'une certaine confusion règne à propos du mot « composition ».


De minister meent dat er verwarring heerst over de term « alimentatiegeld ».

Le ministre croit qu'il y a confusion sur le terme « aliments ».


Volgens spreker heerst er bij een groot deel van de bevolking grote verwarring over de samenstelling en bevoegdheden van de federale en de Vlaamse regering.

L'intervenant est d'avis qu'il règne une grande confusion auprès d'une large frange de la population concernant la composition et les compétences du gouvernement fédéral et du gouvernement flamand.


Een van de auteurs van het voorstel wijst op de verwarring die blijkbaar heerst over de « commissarissen van de Koning ».

Un des auteurs de la proposition note que les termes « commissaires du Roi » prêtent manifestement à confusion.


In het Europees Parlement heerst er momenteel veel verwarring, want we moeten ons tegelijk buigen over de Europa 2020-strategie, over de werkzaamheden van de werkgroep van de heer Herman Van Rompuy, over het pakket voor economische governance waar dit Parlement zich hard voor heeft ingezet, en over een herziening van het Verdrag om het Europees financieel stabiliteitsmechanisme in het Verdrag te verankeren. Daarnaast, terwijl dit alles gaande is, bespreken we ook een eventuele wijziging van dat mechanisme.

Pour le Parlement européen, il y a une grande confusion aujourd'hui, car nous sommes à la fois saisis de la stratégie Europe 2020, des travaux du groupe de travail de M. Herman Van Rompuy, du paquet de gouvernance économique dans lequel ce Parlement s'investit largement, d'une révision du traité qui pérennise un mécanisme européen de stabilité financière mais, en même temps, nous débattons d'une éventuelle modification de celui-ci.


Ten tweede heerste er – zoals u zich zult kunnen voorstellen – totale verwarring over dienstregelingen en tijdschema’s voor reizen naar het buitenland.

Deuxièmement, cela a entraîné - comme vous pouvez l’imaginer - un certain nombre de confusions au niveau des horaires, par exemple en cas de voyage à l’étranger.


172. betreurt dat er na de hoorzittingen van de delegatie van de Tijdelijke Commissie tijdens het werkbezoek in Polen verwarring heerste en tegenstrijdige verklaringen werden afgelegd over de vluchtplannen van die CIA-vluchten, waarvan eerst werd gezegd dat ze niet bewaard waren, vervolgens dat ze waarschijnlijk op de luchthaven waren opgeslagen en tenslotte dat ze door de Poolse regering naar de Raad van Europa waren gestuurd; erkent dat de directie van de luchthaven Szymany de Tijdelijke Co ...[+++]

172. regrette, suite aux auditions effectuées par la délégation de la commission temporaire en Pologne, la confusion et les déclarations contradictoires quant aux plans de vol de ces avions de la CIA, dont il a d'abord été dit qu'ils n'avaient pas été conservés, ensuite qu'ils avaient probablement été archivés à l'aéroport et dont on a enfin prétendu qu'ils avaient été adressés par le gouvernement polonais au Conseil de l'Europe; prend acte du fait que, en novembre 2006, la direction de l'aéroport de Szymany a fourni à la commission temporaire des informations partielles sur les plans de vol;


172. betreurt dat er na de hoorzittingen van de delegatie van de Tijdelijke Commissie tijdens het werkbezoek in Polen verwarring heerste en tegenstrijdige verklaringen werden afgelegd over de vluchtplannen van die CIA-vluchten, waarvan eerst werd gezegd dat ze niet bewaard waren, vervolgens dat ze waarschijnlijk op de luchthaven waren opgeslagen en tenslotte dat ze door de Poolse regering naar de Raad van Europa waren gestuurd; erkent dat de directie van de luchthaven Szymany de Tijdelijke Co ...[+++]

172. regrette, suite aux auditions effectuées par la délégation de la commission temporaire en Pologne, la confusion et les déclarations contradictoires quant aux plans de vol de ces avions de la CIA, dont il a d'abord été dit qu'ils n'avaient pas été conservés, ensuite qu'ils avaient probablement été archivés à l'aéroport et dont on a enfin prétendu qu'ils avaient été adressés par le gouvernement polonais au Conseil de l'Europe; prend acte du fait que, en novembre 2006, la direction de l'aéroport de Szymany a fourni à la commission temporaire des informations partielles sur les plans de vol;


In het kader van de Wereldhandelsorganisatie heerst verwarring over e-handel. Ondanks vele verzoeken en herhaald aandringen zitten de onderhandelingen over deze vorm van handel nog steeds gevangen in gevaarlijke bilaterale hokjes.

No plano da OMC, tudo se confunde para o comércio electrónico, e apesar de vários pedidos e insistências, as negociações sobre este tipo de comércio continuam a desenhar-se em perigosos compartimentos bilaterais.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwarring heerst over' ->

Date index: 2021-12-15
w