Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
CIT-bedrijf
Geld- en waardetransport
Geldtransport
Geldtransportbedrijf
Geldtransportdiensten
Intercity-vervoer
Interlokaal vervoer
Interstedelijk vervoer
Regio's van Slovakije
Regio's van Slowakije
Slowakije
Vervoer van geld en effecten
Vervoer van zaken
Waardetransport
Waardevervoerder
Wijze van vervoer

Traduction de «vervoer slowakije » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regio's van Slowakije [ regio's van Slovakije ]

régions de la Slovaquie








met bezoldigd vervoer van personen gelijkgesteld gratis vervoer

transports gratuits assimilés à des transports rémunérés de personnes


geldtransport [4.7] [ CIT-bedrijf | geld- en waardetransport | geldtransportbedrijf | geldtransportdiensten | vervoer van geld en effecten | waardetransport | waardevervoerder ]

transport de fonds [4.7] [ convoyeur de fonds | entreprise de transport de fonds | industrie du transport de fonds | société de transport de fonds | transport de fonds et de titres ]


intercity-vervoer | interlokaal vervoer | interstedelijk vervoer

circulation de ville en ville | liaisons interurbaines | transport interurbain | transport interville


val uit luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval van luchtvaartuig, bemanningslid van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond

chute d'un avion, non due à un accident d'avion, membre de l'équipage d'un avion commercial dans un transport de surface à surface blessé


val in luchtvaartuig, niet als gevolg van ongeval, bemanningslid van commercieel luchtvaartuig in surface-to-surface-vervoer gewond

chute dans l'avion, non due à un accident d'avion, membre d'un équipage d'un avion commercial dans un transport de surface à surface blessé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Omdat Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije op 1 mei 2004 toetreden tot de Gemeenschap, zijn taalkundige aanpassingen nodig van Verordening (EG) nr. 639/2003 van de Commissie van 9 april 2003 tot vaststelling, op grond van Verordening (EG) nr. 1254/1999, van uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de voor de toekenning van uitvoerrestituties te vervullen voorwaarden in verband met het welzijn van levende runderen tijdens het vervoer(1).

(1) Compte tenu de l'adhésion à la Communauté le 1er mai 2004 de la République tchèque, de l'Estonie, de Chypre, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Hongrie, de Malte, de la Pologne, de la Slovénie et de la Slovaquie, des adaptations linguistiques du règlement (CE) n° 639/2003 de la Commission du 9 avril 2003 portant modalités d'application en vertu du règlement (CE) n° 1254/1999 du Conseil en ce qui concerne les exigences en matière de bien-être des animaux vivants de l'espèce bovine en cours de transport pour l'octroi de restitutions à l'exportation(1) s'avèrent nécessaires.


Met de goedkeuring van dit vierde vervoersproject is de ISPA-programmering afgerond, aangezien alle middelen die voor de sector vervoer in Slowakije binnen de financiële ruimte voor 2000 -2006 beschikbaar zijn, zijn toegewezen.

La programmation ISPA s'est achevée avec l'adoption de ce quatrième projet dans le secteur des transports, puisque tous les fonds disponibles pour les transports en Slovaquie à l'horizon financier 2000-2006 ont été alloués.


Slowakije zorgt ervoor dat voertuigen waarmee varkens zijn vervoerd of die op een bedrijf geweest zijn waar varkens worden gehouden, na elk vervoer worden gereinigd en ontsmet, en dat de vervoerder aan de bevoegde veterinaire autoriteit het bewijs levert dat zij zijn ontsmet.

La Slovaquie veille à ce que les véhicules qui ont été utilisés pour le transport de porcs ou qui sont entrés dans une exploitation détenant des porcs soient nettoyés et désinfectés après chaque utilisation, le transporteur fournissant la preuve de cette désinfection à l’autorité vétérinaire compétente.


bestemd voor het vervoer van varkens, verklaart kennis te hebben genomen van de bepalingen van het ministerieel besluit van.houdende tijdelijke maatregelen ter voorkoming van epizoötische varkensziekten, in het bijzonder dat ten laatste binnen de drie werkdagen volgend op de terugkeer uit Duitsland, Italië, Slowakije, uit Bulgarije, uit Roemenië, uit een derde land of uit een risicogebied zoals gedefinieerd in het kader van de bestrijding van epizoötische varkensziekten en vooraleer er opnieuw varkens worden geladen, moet bovenvermeld ...[+++]

destiné au transport de porcs, déclare être informé des dispositions de l'arrêté ministériel du.portant des mesures temporaires en vue de la prévention de maladies épizootiques du porc, notamment qu'au plus tard dans les trois jours ouvrables qui suivent son retour d'Allemagne, d'Italie, de Slovaquie, de Bulgarie, de Roumanie, d'un pays tiers ou d'une zone à risque telle que définie dans le cadre de la lutte contre les maladies épizootiques du porc et avant tout autre transport de porcs, le moyen de transport susmentionné, doit être nettoyé et désinfecté sous la surveillance officielle d'un vétérinaire agréé, désigné par l'UPC, à l'endro ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. Met uitzondering van rechtstreeks vervoer naar een slachthuis is de afvoer van varkens van een beslag waar varkens afkomstig uit Duitsland, uit Italië, uit Slowakije, uit Bulgarije, uit Roemenië, uit een derde land of uit een risicogebied in een Lidstaat van de Europese Unie werden binnengebracht, verboden, tot de verantwoordelijke er door de PCE van in kennis wordt gesteld dat de resultaten van alle serologische onderzoeken bedoeld in artikel 5, § 2, punt 4 negatief zijn.

