Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «verwachting vanaf 2004 dalen » (Néerlandais → Français) :

Het programma is toegankelijk voor de EU-lidstaten, de EER/EVA-landen (IJsland, Liechtenstein en Noorwegen), de toetredende landen, de kandidaat-lidstaten en, naar verwachting, vanaf 2004 ook voor Turkije.

Le programme est ouvert aux États membres de l'UE, aux pays de l'EEE/AELE (Islande, Liechtenstein et Norvège), aux pays en voie d'adhésion, aux pays en phase de préadhésion et on s'attend à ce que la Turquie puisse participer à partir de 2004.


Overeenkomstig de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, mag door de geïnterneerde niet worden verwacht dat hij vanaf de eerste dag van zijn internering in een gespecialiseerde inrichting zou moeten worden opgenomen (EHRM, 12 februari 2008, Pankiewicz t. Polen, §§ 44-45; 11 mei 2004, Morsink t. Nederland, §§ 67-69; 11 mei 2004, Brand t. Nederland, §§ 64-66).

Conformément à la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme, la personne internée ne peut exiger d'être admise dans un établissement spécialisé dès le premier jour de son internement (CEDH, 12 février 2008, Pankiewicz c. Pologne, §§ 44-45; 11 mai 2004, Morsink c. Pays-Bas, §§ 67-69; 11 mai 2004, Brand c. Pays-Bas, §§ 64-66).


De heer Van Grembergen gaf toe dat de gemeentelijke dividenden als gevolg van de liberalisering van de elektriciteitsmarkt met de helft zullen dalen, vanaf het begrotingsjaar 2004 en op kruissnelheid vanaf 2005.

M. Van Grembergen a concédé que les dividendes communaux diminueront de moitié en raison de la libéralisation du marché de l'électricité, à partir de l'exercice budgétaire 2004 et à un rythme constant à partir de 2005.


Nochtans was afgesproken (en dit is in de programmawet van 9 juli 2004 vastgesteld) dat de energiebijdrage vanaf 1 januari 2005 zou dalen tot 5,7190 euro per 1 000 liter.

Il avait pourtant été convenu (cela figure d'ailleurs dans la loi-programme du 9 juillet 2004) qu'à partir du 1 janvier 2005, la cotisation pour l'énergie serait ramenée à 5,7190 euros par 1 000 litres.


Nochtans was afgesproken (en dit is in de programmawet van 9 juli 2004 vastgesteld) dat de energiebijdrage vanaf 1 januari 2005 zou dalen tot 5,7190 euro per 1 000 liter.

Il avait pourtant été convenu (cela figure d'ailleurs dans la loi-programme du 9 juillet 2004) qu'à partir du 1 janvier 2005, la cotisation pour l'énergie serait ramenée à 5,7190 euros par 1 000 litres.


De Europese Raad verwacht dat het partnerschaps- en samenwerkingsakkoord zonder voorafgaande voorwaarde of onderscheid zal gelden voor alle lidstaten vanaf 1 mei 2004.

Le Conseil européen escompte que l'accord du partenariat et de coopération sera applicable à tous les États membres sans condition préalable ni distinction, à compter du 1 mai 2004.


Volgens het "voorzichtige" scenario zal het overheidstekort naar verwachting vanaf 2004 dalen met 0,5 procentpunt van het BBP per jaar en in 2006 zijn teruggebracht tot 1,0% van het BBP, hetgeen betekent dat de doelstelling voor de middellange termijn van een begroting die bijna in evenwicht is of een overschot vertoont, niet zou worden bereikt in de door het programma bestreken periode.

Selon les projections de ce scénario "prudent", le déficit public devrait baisser de 0,5 point de pourcentage par an à compter de 2004 pour atteindre 1 % du PIB en 2006, ce qui suppose que l'objectif à moyen terme d'un budget proche de l'équilibre ou excédentaire ne pourra être atteint durant la période couverte par le programme.


Verwacht wordt dat de groei van het aantal ccTLD's zal vertragen en dat dat aantal vanaf 2017 zelfs zou kunnen dalen.

On estime que, à partir de 2017, les ccTLD connaîtront une croissance ralentie, voire une décroissance.


Na een periode van aanhoudende groei vanaf midden 1997 tot 2000, wordt de Franse economie vanaf halverwege 2001 gekenmerkt door een zeer langzame groei (1,2% in 2002, waarschijnlijk 0,2% in 2003 en naar verwachting 1,7% in 2004), een sterke afname van nieuwe banen en een toename van de werkloosheid (8,8% in 2002, 9,6% in juli 2003), die met name de niet-geschoolde jongeren treft.

Après une croissance soutenue de mi-1997 à 2000, l'économie française, depuis mi-2001, connaît un taux de croissance faible (1,2% en 2002, probablement 0,2% en 2003 et une prévision de 1,7% en 2004), une forte décélération de la création d'emplois et une reprise du chômage (8,8% en 2002, 9,6% en juillet 2003) frappant fortement les jeunes non qualifiés.


Het aandeel van de duurdere PPI's uit hoofdstuk IV daalde in 2002 met 101 miljoen euro, in 2003 met 87 miljoen en zal in 2004 naar verwachting met 73 miljoen euro dalen.

La proportion d'IPP plus coûteux du chapitre IV a diminué puisqu'elle a été ramenée à 101 millions d'euros en 2002, à 87 millions en 2003 et, selon les estimations, à 73 millions d'euros en 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verwachting vanaf 2004 dalen' ->

Date index: 2021-06-25
w