Art. 6. A l'exception du transport direct vers l'abattoir, la sortie de porcs d'un troupeau dans lequel ont été introduits des porcs en provenance d'Allemagne, d'Italie, de Slovaquie, de Bulgarie, de Roumanie, d'un pays tiers ou d'une zone à risque située dans un Etat membre de l'Union européenne est interdite jusqu'à ce que le responsable ait été averti par l'UPC que les résultats de tous les examens sérologiques visés à l'article 5, § 2, point 4 sont négatifs.


Document voor de gezondmaking van vervoermiddelen die gediend hebben voor het vervoer van varkens in Duitsland, Italië, Slowakije, Bulgarije, Roemenië, in een derde land of risicogebieden afgebakend in het kader van de bestrijding van epizoötische varkensziekten

Document d'assainissement des moyens de transport qui ont servi pour le transport de porcs en Allemagne, en Italie, en Slovaquie, en Bulgarie, en Roumanie, dans un pays tiers ou dans une zone à risque telle que définie dans le cadre de la lutte contre les maladies épizootiques du porc


Gelet op Richtlijn 2004/66/EG van de Raad van 26 april 2004 tot aanpassing van de Richtlijnen 1999/45/EG, 2002/83/EG, 2003/37/EG en 2003/59/EG van het Europees Parlement en de Raad en de Richtlijnen 77/388/EEG, 91/414/EEG, 96/26/EG, 2003/48/EG en 2003/49/EG, op het gebied van vrij verkeer van goederen, vrijheid van dienstverlening, landbouw, vervoer en belastingen, in verband met de toetreding van Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije;

Vu la Directive 2004/66/CE du Conseil du 26 avril 2004 portant adaptation des directives 1999/45/CE, 2002/83/CE, 2003/37/CE et 2003/59/CE du Parlement européen et du Conseil et des Directives 77/388/CEE, 91/414/CEE, 96/26/CE, 2003/48/CE et 2003/49/CE du Conseil, dans les domaines de la libre circulation des marchandises, de la libre prestation de services, de l'agriculture, de la politique des transports et de la fiscalité, du fait de l'adhésion de la République tchèque, de l'Estonie, de Chypre, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Hongrie, de Malte, de la Pologne, de la Slovénie et de la Slovaquie;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R1979 - EN - Verordening (EG) nr. 1979/2004 van de Commissie van 17 november 2004 tot aanpassing van Verordening (EG) nr. 639/2003 tot vaststelling, op grond van Verordening (EG) nr. 1254/1999, van uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de voor de toekenning van uitvoerrestituties te vervullen voorwaarden in verband met het welzijn van levende runderen tijdens het vervoer naar aanleiding van de toetreding van Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije tot de Eu ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32004R1979 - EN - Règlement (CE) n° 1979/2004 de la Commission du 17 novembre 2004 portant adaptation du règlement (CE) n° 639/2003 portant modalités d’application en vertu du règlement (CE) n° 1254/1999 du Conseil en ce qui concerne les exigences en matière de bien-être des animaux vivants de l’espèce bovine en cours de transport pour l’octroi de restitutions à l’exportation, du fait de l’adhésion de la République tchèque, de l'Estonie, de Chypre, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Hongrie, de Malte, de la Pologne, de la Slovénie et de la Slovaquie à l'Union européenne - RÈGLEMEN ...[+++]


Verordening (EG) nr. 1979/2004 van de Commissie van 17 november 2004 tot aanpassing van Verordening (EG) nr. 639/2003 tot vaststelling, op grond van Verordening (EG) nr. 1254/1999, van uitvoeringsbepalingen met betrekking tot de voor de toekenning van uitvoerrestituties te vervullen voorwaarden in verband met het welzijn van levende runderen tijdens het vervoer naar aanleiding van de toetreding van Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije tot de Europese Unie

Règlement (CE) n° 1979/2004 de la Commission du 17 novembre 2004 portant adaptation du règlement (CE) n° 639/2003 portant modalités d’application en vertu du règlement (CE) n° 1254/1999 du Conseil en ce qui concerne les exigences en matière de bien-être des animaux vivants de l’espèce bovine en cours de transport pour l’octroi de restitutions à l’exportation, du fait de l’adhésion de la République tchèque, de l'Estonie, de Chypre, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Hongrie, de Malte, de la Pologne, de la Slovénie et de la Slovaquie à l'Union européenne


55. moedigt Slowakije aan om projecten van hoge kwaliteit voor te stellen op de gebieden die onder het ISPA-programma vallen, op basis van kosten- en batenanalyses en milieueffectrapportages, alsmede om een effectieve participatie van alle betrokken belanghebbenden te waarborgen, t.w. lokale en regionale overheden, sociale partners en NGO's, in alle fasen van het programmabeheer, zodat substantiële verbeteringen op de terreinen milieu en vervoer kunnen worden verwezenlijkt;

55. exhorte la Slovaquie à soumettre des projets de haute qualité dans les domaines couverts par le programme ISPA, sur la base d'une analyse coût-avantages et d'évaluations stratégiques des incidences sur l'environnement, ainsi que d'assurer la participation effective de toutes les parties prenantes, à savoir les autorités régionales et locales, les partenaires sociaux et les ONG, à toutes les phases de la gestion du programme, de sorte que des améliorations substantielles puissent être apportées dans les domaines de l'environnement et des transports;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vervoer slowakije' ->

Date index: 2022-02-27
w